Тон Виктории был настолько проникновенен, что Сантьяго, даже памятуя обо всех ее предыдуицих бесчинствах, не мог ему не поддаться. Он после решит, что из ее слов можно было считать правдой, а что было заведомой ложью. Сейчас он хотел услышать все, что она намеревалась ему поведать.
— Я буду рад исполнить ее, кузина, если только она не вынудит меня нарушить клятву верности его величеству, — оставил он себе путь для отступления, однако Виктория тут же качнула головой.
— Наоборот, она даст вам возможность воплотить ее в жизнь, — улыбнулась она. — Я со спокойной душой покину Эленсию, если буду знать, что у Рейнардо здесь есть хороший друг. Я давно наблюдаю за вами, кузен, и ваша преданность взятому на себя долгу убедила меня в том, что вы никогда не предадите своего короля и своего брата. Мне жаль, что Найо пока что этого не понимает, но то лишь обида проигравшего в споре за женское сердце; однажды она пройдет, и Рейнардо посмотрит на вас другими глазами. Но до этого момента пообещайте мне, кузен, что не оставите его одного. Что всегда будете рядом с ним, что бы он о себе не возомнил. Я знаю, что сегодня он отказал вам в месте телохранителя, но я обещаю исправить это недоразумение и вернуть его вам: поверьте, это в моей власти. Я хочу, чтобы вы никогда не оставляли короля, чтобы вы поддерживали и заицищали, чтобы он научился верить вам, чтобы вы стали настоящими братьями, — тогда ни Эленсии, ни ее правителю не страшны будут никакие враги. Я, возможно, слишком много прошу от вас, кузен? У вас молодая жена, которая, вероятно, желает получать от мужа не меньше внимания, чем получает его король, но вы-то не можете меня не понять! Для вас долг всегда был и будет на первом месте, поэтому я к вам и обращаюсь. Сколько бы Рейнардо ни храбрился, один он не справится: никто еще не справлялся. А у вас с ним общая цель, и вместе, я уверена, вы сумеете возродить Эленсию, как оба того желаете. Так неужели такая мечта не стоит того, чтобы поступиться гордыней и сделать шаг навстречу друг другу? Керриллар знал, что ему не по силам сразу три Солара, а потому старался разлучить нас и одолеть поодиночке. Но мы выстояли, преодолев самое сложное. Осталось совсем немного, так не сходите же с выбранного пути, когда победа так близка! Без вас нам ее не одержать, чтобы мы ни говорили!
Сантьяго смотрел на нее во все глаза. Не то, чтобы он ни разу не слышал от Виктории подобных пафосных речей, но никогда еще они не совпадали столь точно с его мыслями. Словно она действительно чувствовала и думала так же, как он, а все ее капризы, обиды, оскорбления и фокусы были лишь стечением неблагоприятных обстоятельств — или работой Керриллара, столь тонко подмеченной кузиной. Слишком долго они пытались действовать в одиночку, не желая положиться на другого и не веря ему. Могло ли быть так, что теперь все изменилось и что Виктория в действительности по ту же сторону баррикад, что и они с Рейнардо? Если она все-таки выйдет замуж за Андреса, то потеряет даже самый крошечный шанс стать королевой Эленсии, вдребезги разбив все предыдуицие домыслы Сантьяго. Но пока еще этого не случилось, он не собирался терять бдительность.
— Вы уговариваете меня, кузина? — как будто бы удивленно спросил он. — Разве я всей своей жизнью не доказал, что для меня нет иной цели, кроме как служение Эленсии и ее королю?
Однако она неожиданно покачала головой.
— Вы рассердитесь на меня, милый брат, но я слышала ваш последний разговор с женой и ваше желание покинуть дворец, — удрученно сказала она. — Я поняла, что вас так глубоко задело сегодняшнее решение Рейнардо, что вы готовы отказаться от него и всего того, что вы за это время добились. Поэтому и поспешила заговорить с вами, опасаясь, что после могу уже вас не застать. Вы вольны, конечно, в своем желании оставить службу и сделаться затворником, но, поверьте, ни одна женщина не стоит того, чтобы отказываться из-за нее от брата. Женщины приходят и уходят, а кровь — наша с вами кровь, Сантьяго, — останется с нами навсегда. И пусть иногда она требует от нас жертв, такова судьба, дарованная нам богом! И мы не сможем от нее убежать, как бы того ни хотели. Подумайте над этим, кузен, и оставайтесь после бала во дворце. А я устрою так, чтобы вам с Рейнардо удалось поговорить по душам. Уверена, для этого сегодня самое лучшее время.
Сантьяго задумался, решая непростую задачу. Он почти пообещал Кристине, что после бала они вместе покинут дворец и отправятся в Нидо-эн-Рока, оставив позади все былые проблемы и непонимание. Но неожиданное преображении Виктории искушало отложить отъезд еще хоть на несколько дней. Сантьяго должен был разгадать, что она задумала, и оградить короля от удара с любой стороны. Кристина поймет, когда он все ей объяснит. В этой битве она-то точно была на его стороне.
— Хорошо, кузина, я выполню обе ваши просьбы, — коротко поклонился он ей, и Виктория, любезно его поблагодарив, исчезла за чужими спинами.
Глава пятьдесят шестая: Праздничный бал