Читаем Сердце шипов полностью

– Конечно, ваше величество. С удовольствием.

Она скользнула прочь, с виду никуда не спеша, но двигаясь при этом очень быстро.

– У тебя прекрасная дочь, король, – пророкотал тролль, когда папа заметил нас со Свитой. – Храбрая, преданная и добрая. Она куда более разумна, чем я.

– Чем многие, судя по всему, – пробормотал папа себе под нос, но я все равно услышала. – Мири, вы со Свитой можете уже пойти отдохнуть. Составление договора дело небыстрое, Брианна и Домна скоро придут мне помочь. Твоей матери нужно увидеть тебя собственными глазами.

– Слушаюсь! – быстро отозвалась я.

Сказать по правде, с момента, как я отчитала короля троллей, я была не в себе и теперь чувствовала себя так, словно медленно тонула. И я резонно сомневалась, что смогу остаться бодрой во время нудных и долгих переговоров, не говоря уже о том, чтобы от меня была хоть какая-то польза.

Отвесив королю надлежащий поклон, Свита, сэр Делакар и я вышли из часовни. Перед глазами все поплыло. Я смутно помню, как мы вернулись во дворец, как ждавшие нас радовались нашему возвращению. Одной из них была мама с Авророй на руках. И хотя она не рыдала навзрыд, она обняла нас совсем не по-королевски, а глаза ее влажно блестели.

Еще хуже я помнила, как снимала доспехи с помощью Анны и Элль. Дальше провал.

Мне ничего не снилось.

Проснулась я рывком, и служанка, которую приставили ждать моего пробуждения, вскочила с табурета и убежала прочь. За окнами было темно, но отдаленный шум подсказывал, что большая часть дворца еще не спит.

Пока я стряхивала с себя остатки сна, вошли Анна и Элль.

– Что происходит? – спросила я.

– Большой праздник в честь заключения мира с троллями, – ответила Элль. – Они согласились принять и блюсти Договор, а также стать союзниками светлых фей. Если захочешь спуститься, тебе подготовили место, но если ты устала…

– А тролли там? – поинтересовалась я.

– Да, поэтому столы поставили в саду, – Анна хихикнула. – Они бы не поместились в парадном зале. Повар в истерике. Ему еще ни разу не приходилось подавать камни.

Я улыбнулась. Можно себе представить его состояние.

– Я должна спуститься, – Я на мгновение застыла. – Как король обращается с вами?

– Словно никогда не злился, – сияя от облегчения, ответила Анна. – А ведь мы могли так вляпаться.

– Он мог отослать нас всех в родительские поместья, а меня запереть в моем фамильном доме. – Мое облегчение было не меньшим. – Жили бы в изгнании. Нам есть за что сказать спасибо королю Груну. Хотя сомневаюсь, что он поймет, за что мы его благодарим.

Я встала с постели, постанывая от острой боли в ногах. Никогда больше не буду столько ходить.

– Идемте. Помогите мне выбрать одежду. Я все еще не пришла в себя и не могу думать о нарядах.

В итоге подруги принесли мне платье, в котором я была на крестинах. Хороший выбор, учитывая, что в этом наряде я впервые защитила Аврору. Как будто это были мои доспехи удачи. Анна и Элль убрали мои волосы, насколько смогли, брызнули на меня розовой водой и сочли, что я вполне могу выйти в люди. И тролли.

Первое, что бросилось в глаза, – в саду стояли два королевских стола, один обычный, который принесли из парадного зала, а второй огромный – чтобы тролли могли поместиться, хотя им все равно приходилось сидеть на земле вместо стульев и скамеек. В качестве скатерти второй стол был укрыт полотняными гербовыми знаменами, которые вывешивались на стенах замка во время турниров. Получилось очень нарядно и празднично, особенно в свете факелов, хотя стол наверняка в ужасной спешке сколотили из грубых досок.

Мы втроем прошли по проходу между столами, поклонились маме и папе. Вглядевшись в лицо мамы, я бесконечно обрадовалась тому, что почти все следы пережитого за последние дни кошмара с него исчезли.

Но я не заметила, чтобы там осталось место для меня.

– Леди Мириам, – обратился ко мне папа, – мы надеялись, что вы сможете к нам присоединиться. Поскольку король Грун и его свита не могут поместиться за нашим столом, не окажете ли вы любезность представлять Тиренделл за столом троллей?

– С удовольствием, – отозвалась я с теплом, и в самом деле – место как раз для человека нашлось рядом с Груном.

Подавали блюда очень забавно. К здоровенному столу перенесли несколько лестниц с галерей, которые использовались во время турниров, – только так слуги могли дотянуться, – и рядом выставили корзины с камнями. Вместо положенного предложения всех блюд мой личный слуга разложил на тарелке то, что, по его мнению, мне бы понравилось, и поставил ее передо мной. Хорошо бы все время так.

Я заметила, что тролли с некоторой тоской смотрят на фрукты, целых цыплят и хлеб.

– Что не так? – шепотом спросила я у Груна.

– Слишком сладко, – прошептал он в ответ. – Слишком мягко. От этого болят зубы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Злые сказки Кристины Генри

Русалка
Русалка

На холодном скалистом берегу жил-был рыбак. Он и представить не мог, что когда-нибудь найдется женщина, которая согласится переехать к нему в такое мрачное место. Однажды вечером он вытянул свои сети и обнаружил в них девушку. С черными волосами, глазами, серыми, как штормовое море, и блестящим рыбьим хвостом вместо ног.Буря ее глаз проникла в сердце рыбака. При звуках его голоса девушка перестала биться и трепыхаться, хотя и не понимала ни слова. Но ее глаза заглянули ему прямо в душу, и одиночество рыбака пленило ее надежнее, чем сеть. И она осталась с ним, и любила его, хотя по прошествии лет он состарился, а она – нет.Слухи об этой странной и необычной женщине передавались из уст в уста, пока не достигли ушей человека, чей бизнес заключался в продаже всего странного и необычного.Его звали Ф. Т. Барнум, и он искал русалку.

Кристина Генри

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика
Какие большие зубки
Какие большие зубки

Много лет назад суровая бабушка Персефона Заррин отправила свою внучку Элеанор в школу для девочек. Письма, которые юная Элеанор писала родным, всегда оставались без ответа, однако после ужасного происшествия в школе она вынуждена вернуться в единственное место, которое считает безопасным, – домой. Но родные не только не рады ее видеть, кажется, они готовы ее съесть. В прямом смысле этого слова.Оказавшись в безвыходной ситуации, юная Элеанор пытается заново узнать и полюбить своих родных, а заодно обсудить с бабушкой тот «инцидент в школе». Но не успевает – бабушка умирает у нее на руках, взяв клятву беречь семью, как много лет делала она сама.Элеанор отчаянно пытается выполнить обещание, но для этого ей нужно победить тьму внутри себя…

Роуз Сабо

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги