Джемсъ принесъ списокъ новыхъ назначеній на должности. К. Дж. нтъ въ немъ. Теперь, быть-можетъ, онъ самъ раскаявается, что постыдныя удовольствія отвлекли его отъ заботы о собственныхъ выгодахъ.
Вы говорите, что любите длинныя письма и, надюсь, останетесь довольны тмъ, которое дописываю теперь, потому-что я сидла за нимъ четыре дня; впрочемъ, половину этого времени я проплакала о варварскомъ поступк К. Дж. со мною. О! пусть минуютъ васъ подобныя испытанія — вотъ искреннйшее желаніе вашего преданнаго друга
Джемимы Доддъ.
P. S. Мери Анна свидтельствуетъ вамъ свою любовь и уваженіе; Кери также проситъ не забывать ея. Она проситъ васъ переслать сюда ея старую черную кошку, какъ-будто это какая-нибудь невидаль въ чужихъ краяхъ. Но у Кери такой характеръ: каждый додсборовскій гусь кажется ей лебедемъ.
ПИСЬМО IV
Джемсъ Доддъ къ Роберту Дулэну, Е. В., въ Trinity College, въ Дублин.
Выписываю для тебя изъ вчерашняго нумера Galig`uanrs Messenger слдующую статейку: «Сильные толки были возбуждены въ кругу фешёнэбльныхъ постителей Бадена слухами о бгств прелестной „мистриссъ Г*** Г****** съ богатымъ ирландскимъ джентльменомъ, который хотя ужь давно пересталъ принадлежать къ людямъ первой молодости, очевидно, еще владетъ средствами плнять сердца. Читатели замтятъ скромность, съ которою мы стараемся, по-возможности, „ъне компрометировать именъ и ограничиваемся простымъ намекомъ на происшествіе, которое, безъ всякаго сомннія, опечалитъ обширный кругъ родственниковъ и знакомыхъ упомянутыхъ нами лицъ“.
Вроятно, вс твои коническія сченія и сферическіе треугольники не помогутъ теб разршить эту загадку; потому, избавляя тебя отъ безполезныхъ трудовъ., скажу, что мнимый похититель, столь деликатно означаемый въ газет, не иной кто, какъ Кенни Доддъ собственною особою. Да, Бобъ, на первый взглядъ вышло то самое, что говоритъ старинная псенка:
— Какъ же можно было надяться, что Dodd-p`ere въ глазахъ свта устоитъ противъ нжнаго уязвленія? Но, чтобъ дло было для тебя noвозможности понятно, припомни, пожалуйста, восхитительную спутницу, о которой писалъ я теб, именно нкую мистриссъ Горъ Гэмптонъ Она Дидона новой Энеиды. Впрочемъ, не думай, чтобъ на-самомъ-дл въ газетной статейк была хоть капля правды. Приключеніе можетъ быть объяснено аргументами, мене-интересными и романтическими. Мистриссъ Горъ Гэмптонъ просила, чтобъ батюшка проводилъ ее въ одинъ маленькій нмецкій городокъ; и не желая возбуждать неизбжнаго гнва матушки, вздумала сняться съ лагеря ночью, безъ обычныхъ сигналовъ. Такимъ-образомъ ставка нашего старика найдена была опуствшею и на перекличк не оказалось Додда-отца.
Тайвертонъ, который былъ посвященъ во вс тайны предпріятія, объяснялъ мн все; я съ удовольствіемъ передалъ объясненіе сестрамъ; но старанія наши убдить матушку были совершенно безплодны.
Разумется, первые три или четыре дня посл такого казуса были неочень-пріятны.
Необходимо было оставить мсто нашего пребыванія и поселиться гд-нибудь въ другомъ город. Баденъ представлялъ самое удобное прибжище, если не для утаенія нашихъ непріятностей, то для утшенія нашихъ огорченій. Я совершенно убжденъ, что еслибъ нашъ старикъ вернулся на другой день и добился бы хотя слабаго вниманія къ своимъ оправданіямъ, то онъ могъ бы удовлетворительно объяснить, зачмъ онъ узжалъ, гд былъ и все тому подобное; но вотъ здсь-то и затрудненіе, милый Бобъ! Хотя неоспоримо, что его совсть чиста, но ты не повришь, милый Бобъ, какъ велико было бы сочувствіе къ нему всего здшняго общества, еслибъ онъ смло явился сюда и сказалъ: „Ну да; я виноватъ“. Я самъ не хотлъ врить, когда Тайвертонъ сказалъ мн это, но теперь убдился своими глазами. Здшнее общество не съ охотою принимаетъ людей, которыхъ репутація осталась невредима, какъ нкоторыя богадльни принимаютъ только изувченныхъ.
Изъ этого ты видишь, что нашъ старикъ могъ бы безопасно явиться сюда. А между-тмъ, его отсутствіе влечетъ за собою нкоторыя неудобства; и если онъ долго не прідетъ, я сильно опасаюсь, что нашъ кредитъ истощится чрезмрною нашею любовью къ подписямъ.
Самъ я былъ страшно несчастливъ въ игр и порядочно задолжалъ; но Тайвертонъ совтуетъ не унывать, и говоритъ, что ужь если человку прійдется слишкомъ-плохо, то еще остается врное средство исправить дла: взять богатую жену. Признаюсь, лекарство не по вкусу мн; но разв есть вкусныя лекарства? Если будетъ необходимо — я готовъ. Здсь есть три или четыре особы съ хорошимъ приданымъ, о которыхъ больше поговорю въ слдующемъ письм. Это я писалъ боле для того, чтобъ сказать теб, гд мы, нежели съ цлью повствовать о дяніяхъ твоего преданнаго друга
Джемса Додда.
ПИСЬМО V