Они остановились перед традиционным почтовым ящиком, выкрашенным облупившейся краской.
КАЛЕБ ДАНН
Выгравированное на ящике имя не оставляло сомнений в личности владельца.
– По крайней мере, мы прибыли по адресу, – сказал Гэбриэл, открывая ящик.
Там было пусто. Кто-то совсем недавно забрал почту.
Они подкрались к веранде и нашли там газету.
– Сегодняшняя «USA Today», – сказал Гэбриэл, разорвав целлофановую упаковку.
Он положил толстую газету на старое кресло-качалку.
– Данна нет дома, – сделала вывод Алиса, косясь на газету.
Гэбриэл, подойдя к двери, заколебался.
– С юридической точки зрения у нас нет никакого права здесь находиться. Официально Данна ни в чем не подозревают. У нас нет ни ордера, ни…
– Что с того?
– Вот если бы можно было проникнуть в дом, не ломая дверь…
Сыщица засунула пистолет за пояс и присела перед дверью на корточки.
– Дайте-ка рюкзак.
Порывшись, она достала большой свернутый вдвое крафтовый конверт с рентгеновскими снимками, сделанными днем в Гринфилде.
– Откуда это у вас? – удивился Гэбриэл.
– Потом объясню. Держу пари, дверь просто захлопнули. Здесь не резон опасаться воров.
Алиса просунула жесткий лист между дверью и косяком и несколько раз толкнула дверь. Результата не было.
– Бросьте, Шефер, мы не в кино. Дверь заперта на замок.
Но Алиса не сдавалась: она упорно шарила в щели снимком и толкала дверь, потом стала подталкивать ее носком ботинка вверх. В конце концов защелка провернулась, и дверь распахнулась.
Она победно глянула на Гэбриэла и достала «Глок». Оба перешагнули через порог.
Первое наблюдение: в доме работало отопление. Первое умозаключение: уходя из дому, Данн рассчитывал скоро вернуться.
Гэбриэл щелкнул выключателем. Убранство было нехитрым, ничего другого от охотничьей хижины ждать не приходилось: выложенный старым кирпичом пол, стены из досок с прожилками, дровяная печь. Главным предметом в гостиной был диван с напрочь вытертыми углами и монументальный каменный камин, над которой красовалась глазастая голова косули. Рядом стояла пирамида с четырьмя ружьями.
– Детский сад: пугачи, только горлиц и куропаток стрелять, – определил Гэбриэл.
Уступки современности исчерпывались здесь вымпелами клуба «Ред Сокс», плазменным экраном, игровой приставкой, ноутбуком и маленьким принтером на неструганом столике. Запущенная кухня не таила ничего удивительного: старомодная духовка, старые медные кастрюли.
На втором этаже три двери вели из коридорчика в почти пустые спальни.
Спустившись вниз, полицейские стали открывать шкафы, выдвигать ящики, рыться на полках, переворачивать подушки и пледы на диване. Ничего интересного найдено не было, не считая гашиша в вазе для фруктов. Трудно было поверить, что здесь прячется серийный убийца.
– Странно, ни одной фотографии, – сказал Гэбриэл.
Алиса присела к ноутбуку и включила его. Пароля для входа не оказалось, программ для просмотра фотографий тоже. История посещений интернет-сайтов и поиска была очищена, почтовой программой не пользовались. Компьютер оказался пустой раковиной.
Алиса задумалась. Не исключалось, что Данн отправляет мейлы с сайта своего интернет-провайдера. Она зашла на него – среди предпочтений пользователя фигурировал он один, – но нашла только ежемесячные счета, спам и рекламу.
Тем временем Гэбриэл продолжал обыск. В кухонном шкафу он нашел пластмассовый щиток и моток изоляции и отложил и то, и другое, чтобы вставить пластмассу в дверцу вместо разбитого стекла. Подняв раму большого окна, он выглянул в лес. От получившегося сквозняка захлопнулась остававшаяся открытой входная дверь. Алиса подняла голову и обмерла.
Подбежав к двери, она застыла. К внутренней стороне двери были прибиты большими ржавыми гвоздями три предмета из ее бумажника.
Один представлял собой фотографию широко улыбающегося Поля. Этот снимок был сделан на амальфитанском побережье, на террасах садов Равелло. Другой представлял собой ее УЗИ на пятом месяце.
Алиса зажмурилась. Ее охватили те самые чувства, которые она испытала тогда, увидев на экране свое дитя. Все уже можно было рассмотреть: овал личика, глазки, крохотные ноздри, ладошки, точеные пальчики. В ушах застучал гипнотизирующий ритм младенческого сердечка: ПАПАМ, ПАПАМ, ПАПАМ…
При виде третьего экспоната она вытаращила глаза: это было трехцветное полицейское удостоверение, тоже приколоченное к двери, но предварительно разорванное на две части.
ПАПАМ, ПАПАМ, ПАПАМ… Стук ее собственного сердца смешивался с памятью о биении сердца сына. Комната вдруг завертелась, ее окатило горячей волной, к горлу подступила тошнота. Прежде чем потерять сознание, она успела почувствовать, что ее держат, не давая упасть.
От раскатов грома дребезжали стекла, по стенам домика метались зловещие зигзаги. Алиса быстро пришла в себя, но была бледна, как привидение.
Гэбриэл сосредоточил всю власть в своих руках.
– Нечего здесь засиживаться. Надо искать Калеба Данна. Нет никакой гарантии, что он сюда вернется.
Алиса и Гэбриэл сидели друг напротив друга за деревянным столом, разложив на нем дорожную карту. Федеральный агент делился своими соображениями.