Читаем Сердце шипов полностью

Остальное было очень неоднозначным. Например, прилавок, полный аккуратно подписанных кореньев, или пучков свежих трав и пакетиков с сушеной зеленью. А напротив торговали… ну, судя по всему, частями животных: лоток с лапами, еще один с ушами, связка хвостов в углу и головы существ, похожих на лис, волков и барсуков. В еще одном не продавалось ничего, кроме костей, по большей части отдельных, но некоторые были хитроумно скреплены друг с другом. Или вот, маленький прилавок предлагал плотно свернутые свитки, вероятно, с готовыми заклятиями, просто прочитай вслух, и все дела. А впрочем, это вполне могли быть самые обычные карты.

Мимо прилавков прогуливались и другие люди, и все они… ну, они не очень-то походили на нас. Они все казались закаленными искателями приключений – хорошо вооруженные, одетые в кожу, часто в кольчугах, с невыразительными лицами и непроницаемыми глазами. Я знала, что человеческие маги, а также светлые и темные феи были здесь завсегдатаями, но сегодня я их не видела. Ну, или я их просто не узнавала, и любой искатель, разглядывающий товары, мог оказаться волшебником. Не все же они носят мантии с остроконечными шляпами!

Друзья держались поближе ко мне, хотя довольно неплохо, на мой взгляд, справлялись с эмоциями и не выдавали, насколько это место выбивает их из колеи. Меня рынок пугал. Пара человек глянули на нас мельком, проходя мимо, и слегка улыбнулись. Правда, ободрить нас они не пытались. Скорее имели в виду что-то вроде: «Детишки понятия не имеют, во что вляпались». Однако никто с нами не заговаривал; полагаю, все считали (и вполне справедливо), что если нам понадобится помощь, мы сами приползем с протянутой рукой.

А еще встречались пустые прилавки. За некоторыми гоблины-маги продавали услуги. Но кто-то торговал и информацией. Над такими прилавками, если верить тому, что я вычитала, значился символ – глаз.

Его я и выискивала, ожидая увидеть либо нарисованный, либо (с той же вероятностью) настоящий, каким-то образом сохранившийся. Однако в действительности все оказалось гораздо более пугающим.

Знак напоминал зеркало, но в нем висел огромный зеленый глаз в обрамлении век, и он непрерывно оглядывал толпу. И вдруг он впился в нас взглядом и часто заморгал. В то же мгновение на нас обернулся и гоблин, хозяин прилавка.

Я сглотнула. Вот тебе и осторожность. Отнекиваться не было смысла. Я повела друзей прямиком к прилавку.

С самого детства я коллекционирую диковинные предметы. Очень немногие хоть чего-то стоят, но они определенно очень странные. Копаясь в лесу за нашим старым домом, я обнаружила несколько кусков черного янтаря. Я пробовала что-нибудь из них вырезать, потом отшлифовать, пока они не стали похожи на странные, искривленные цветы. Люди не используют черный янтарь в качестве украшения, потому что он не слишком красив, да и мои навыки резьбы оказались столь сомнительными, что носить созданные мною поделки я и не думала.

Зато волшебники ценили черный янтарь очень высоко, и потому я настроилась начать торги именно с него. Так что я собрала волю в кулак, расправила плечи и подняла взгляд на гоблина, стараясь не обращать внимания на огромный глаз, который пялился на меня сверху. Глаза гоблина были того же зеленого цвета. Я порылась в поясной сумке, достала первую фигурку из черного янтаря и поставила на прилавок.

Проделывая все это, я смотрела не на свои руки, а гоблину в глаза, и в них, кажется, даже мелькнула жадность. Но затем он вновь натянул маску безразличия. Он вскинул бровь, и я кивнула, убирая с фигурки ладонь. Гоблин осторожно зажал янтарь между длинными большим и указательным пальцами – на каждом красовался настолько длинный и острый ноготь, что впору было назвать их когтями.

– Хм-м, – протянул гоблин. – Интересно. Что желаешь знать?

Нужно начать с наименее важного.

– Откуда взялась госпожа Колючее сердце, – сказала я небрежно. – Она не из Тиренделла. Или прожила здесь слишком уж недолго.

Гоблин ухмыльнулся и положил янтарь в карман.

– Легко и просто. Никто не знает. Но поскольку сей ответ неудовлетворителен и не стоит твоего камня, я добавлю кое-что еще. Впервые о ней услышали, когда она появилась из ниоткуда и захватила Башню Осколка примерно за месяц до крестин, где умудрилась принести себя в жертву. И это я узнал только от хобгоблинов, обитающих рядом с башней. Захочешь узнать больше – придется отправиться туда самой.

И он хитро усмехнулся, ведь мы были слишком юны, чтобы зайти так далеко в земли темных фей и шнырять вокруг их жилищ. Затем гоблин выжидающе и жадно уставился на меня, потому что он наверняка понимал – даже если и не узнал меня, – что это лишь первый вопрос. Я глубоко вздохнула, полезла в сумку и поставила на прилавок еще две фигурки.

– Я хочу знать кое о чем, что могло произойти примерно тридцать лет назад и касалось Змеиных сестер.

– Про сестер – придется добавить еще парочку.

– Одну, – не совсем согласилась я и, сунув руку в сумку, занесла вторую ладонь над фигурками, будто бы хотела их забрать.

Гоблин облизнулся, затем кивнул.

– Одну так одну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Злые сказки Кристины Генри

Русалка
Русалка

На холодном скалистом берегу жил-был рыбак. Он и представить не мог, что когда-нибудь найдется женщина, которая согласится переехать к нему в такое мрачное место. Однажды вечером он вытянул свои сети и обнаружил в них девушку. С черными волосами, глазами, серыми, как штормовое море, и блестящим рыбьим хвостом вместо ног.Буря ее глаз проникла в сердце рыбака. При звуках его голоса девушка перестала биться и трепыхаться, хотя и не понимала ни слова. Но ее глаза заглянули ему прямо в душу, и одиночество рыбака пленило ее надежнее, чем сеть. И она осталась с ним, и любила его, хотя по прошествии лет он состарился, а она – нет.Слухи об этой странной и необычной женщине передавались из уст в уста, пока не достигли ушей человека, чей бизнес заключался в продаже всего странного и необычного.Его звали Ф. Т. Барнум, и он искал русалку.

Кристина Генри

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика
Какие большие зубки
Какие большие зубки

Много лет назад суровая бабушка Персефона Заррин отправила свою внучку Элеанор в школу для девочек. Письма, которые юная Элеанор писала родным, всегда оставались без ответа, однако после ужасного происшествия в школе она вынуждена вернуться в единственное место, которое считает безопасным, – домой. Но родные не только не рады ее видеть, кажется, они готовы ее съесть. В прямом смысле этого слова.Оказавшись в безвыходной ситуации, юная Элеанор пытается заново узнать и полюбить своих родных, а заодно обсудить с бабушкой тот «инцидент в школе». Но не успевает – бабушка умирает у нее на руках, взяв клятву беречь семью, как много лет делала она сама.Элеанор отчаянно пытается выполнить обещание, но для этого ей нужно победить тьму внутри себя…

Роуз Сабо

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги