Читаем Сердце сокола полностью

— Что ж вы сразу не сказали, что так торопитесь, сеньорита? — послышался наконец в комнате и мужской голос, и Эстер невольно вцепипась в ткань портьеры. Этого просто не могло быть! Это глупости, ей почудилось, она просто слишком сильно испугалась! Вот только этот голос ни с каким другим нельзя было перепутать. И скрытый занавесью образ его обладателя позволял впитывать знакомые нотки, все сильнее убеждая Эстер в правильности возникших подозрений, и она напрягла слух и прикрыла глаза, вызвав в памяги скрытое маской лицо.

— Я бы отложил свой визит, — со слишком знакомой насмешливостью продолжаю капитан Руис. — Его величество куда важнее тех сведений, что я могу вам сообщить. А я уж точно не обижусь из-за вашего невнимания.

— Не считайте меня дурой! — резко отозвалась Перла, прерывая столь чудесное видение Эстерситы. — Вы только что за руки меня не хватали, настаивая на срочном разговоре, а теперь вдруг решили отыграть назад? Это весьма подозрительно, капитан, как мне кажется, и наводит на определенные мысли.

Эстер снова замерла, уверенная, что Перла заговорит сейчас о том, что он старался отвадить ее от собственной комнаты, чтобы она не увидела там то, что не должна была видеть. Однако она ошиблась.

— Уж не хотите ли вы меня скомпрометировать, капитан? — с отвратительной самонадеянностью проговорила Перла. — Чтобы иметь против меня козырь в рукаве?

В таком случае я вам не завидую. Потому что если вы не найдете в своем арсенале хоть один способ переубедить меня в этой уверенности, его величество сегодня же узнает о вашей тайне! И не позднее чем через пару часов вы почувствуете на себе весь его гнев!

Ошеломленная услышанным, Эстер невольно подалась вперед, и, наверное, лишь хлопнувшая дверь спасла ее от немедленного разоблачения. Тяжелые мужские шаги раздались в комнате и остановились аккурат напротив портьеры, за которой прягалась Эстер.

— Мария Паолини, — жестким, совсем неальконовским голосом произнес капитан Руис, и Эстер зажмурилась, не понимая, где правда. — Вы требовали на нее компромат, я его нашел. Ее брат несколько лет назад был осужден за бунт на корабле и бежал из страны. Недавно семья объявила его мертвым, чтобы не портить будущее дочери порочащими родственными связями. Но на деле…

— На деле ее братец жив, — усмехнулась Перла, и Эстер почувствовала, как голос ее сочится ядом. Сама же она сильнее стиснула кулаки, ужасаясь словам капитана Руиса. Если все-таки предположить, что он и есть сеньор Алькон, не сумевший отвлечь сеньориту Марино, как обещал, то что же такое страшное он творил? Искал компромат на сеньоригу Паолини — так же, как Эстер искала для него помощницу регента? Зачем? Не мог же он быть заодно с Перлой и служить регенту — к чему бы тогда просил Эстер о помощи? Уж она-то точно в дворцовых иктригах никакой роли не играла и не могла чем-то ему помешать. Или это все-таки два разных человека, а Эстер обозналась, смешав воедино ангела и дьявола? Или… — Чудесные новости, — в отвратительной задумчивости продолжила Перла, отрывая Эстер от ее дум. — Можете же, когда хотите, капитан! И зачем только, скажите на милость, каждый раз ломаетесь, будто непорочная девица? Или вам нравится, чтобы вас уговаривали?

Эстер едва не фыркнула от подобного предположения: уж на уговоры речи сеньориты Марино никак не были похожи. Скорее на шантаж. Или?.. Перла же как раз угрожала капитану Руису раскрыгием какой-то тайны! Уж не той ли, что он и есть сеньор Алькон, за голову которого и по сей день назначена крупная награда? Тогда все становилось на свои места! Конечно, капитан не мог открыться, поставив под угрозу не только свою жизнь, но и жизни тех, кто зависел от него и кто рассчигывал на его помощь и справедливость! И потому вынужден был терпеть домогательства сеньориты Марино и выполнять ее отвратительные требования! А сейчас и вовсе, чтобы спасти попавшую в неприятности Эстер, он сам пошел за этой гадиной Перлой и сам сунул руку в мешок со змеей! Потому что он всегда был Альконом и всегда им останется! Лучшим человеком на свете!

Эстер до боли в груди захотелось его увидеть. Говорят, капитан красив, но она никогда не обращала на него внимания. Для нее существовал лишь сеньор Алькон. Но если, если…

— Мне, признаться, не нравится, когда мне приказывают, — чересчур, на взгляд Эстер, приветливо отозвался капитан Руис, однако в голосе его вновь зазвучали знакомые нотки, и Эстер невольно припомнила, что не раз и не два после своих заданий замечала в коридоре форму гвардейского капитана. Тогда она, разумеется, не придавала этому значения, а теперь осознала, что это не могло быть просто совпадением. Он обещал и выполнял обещания! И сейчас тоже ее не подведет. Как бы это ни выглядело со стороны! — Куда приятнее, когда меня просят, — продолжал между тем капитан. — Особенно вашим голоском, сеньорита Марино. А ради теплого взгляда ваших черных очей я готов на любые подвиги!

В комнате повисла недолгая тишина: очевидно, Перла прикидывала, стоит ли веригь капитану Руису. Потом она не слишком приветливо усмехнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература