Читаем Сердце Малого Льва (СИ) полностью

Там оказалось уютно: дерево, стекло, зеркала, красновато-тусклое освещение, посредине — сверкающий посудой сервированный стол. В кресле у камина сидела роскошная женщина в изумрудном платье с копной рыжих волос. За спиной ее стояли Конс и Леций и, похоже, спорили. Кера что-то объяснял Флоренсии, Миранда прогуливалась вдоль окон с Кондором, а Анастелла пересчитывала тарелки. Она была так торжественно одета в васильково-синее платье с глубоким, женским декольте, что Льюис ее сразу не узнал.

Его появление вызвало легкое удивление. К счастью, всего лишь легкое. Прыгуны прекрасно знали, что Риция — его наставница и опекает его весьма активно. Одна Анастелла взглянула на него полными ужаса глазами.

— У меня только один вопрос, дорогая, — сказал Леций, подходя к ним, — где твой муж?

— Придет позже.

— Ну, хорошо хоть придет. Он мне нужен.

— По-твоему, я не могу никуда пойти без мужа?

— Моя дочь может делать всё, что хочет.

— Да. Так же как и твой сын.

— О чем ты? Он еще что-нибудь выкинул?

— Он каждый день что-нибудь выкидывает.

Риция еще не успела это договорить, как в дверях появился этот самый сын. И его появление вызвало уже отнюдь не легкое удивление, а шок. Всё внимание разом переключилось на него. Для Льюиса это было спасением.

Герц пришел не один, а с какой-то вульгарного вида женщиной. Он держал эту немолодую, отекшую, обрюзгшую блондинку под руку точно первую красавицу. Сам при этом был одет как чучело.

— Всем пылкий привет! — широко улыбнулся он раскрашенным лицом, — О! Ангелочек! И ты здесь?

— Что это значит? — хмуро спросил его Леций.

— Что? Тебе не нравится мой парик?

— Я спрашиваю, как ты посмел привести Энию?

— Это же не заседание Директории! Это наш семейный сабантуйчик! А Эния тоже член семьи. Что, разве не так? А, Рики?

Подошли Азол с Мирандой и Конс. Льюис не знал, куда ему деться из этого круга. Он не имел понятия, кто такая Эния, но чувствовал, что происходит что-то вызывающее.

— Дурак! — в сердцах сказала Риция.

Герц не обратил на ее слова внимания.

— Дядя Азол, где у тебя тут самое почетное место? Моя дама хочет сесть! Пойдем, старушка. Сядем, впрыснем по стаканчику. Не бойся, тут все свои!

— Эния! — строго сказал Леций, — мы же с тобой договорились.

— Эния будет делать то, что скажу я! — снова встрял Герц, — потому что меня она любит больше всех. Правда, старушка? Скажи им!

— Правда, — тоже с вызовом сказала его спутница.

— Ну что ж, — нехорошо усмехнулся Верховный Правитель, — проходи, раз пришла.

Он сам взял ее под руку и проводил к столу. За ними пошли и остальные.

— Идиот, — зло сказала Риция брату, — тебе же дела нет до Энии! Тебе нужно только поиздеваться над отцом!

— А ты всё воспитываешь? — усмехнулся Рыжий, — материнский инстинкт девать некуда?

Только не великоват сыночек-то? — он нежно похлопал Льюиса по плечу, — хороший мальчик, послушный. А какой красавчик!

— Оставь его в покое!

— Такого Ангелочка?! Ни за что!

Герц рассмеялся и отошел.

— Как ты можешь с ним общаться? — возмущенно сказала Риция.

— Могу, — признался Льюис, — он же классный парень.

— Кто? Этот выродок?!

— Он не выродок.

— Льюис, — серьезно посмотрела ему в глаза Риция, — я не хочу, чтобы ты дружил с ним.

Слышишь?

— Извините, — твердо сказал он, набравшись решимости и даже не краснея, — но вы мне всё-таки не мать. И с кем мне дружить, я сам решу.

Он думал, она рассердится, но Риция почему-то не рассердилась, а наоборот, как будто опомнилась.

— Это ты извини, — неожиданно мягко сказала она, — конечно, я тебе не мать. Я просто слишком хорошо знаю своего братца. Прошу тебя, не связывайся с ним.

— Вы зря беспокоитесь, — Льюис посмотрел вслед Герцу, который уже примерял свой зеленый парик хозяйскому догу, — он и сам про меня забыл. Я ему неинтересен.

* * *

— Оорл, кончай валяться! — Руэрто стянул с Ольгерда одеяло, — ты что, напился без меня?

Это наглость!

Ольгерд сел. Он был абсолютно гол и напоминал одну из тех статуй, что стояли когда-то у них по всему дому. Нриса от этого порой тошнило. Впрочем, Ольгерд, несмотря на свою идиотскую красоту, оставался славным парнем.

— Пошел ты в крематорий! — проворчал он, вырывая одеяло.

— Это уже лучше, — рассмеялся Руэрто, — клиент оживает!

Энергия у Оорла еле теплилась в «желтой луне». И это при его обычной «белой сирени»!

— У тебя что, было десять женщин одновременно? — предположил Нрис насмешливо, — это перебор после твоей супружеской верности!

— Мне хватило одной, — мрачно сказал Ольгерд, ему явно было не до шуток.

— Ого! И она одна тебя так измотала?!

— Пришлось доставить ее на Меркурий и обратно.

Оорл начал медленно одеваться. Даже это он умудрялся делать как бог — величественно и неторопливо.

— Меркурий? — посерьезнел Нрис, — с чего бы это такой аврал?

— Это Олли.

— Наша Олли?

— Да. У нее проблемы с детскими воспоминаниями. А мне, сам знаешь, надо разобраться, кто она такая.

— И как? Разобрался?

— Черта с два! Запутался совершенно.

— Ты с ней спал? — усмехнулся Руэрто.

— С чего ты взял? — недовольно взглянул на него Ольгерд.

— Судя по твоим энергетическим потерям…

— Что ты понимаешь в энергетических потерях!

Перейти на страницу:

Все книги серии Малый Лев

Похожие книги