Ну, что уж хуже таких речей, —Смиренно и скромно сказала дама. —Тяжело такой твердый ответ услышать.Но прошу вас, пожалуйста, поцелуйте меня,Прежде чем уйду я: ведь влюбленной особеОстается лишь оплакивать свою участь”.Она, вздохнув, над ним наклонилась,На прощанье нежно поцеловала:“Дорогой мой рыцарь, утешьте меня вы,Прощаясь, хоть перчатку подарите на память,Чтоб, глядя на нее, я о вас вспоминалаИ тем утешала себя в своем горе”.Со всей вежливостью ответил Гавейн:“Боже, как хотел бы я, чтобы тут былоВсе самое ценное, что я имею.Вы заслужили великое вознагражденье,Больше, чем мог бы я предложить вам.Но в знак любви безделушку какую-то?Гавейн не посмел бы подобный подарокСделать самой славной, самой прекрасной.Нет, никогда. Это вас недостойно!К тому же, я в походе, в краях незнакомых,Без слуг, без багажа, без вещей драгоценных.Мне жаль, миледи, но человек долженС обстоятельствами считаться, не обижаясь.Как тут быть?”“О, рыцарь славный и благородный,Если вам нечего мне подарить,Может быть, вам будет угодноМаленький дар от меня получить?”
73Сняла она кольцо червонного золота,Которое стоило целое состоянье,Кольцо со сверкающим светлым камнем.“Вот, возьмите на память”, — сказала.Но рыцарь ответил: “От вас не возьму яНикаких подарков, прекрасная дама”.Она настаивала, но он повторил:“Нет, не возьму я, клянусь вам честью!”Очень она огорчилась отказом,Но, став спокойнее, вдруг сказала:“Если кажется вам кольцо слишком ценнымИ вы не хотите предо мной быть в долгу,Я подарю вам простой поясок”.И сняла зеленый шелковый пояс,Пристегнутый к платью под пестрой накидкой,Золотым узором по краю обшитый,И, смеясь, сказала: “Соблаговолите, рыцарь,Взять вещицу, вовсе не дорогую”.“Нет, — ответил Гавейн, — не приму подарка,Прежде чем Бог не дал мне возможностьЗавершить приключение, за коим я прибыл,И не надо ни настаивать, ни обижаться, не возьму — да, да!Ведь и так в долг перед вамиВвела меня ваша доброта,И клянусь, как пред святыми образами,Я слугой вашим буду всегда”.