Читаем Сердце Абриса полностью

   — Уверена, господин наследник, у тебя куча вопросов. Помоги найти в замке комнату, куда никто не сможет вломиться, и я отвечу на три вопроса о прошлом.

   От пронзительного взгляда, каким меня одарил мужчина, по спине побежали мурашки.

   — Ты расскажешь, что случилось в тот день в доме Исаи Гленна.

   Чтобы рассказать о дне, когда разошлись миры, мне бы пришлось рассказать о многих других днях. Если Кайден не примет правду, то нас ничто не спасет. И я струсила.

   — Я отвечу на пять вопросов.

   — Ты не в том положении, чтобы торговаться, — заметил он.

   — Знаю.

   Пауза длилась бесконечно долго.

   — Хорошо, я согласен. — Он развел руками. — В таком случае, как тебе этот кабинет? Без разрешения сюда никто не войдет. Что думаешь?

   Комната была шикарная, светлая и просторная. Со стеклянными книжными шкафами, большим камином и удобным широким столом. Она ни в какое сравнение не шла ни с темной дворцовой мастерской, ни с подвалом в доме отца, который я превратила во временную лабораторию.

   — Здесь здорово, — кивнула я.

   — Кабинет в полном твоем распоряжении. Ключи в верхнем ящике стола. Нижний ящик запечатан руной, и я бы не хотел, чтобы ты пыталась туда залезть.

   Он толкнул неприметную дверь возле книжного шкафа, замаскированную под стенную панель, и исчез в смежном помещении.

   — Ты куда? — удивилась я. — А как же вопросы?

   — Прямо сейчас мне больше хочется освежиться, — последовал ответ из глубины комнаты.

   Простите, освежиться?!

   Не веря собственным ушам, я подошла к дверному проему и оказалась на пороге знакомой спальни.

   — Это твои покои?

   — Мои. — Он на ходу стянул рубашку. — Голубая кровь, почему у тебя такое лицо, как будто ты сейчас в обморок упадешь? Ханжество — роскошь для абрисских девственниц, а не для двуликой, которой пришло в голову бросить вызов властителю северных долин. Я же не предлагаю тебе переселиться ко мне в спальню.

   А жаль.

   И тут он улыбнулся мне впервые с тех пор, как я оказалась в Абрисе. Улыбка всегда смягчала лицо Кайдена и отражалась в светлых глазах. Предательское сердце пустилось вскачь. Я изнывала без его прикосновений, и боялась затеянной игры, для которой была слишком неопытна.

<p><strong>Кайден</strong></p>

«Он подбирал с каменного пола в древнем храме изувеченные осколки артефакта. Аккуратно складывал в платок. В сжатых, словно бумага, комках с трудом угадывались части от корпуса карманных часов. Были свернуты жгутами шестеренки, завязаны узлами стрелки, сожжен циферблат. Они оплавились от яростного Истинного света. И Кайден, не надевая перчаток, собирал по кусочкам удивительную магию, безжалостно уничтоженную недрогнувшей рукой создательницы. Осколок к осколку. На вечную память. Хотя знал, что все равно не забудет ее, смело и ослепительно сиявшую в древнем храме. Даже если уничтожат все воспоминания, образ сохранится, отпечатанный в сознании, как клеймо, которое невозможно свести ни одним эликсиром…»

   Кайден проснулся и, задыхаясь, резко сел на кровати. Простыня упала, обнажая покрытый темными рунами торс. Окна были не зашторенными, и спальню лил прозрачный лунный свет. Длинные волосы девушки, спавшей рядом с ним, отливали сединой, и от юного гладкого тела, которое пару часов назад она охотно отдавала, точно исходило серебристое свечение. Потревоженная, она недовольно пошевелилась и пробормотала, не открывая глаз:

   — Кай, почему ты встал?

   — Бессонница, — тихо отозвался тот. — Ты просто спи...

   Как там тебя зовут?

   Он поднялся с кровати, натянул на голое тело пижамные штаны и, отодвинув скрытую панель, прошел в кабинет. Уселся за письменный стол, щелкнул ногтем по лампе, заставляя проснуться живой свет. Охранная руна потухла от касания, и он выдвинул нижний ящик. Маленькая деревянная коробочка пряталась под бумагами.

   Кайден не помнил, откуда она взялась. Считал, что содержимое тайника досталось ему вместе с покоями и личным кабинетом в наследство от погибшего старшего брата, и искренне недоумевал, почему абсолютно все в душе бунтовало от мысли избавиться от коробки. Ведь, по сути, в ней хранился ненужный мусор.

   Именно так он думал вплоть до сегодняшней ночи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы