Читаем Сердце сокола полностью

— Даю слово, что вам не придется пожалеть о своем решении, ваше величество! — поклонился он. — Но не спрашивайте меня о том, что вам не следует знать. Те секреты, что могут навредить вашей безопасности, я вам не раскрою!

Рейнардо посмотрел на него тяжелым взглядом: он явно рассчитывал на другой ответ. Однако Сантьяго, несмотря на все привилегии, что сулило ему королевское доверие, не собирался выдавать тайны Алькона, Алехо и их с Кристиной брака. Во всяком случае, не сейчас.

— Это очень глупый ответ, кузен! — заявил Рейнардо, прожигая его взглядом. Сантьяго пожал плечами.

— Что поделаешь, ваше величество? За последние сутки я наделал столько ошибок, сколько обычно не позволяю себе и за год. Но зато вы не будете одиноки в ощущении себя глупцом. И можете утешаться мыслью, что вы, в отличие от меня, лишь невинная жертва чужих интриг.

С этими словами он еще раз поклонился и покинул королевские покои.

Глава двадцать шестая: Алехо Руис Дельгадо

Откладывать дела Алехо не любил, а потому, проводив Сантьяго в королевские покои, направился прямиком на свидание с сеньоритой Флорес. Однако по дороге ему пришлось задержаться.

— Капитан? — кокетливый голос остановил его возле лестницы, и следом из-за ширмы выплыла Перла Марино Динарес. На губах ее играла очаровательнейшая улыбка, а в глазах читалось столь же невинное любопытство. Но Алехо слишком хорошо знал, чего они на самом деле стоят.

— Сеньорита Марино, — учтиво поклонился он ей, желая как можно скорее избавиться от ее общества. Однажды он уже совершил непросткггельную ошибку и не собирался ее повторять. — Надеюсь, вы извините мне мою невежливость, но я очень спешу и не могу позволить себе задержаться ни на одну лишнюю секунду, как бы того ни хотел.

Однако Перла мягко, по-кошачьи, двинулась к нему, и вид у нее был столь же опасный, как у заметившей добычу охотницы.

— Кажется, вы избегаете меня, капитан? — поинтересовалась она нежно-сладким голоском, недавно проведшим Алехо, будто зеленого юнца, не знавшего, на что способны женщины. Теперь он отлично слышал не только нежность, но и откровенную сталь. Перла снова желала получить гтпату за сохранение его тайны. И ему снова придется удовлетворить ее капризы, чтобы не потерять все то, чего он добился неимоверным трудом, и не подвести тех, кто в него верил и на него рассчитывал.

— Вряд ли вас это может удивлять, сеньорита Марино, — криво усмехнулся он. — Мужчины не любят, когда им предпочитают других, пусть даже в жилах соперника течет королевская кровь.

В темных, показательно наивных глазах Перлы промелькнуло удовлетворенное тщеславие, и Алехо решил, что выбрал наилучший способ избежать неприятной темы, заслонив ее темой не менее неприятной, но уж точно не такой опасной.

— Не думала, что вы такой ревнивец, капитан, и не способны признать, сколь велики достоинства его величества по сравнению с вашими, — желая сильнее уязвигь его, заметила она. — Только последняя глупышка могла бы в представившихся обстоягельствах остаться с вами, отвергнув ухаживания короля. Такой шанс выпадает раз в жизни. И я ни секунды не жалею, что им воспользовалась.

Алехо глянул на нее с интересом. Неужели сеньорита Марино решила оправдаться перед ним за быпое вероломство? Или искала способ еще сильнее унизигь?

Впрочем, Алехо это не особо интересовало.

Променяв его постель на королевское ложе, Перла не разбила ему сердце, как ни тешила себя подобными мыслями. А уж с уязвленным самолюбием ему не привыкать смиряться. Натерпелся в свое время в Кадетском корпусе, где к плебею вроде него даже у самых захудалых дворянчиков было однозначное отношение. Научился держать удар. И теперь встречал подобные выпады с улыбкой.

— Я рад, если вы счастливы, добившись того, чего хотели, — снова поклонился он, всем своим видом давая понять, что этот бессмысленный разговор пора заканчивать. — С вашего позволения и я займусь устройством собственной жизни.

— Так вы торопитесь на свидание! — и не подумала отпускать его Перла. — Как это мило! Я надеюсь, вы будете хорошо скрывать от ваших избранниц вашу тайну? Было бы весьма прискорбно, если бы кто-то из них узнал, что на самом деле представляет собой капитан Руис Дельгадо.

Алехо резко выдохнул: это начинало ему надоедать.

— Вы полагаете, женщин в мужчинах интересует лишь их происхождение? — скептически поиигересовался он. — В таком случае мне остается только пожалеть вас, сеньорита Марино: вы сами отказались от лучшего приключения в своей жизни, предпочтя ему титул и сомнительное будущее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература