Однако моя радость оказалась мимолетной и вскоре растаяла, как расплывшиеся по столам свечи: я пролистала собранные книги, но их наполняли лишь теории касаемо способностей лиирит и бесчисленные путаные расчеты.
Я сокрушенно выдохнула.
– Что-то не так? – с набитым ртом поинтересовался Муирн.
– Всё не так. Я надеялась узнать о лиирит: кто они такие, что привело их в этот мир и вынудило здесь остаться. Я надеялась узнать – мой голос неожиданно дрогнул, – кем по-настоящему была моя мама. И кем являюсь я.
– Тебе мало знать, что умеет твой народ? – Муирн непонимающе округлил глаза, но тут же, смягчившись, добавил: – Лиирит – обычные кочевники, расселившиеся по множеству миров. Не думаю, что у них вообще есть хоть какое-то прошлое. Что ты можешь попытаться узнать, так это историю собственной семьи, а не народа.
– У меня нет семьи.
Слова сами собой сорвались с губ, и горечь подступила к горлу. Я захлопнула верхнюю книгу, сдерживая рвущиеся на свободу слезы.
– Потому что она потерялась, это я понял еще на Клаэрии, – миролюбиво кивнул Муирн. – Так найди ее. Я же дал тебе книги.
– Но здесь ничего нет! – Я всплеснула руками.
Муирн недоуменно изогнул бровь. Закинул в пасть последнюю ягоду и нарочито медленно прожевал, перемалывая хрустящую косточку. Я ждала, с трудом сдерживая закипающую в груди отчаянную злость.
– Здесь есть все, что тебе нужно, – наконец произнес Муирн, склонив голову набок. – О, кажется, я понял! Ты ждала, что откроешь книгу, пролистнешь пару страниц – и тайное заклинание случайно попадется на глаза, останется лишь зачитать пару волшебных слов, и случится чудо?
Дракончик звонко захохотал. Я обиженно поджала губы.
– Вы, люди, забавные существа. Всё еще верите, что слова могут таить в себе великую Силу, рушить и создавать миры. Но слова – это просто слова. Даже язык Ольма не был наделен могуществом, а был лишь ключом к источнику: он учил людей обращаться к нему, черпать и преображать его Силу. Выбитые в камне руны не вершили чудес – их вершили сами люди. Даже это, – Муирн указал когтем на камешек, свисающий с моего запястья, – не сплетает никаких заклятий вокруг тебя само по себе. Этот символ открыл мне дверь, за которой я зачерпнул Силу и запечатал ее в камешке.
– Но если это просто ключ, то почему с уходом Ольма он перестал работать? – не поняла я.
– Ты слишком невнимательна! – упрекнул меня Муирн, одарив разочарованным взглядом – ученик не оправдал его надежд, – и снова ткнул пальцем в мой браслет. – Он работает. Язык Ольма никогда не умирал!
– Тогда почему…
– Потому что люди глупы! – Дракончик сердито скрестил лапы. – Когда Ольм исчез, а Гестаф погрузил мир во мрак, люди решили, что
– Что же тогда это? – Я достала из-за ворота Сердце Эрии. – Это источник, из которого люди черпают Силу через Слезы?
Глаза Муирна потускнели.
–
Он прошел чуть вперед, остановился и добавил в пустоту:
– Источников тысячи, не все из них безопасны, как ты уже ощутила на своей шкуре. Ольм открыл людям путь к самому чистому и многоводному. Но есть и другие: те, к чьему берегу может пройти лишь особенный народ или даже человек. – Муирн обернулся, смерив меня проницательным взглядом. – Древняя Кровь вовсе не дар Ольма людям, а одна из открытых дверей. И ведьмовская Сила – не дар Эсмеры своим дочерям и не проклятье Саит для ее сыновей, это лишь ошибочно открытый замок.
Я ошеломленно воззрилась на дракончика, пытаясь разгадать его слова. Муирн широко улыбнулся, показав острые клыки, и тут же исчез среди книжных стеллажей, оставив меня одну.
Я собрала книги, вернулась в свою комнату, лишь единожды заплутав в коридорах, и остаток ночи провела, листая пожелтевшие пыльные страницы.
Но с каждым перевернутым листом во мне нарастало отчаяние. Составивший эти книги ничего не знал ни о лиирит, ни об их родовой Силе – он лишь строил безумные теории и выводил путаные, бесполезные для меня формулы. Пролистав страницы в очередной раз и тщетно попытавшись сосредоточиться на неровном прыгающем почерке – написанное все так же оставалось бессмысленным, – я захлопнула книгу и застонала от бессилия.
Скорее всего, Муирн просто издевался надо мной, но отчего-то я упорно продолжала ему верить и цепляться за хрупкую, пусть даже лживую надежду, которую он мне дал.