Читаем Сердце сокола полностью

— Что ж, в таком случае позвольте откланягься, — скрывая уязвление, отвернулся он и разыскал брошенные в траве сапоги. Пока он натягивал их, Кристина молча и очень тихо стояла поодаль, а Сантьяго чувствовал, что своим решением он рушиг что-то очень светлое и очень хрупкое, что согрело сегодня сердце и что уже не удастся возродить. Но не потому, что он предпочел жене долг. А потому, что так и не решился признаться себе в недовольстве подобным выбором.

Вот только он не желал его лишаться!

— Кристина…

— Я бы так хотела, чтобы вы остались, Сантьяго, — едва слышно выдохнула — и он выдохнул следом. Полный осел! И совершенно напрасно от этого сравнения открещивался!

Он шагнул к ней — и она бросилась ему навстречу. Еще несколько секунд в быстрых горячих поцелуях; Сантьяго легко нагнал их, срезав дорогу и отправившись в путь с легким сердцем и прояснившимся рассудком. И в этих сладких воспоминаниях не нагонял туч, рисуя в уме ужасные картины расплаты за свой недосмотр за регентом.

Быть может, потому и не накликал беду?

Бино Кастро встретил его на подъезде к дворцовым воротам. На лице у него было выражение вины и озадаченности.

— Тут… такое дело, ваше сиятельство… — не дожидаясь вопросов Сантьяго, затараторил он. — Вы как только уехали, его величество вместе с сестрицей отправились в комнаты сеньора регекта. To есть ее высочество вроде как оставила брата у дверей, но я-то сразу понял, что она не просто так охрану увела. Фино за королем остался присматривать, а я, значиг, за сеньоритой инфантой рванул. Ну вот.

Я их до библиотеки проводил, она там приказала одному из гвардейцев книгу ей с самой верхотуры достать, а потом и отпустила их. Hy, мне подозрительным это показалось, а вы говорили, ваше сиятельство, чтобы я, когда что-то подозрительное вижу, до конца выяснял, что к чему. Ну я и остался. А ее высочество дождалась, когда гвардейцы уйдут, а сама за какой-то стеллаж завернула — и пропала.

Сантьяго хмыкнул. О том, что за одним из стеллажей находится дверь в тайный дворцовый коридор, он знал. Выходит, не зря Виктория столь старательно отправляла его сегодня восвояси? Замышляла какую-то авантюру и не хотела, чтобы Сантьяго о ней знал? Вот тебе и семья. И попробуй растолкуй Кристине, почему он не доверяет даже кузенам.

— Ну, я подождал немного и вернулся к королю — вы же его нам охранять поручали, — продолжал между тем Бино. — А там Фино меня встречает и говорит, что его величество, пока никого не было, открыл комнату сеньора регента и зашел внутрь. Ну… вы же понимаете, сеньор, что мы никак не могли за ним последовать. To есть мы могли бы, конечно, но он дверь за собой запер, а у нас с Фино ключей не было, да и гвардейцы к тому времени уже вернулись…

Сантьяго кивнул, избавляя Бино от чувства вины за это происшествие. Кто же мог подумать, что Рейнардо замыслиг подобное безумство? И какого дьявола он хотел найти в покоях Керриллара? И ведь ни словом при Сантьяго не обмолвился! Наверняка это Виктория его подбила: у нее давно был зуб на регента и она могла наплести про него такого, что заботливый братец ринулся ей на помощь. А Сантьяго предыдущим разоблачение Керриллара хорошо подготовил почву для подобного поступка. И ведь все предусмотрели, поганцы! Регента по делам отправили, его из дворца выпроводипи, чтобы никто им не помешал. Что они могли искать у Керриллара? И нашли ли? И… успели ли уйти до его возвращения?..

— Керриллар уже здесь? — уточнил он, направившись было к воротам, однако ответ Бино заставил его остановиться.

— Здесь, ваше сиятельство, — со вздохом проговорил тот. — Уж не знаю, что у них там с его величеством и его высочеством произошло, да только сейчас вокруг него доктора хлопочут и тревожить не веляг.

— Доктора? — переспросил Сантьяго и нахмурился. Алехо писал о том, что Керриллар плохо себя почувствовал в пути, но он и не предполагал, что это могло оказаться правдой. Думал, очередное регентское лицемерие в попытке сыграть на чувстве вины Рейнардо, — а выходило совсем иначе?

— Его величество приказал вызвать, — поморщился Бино, явно предпочитавший, чтобы Керриллар поскорее отдал концы. — И вид у него, ваше сиятельство, при этом был… Ну, как будто он сам сеньора регента на тот свет пытался отправить. Я после с доктором-то в комнаты проскользнул: предложил саквояж ему донести, ну он и согласился. В общем, лежит ваш Керриллар в кресле, за сердце держится, а доктора все отсылает. Не нужен, говорит, мне никто, я здоров. А его величество слушал, значит, слушал, а потом приказал доктору ни на шаг от сеньора регента не отходить, а сам в свои комнаты удалился. Это, правда, мне уже Фино сказал: я-то при докторе был, не мог отлучиться.

— Подожди, — остановил его Сантьяго, стараясь придать всей этой истории стройность. — Я правильно понимаю, что регент застал его величество в своих покоях?

Бино кивнул и посмотрел на Сантьяго, как мышь на удава.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература