– Как же я могу покинуть клинику в разгар кризиса? Агата, моя ассистентка, уже летит в Нью-Йорк. Через два дня она будет на Манхэттене, но мне бы хотелось, чтобы всем этим занялся именно ты. Ты – непревзойденный дока по части уговоров. У тебя талант, ты умеешь сочувствовать, ты дашь фору любому актеру…
– Только не садись на любимого конька, я нечувствителен к твоим похвалам. Почему ты так уверен, что она все еще в Нью-Йорке?
– Благодаря передатчику GSM, мы вставляем их в подошвы обуви наших пациентов. Я уже засек ее на нашем приложении. Она забрела в Центральный парк, в его лесистую часть под названием «Рэмбл». Похоже, она уже полчаса торчит в одной точке – видимо, спит. Или мертва, или разулась… Одним словом, не тяни резину, Гэбриэл! Утренняя пробежка по лесу пойдет тебе на пользу, заодно другу поможешь. Надо найти ее раньше, чем ее схватит полиция!
Кейн немного поразмыслил.
– Гэбриэл? Ты меня слышишь? – забеспокоился Томас.
– Расскажи мне о ней побольше. Как я вижу, четыре дня назад ты вшил ей подкожный генератор импульсов.
– Да. Это последняя модель: самая миниатюрная, не больше сим-карты. Сам увидишь, тебе понравится.
– Почему ты не перешел к следующему этапу, почему не установил электроды?
– Потому что она совсем съехала с катушек! Полностью отрицала реальность. Если добавить к этому амнезию, то…
– То есть?
– Шефер страдает ретроградной амнезией, она отрицает свою болезнь. Фактов жизни, последовавших за сообщением об ее Альцгеймере, для нее не существует.
– У нее не откладываются новые воспоминания?
– Ни одного после вечера с возлияниями неделю назад, сразу после того, как Клузо рассказал ей о диагнозе. Каждое утро у нее начинается при пробуждении «день сурка». Она не знает, что больна, и уверена, что накануне пьянствовала на Елисейских Полях. Того, что она уже три месяца не работает по состоянию здоровья, она тоже не помнит.
– Как известно, отрицание и исчезновение памяти в обратном порядке – это как раз свойства болезни… – пробормотал Гэбриэл.
– При всем том на вид она совершенно здорова. У нее очень бойкий ум и упрямый характер.
Гэбриэл прерывисто вздохнул. Никто не умел так возбудить его любопытство, как Криг. История этой пациентки и впрямь была весьма загадочной.
– Все, уговорил. Попробую ее найти.
– Спасибо, старина! Ты мой спаситель! – крикнул Томас.
– Но учти, я ничего тебе не обещаю.
– У тебя получится, нисколько не сомневаюсь! Сейчас пришлю тебе ее точные координаты. Позвони, как только появятся новости.
Гэбриэл положил трубку с неприятным чувством, что его обвели вокруг пальца. После возвращения в Нью-Йорк он создал в Астории свою собственную медицинскую структуру по срочной психиатрической помощи на дому. Сейчас он первым делом отправил своей секретарше эсэмэс с просьбой вызвать замену для него в часы утреннего дежурства.
Потом он оделся в свой давешний наряд: темные джинсы, светло-голубая рубашка, черный пиджак, светло-бежевый плащ, кроссовки. В платяном шкафу стоял его медицинский чемоданчик. Он переложил из него в кожаный чехол шприц с сильным снотворным: все-таки женщина вооружена и потенциально опасна. Спрятав чехол со шприцем в атташе-кейс, он покинул номер.
Внизу он попросил портье вызвать такси, потом спохватился, что забыл в номере брелок дистанционного управления замками кейса. При удалении более чем на 25 метров от брелока в кейсе включалась сирена и электрический разряд.
Такси уже подъезжало, поэтому он решил не возвращаться в номер, чтобы не терять времени, и сдал кейс на хранение портье. Тот вручил ему квиток с номером 127.
Кроме номера, на квитке красовалась эмблема отеля – переплетенные буквы G и H.
25
За несколько минут до…
(…) и по первому биению ресниц я узнал ее. Это была она, нежданная и долгожданная (…)
В такси звучал джаз.
В считаные секунды Гэбриэл узнал запись: Билл Эванс, «All of You» Кола Портера, «Виллидж Вангард», 1961 год. Не играя ни на одном инструменте, психиатр обожал джаз и старался не пропускать джазовые концерты, жадный до всего нового и алчущий воспроизведения былых чувств, испытанных в студенческие годы в чикагских клубах.
Из-за работ на Харрисон-стрит такси поехало по Хадсон. Сидя на заднем сиденье, Гэбриэл внимательно изучал на экране своего сотового телефона историю болезни Алисы Шефер. Психолог клиники подробно изложил ее биографию и приложил перевод статей о ней из французских журналов и газет. Всюду упоминался серийный убийца Эрик Вон, терроризировавший столицу Франции в 2011 году. Гэбриэл ничего не знал об этой истории. Он сетовал на маленький экран и на тряску, затруднявшие чтение. По первым выдержкам из прессы он заключил, что уголовное дело вела сама Алиса, и ощутил себя действующим лицом одного из тех триллеров, которые он залпом прочитывал в поезде или в самолете.