– Ты первый обратился ко мне как к графине, – ответила она.
– Прошу прощения.
– Я готова к «Шелесту деревьев».
– Отлично, – он разгладил страницу книги и начал читать. После нескольких предложений Жозефина действительно прислушивалась с восхищением. У Рафаэля был прекрасный голос рассказчика, и он подчеркивал слова так же, как и она. Дома ее мать иногда читала вслух, и Давиния тоже, и каждый раз Жозефине было трудно сосредоточиться, потому что она всегда думала, что она прочитала бы эту фразу по-другому, что здесь лучше изменить темп, а в этом месте сделать маленькую паузу. Она едва могла наслаждаться таким чтением, но от голоса Рафаэля вокруг нее росли деревья, она могла слышать трение веток друг о друга, крики животных в лесу. Пока он читал, она незаметно подвинулась к нему и повернулась на бок. Свечи на его прикроватной тумбочке освещали комнату теплым светом.
История была действительно немного пугающей, но хорошо написанной, так что Жозефина даже немного расстроилась, когда она закончилась. Рафаэль бросил на нее взгляд.
– Следующую? – спросил он, и в это время Жозефина осознала, что ей понравилось, как он держит книгу. Как будто он ее ценит. Даже перелистывая страницы, он делал это осторожно и в то же время так грациозно. Это походило на танец, которого всегда недостаточно и на который хочется смотреть вечно.
– Да. Следующую, – она взглянула на него и увидела улыбку в уголке его рта.
– Хорошо, давай посмотрим… – Он перевернул страницу, а она не могла оторвать глаз от его тонких пальцев. Даже если эти руки владели техникой боя, они никогда не повредили бы страницы книги. Она была уверена в этом.
– «Астман». Звучит опасно.
– Вряд ли может быть хуже, чем «Шелест деревьев», – ответила Жозефина.
– Мне кажется, ты любишь опасность, – сказал принц, взглянув на нее. – Тебе не холодно? Подожди. – Он отложил книгу и наклонился вперед, снова поморщившись, затем взял одеяло Жозефины и накрыл ее. Он пододвинулся к ней так близко, что его запах ударил ей в нос. Девушка глубоко вздохнула, затем Рафаэль вернулся на свое место и снова взял книгу. Жозефина похлопала по подушке, надеясь, что сделала это ненавязчиво, и придвинулась к нему еще ближе.
– Могу начинать? – спросил принц, и она снова уловила его запах, потому что находилась совсем рядом с ним.
– Да, – девушка вздохнула, и на этот раз на ее лице расцвела улыбка.
Рафаэль начал читать и, каждый раз переворачивая страницу и двигая правой рукой, слегка касался Жозефины. Вскоре она лишь ждала, когда он перевернет страницу и почувствует его нежное прикосновение снова. Свечи мерцали, и запах теплого воска смешивался с запахом дерева и свежего белья.
Жозефина задавалась вопросом, переживала ли она когда-нибудь такой мирный момент в своей жизни. Она не могла вспомнить. Никогда не случалось, чтобы все было так чудесно: чтобы ей позволили забыть обо всем, что обременяло. Даже в детской, невинной игре она не могла спастись от мрачных мыслей, которые ее мать могла вызвать в любое время. И вот она лежала здесь, рядом с принцем, попав в совершенно глупую ситуацию, но все казалось таким правильным, живым и в то же время спокойным. Как и ее жизнь. Ее внутренний голос, очень похожий на голос матери, пытался о чем-то ее предупредить, но она велела ему молчать. Ничто и никто не испортит сегодняшний вечер. Это был ее момент.
– Я думаю, нам нужны новые свечи, – произнес Рафаэль и закрыл книгу.
– Который час? – спросила Жозефина, не двигаясь. Было так чудесно, комфортно и тепло. После второго рассказа они взяли небольшой перерыв, Рафаэль сделал глоток воды, а Жозефина надела ночную рубашку, прежде чем снова улеглась в кровать и с трудом могла дождаться, когда она снова займет свое место, а он откроет книгу.
Две истории спустя ее организм сообщил ей об усталости, и, видимо, не только она пребывала в таком состоянии. Хотелось, чтобы этот момент продолжался вечно, но Рафаэль был ранен и нуждался в отдыхе, даже если ему так хорошо удавалось скрывать свою боль.
– Скорее всего, уже больше полуночи. – Он отложил книгу, и она услышала, как он задул свечи. Темнота накрыла комнату, и простыни зашуршали, когда Рафаэль снова лег и натянул одеяло на себя.
– Это был прекрасный вечер, – сказал он, и ей было странно слышать его голос сейчас, не видя его лица, поскольку она постоянно наблюдала за ним, пока он читал.
– Да, – согласилась она, глядя в темноту. Как иначе выглядела эта комната без света свечей. Это была все та же комната. Но свечи меняли ее от и до.
– Приятно хотя бы раз в жизни не быть одиноким. – Жозефина была немного не готова к его заявлению, и ей потребовалось время, чтобы ответить.
– Тебя же всегда окружают люди, – наконец сказала она и захотела дать себе пощечину, как только слова слетели с ее губ. – Извини, это было невероятно глупо с моей стороны. Действительно глупо.
– Это не глупо, это то, о чем все думают, – ответил он задумчиво и немного грустно.
– Мне жаль.