Читаем Сердце Стужи полностью

– Вы выглядите прекрасно. Это что, сапфиры? Такие яркие, чистые камни. Под стать вашим глазам. Они у вас, как небо – я, кажется, уже говорил об этом?.. Омилия, вы позволите взять вас под руку? Знаете, я рад, так ужасно рад, что… Простите, даже говорить трудно. У меня сердце колотится так, будто… Вы не против, если я буду говорить вам «ты»?.. Наверное, для этого рановато, да? Прошу простить… Знаете, с тех пор как вы поцеловали меня тогда, в дворцовом парке… О, я вижу, вы хмуритесь. Конечно, с моей стороны было бестактно напоминать об этом. Я больше не буду, клянусь… В общем, с тех пор я думал о вас днями и ночами. И я знал… я думал, надеялся, что это возможно, но и думать не мог… Когда ваша матушка прибыла к моим родителям, если честно, думал, с ума сойду. Омилия, я знаю: это политический союз, в нашем положении иначе и быть не могло бы, не так ли? Но я хочу, нет, я жажду, чтобы вы поняли, до чего глубоко я буду вам предан. Для меня это с самого начала было чем-то большим. С того нашего разговора у Сердца Стужи в парке. Мне кажется, я увидел, какая вы… И, я надеюсь, однажды вы увидите, какой я. Я хотел бы помогать вам, хотел бы, чтобы вы были рады этому браку так же, как я, хотел бы…

Омилия покачнулась, но устояла, опершись на руку Дерека Раллеми. Её ощутимо мутило то ли от голода – она не позавтракала, аппетита не было, – то ли от волнения… То ли от бесконечных монологов Дерека. Омилии страшно было представить, что она имеет все шансы провести под них всю жизнь.

Они наворачивали бессчётные круги по дворцовому парку, пока на одной из площадок заканчивались последние приготовления перед церемонией помолвки.

Отправляя Омилию на прогулку с Дереком, Корадела провела по её щекам пуховкой с костной мукой и сощурилась.

– Ты неважно выглядишь, милая дочь.

– Я плохо спала.

– Я тоже волновалась перед своей помолвкой. – Корадела уставилась куда-то вдаль взглядом сытого зверя. – Однако посмотри на меня: всё оказалось не напрасно. Моя дочь будет счастливее меня – разве не это главная радость для любой матери?

Корадела и вправду сияла – интересно, из-за близящейся помолвки или Биркера?

Да, она наверняка считала, что это поистине счастливый день. Всё складывалось как нельзя лучше.

– Что с вами, пресветлая? Вам нехорошо?

– Есть немного. Вы ведь, должно быть, слышали о моём брате? Это немного омрачает радость.

Раллеми споткнулся и густо покраснел.

– Да, разумеется, я слышал… Столь прискорбно, что ему стало хуже. Он ведь болен давно, не так ли?

– О да. И весьма серьёзно. Но так плохо, как сейчас, ему не было давно. Приступ начался рано утром… Служители съезжаются, чтобы принять его признания перед ликами Мира и Души на случай, если… Вы ведь видели их кареты там, у главного входа?

– Д-да… По правде сказать, я думал, все они явились сюда, чтобы засвидетельствовать нашу помолвку, но, конечно…

– Даже ради нашего союза столько служителей не покинули бы свои храмы. А вот один из Химмельнов при смерти – другое дело. Служители Мира и Души – будто стая воронов, не правда ли? Нет бы так слетаться по радостным поводам.

Щёки Дерека заалели ярче прежнего.

– Омилия, вы… не должны говорить так. Вы знаете: это нехорошо.

– Вы рановато пытаетесь указывать мне, что делать.

– Я не посмел бы, но…

– Тише. Это Харстед. – Омилия широко улыбнулась, чаще захлопала ресницами и от всего сердца понадеялась, что главный служитель на это купится. – Я рада видеть вас, служитель Харстед. Большая честь, как и всегда, – принимать вас в Химмельгардте.

Харстед протянул руку, чтобы благословить её, и Омилия опустила голову – Раллеми её благонравие не обманет, но онопределённо не был тем, кого ей нужно было в нём убедить.

– Я рад быть здесь, наследница. Но мне жаль, что день вашей радости омрачён такой бедой…

Омилия моргнула – и подумала об Унельме, отчего на глазах выступили самые настоящие, не притворные слёзы.

Очень удачно.

– Как он, служитель? Я пока не была у него, но моя мать – у его постели.

– Ваша мать – истинно милосердная женщина, свет Кьертании… Вам, вашему брату – всем нам повезло с ней. Кажется, у нас есть ещё несколько минут – вы не хотите пойти к нему со мною?

– Я боюсь, что Омилию это расстроит, служитель, – сказал Дерек Раллеми. В меру почтительно – и всё же Омилия расслышала в его голосе лёгкое недовольство. Кажется, его уязвило, что его с самого начала вынесли за рамки беседы.

«А стоило бы быть к этому готовым – если ты и вправду понадеялся жениться на одной из Химмельнов».

Ей и в самом деле не стоило бы идти к Биркеру – Омилия боялась, что её присутствие помешает ему играть свою роль. С другой стороны, нельзя было дать Харстеду, преданному матери, хоть малейший повод заподозрить неладное.

– Конечно, служитель. Благодарю за заботу, Дерек… Я справлюсь, если ты будешь рядом со мной.

Раллеми тут же сжал её локоть до боли и жарко задышал у самого уха – мог бы и постыдиться, при главном-то служителе.

– Конечно, Омилия. Как пожелаете. Я всегда буду рядом с вами…

Перейти на страницу:

Все книги серии Препараторы

Сердце Стужи
Сердце Стужи

Много веков континент Кьертания скован вечным льдом, а города обступает смертельная и манящая Стужа. В ней обитают только снитиры – необыкновенные звери, живущие сразу в двух слоях реальности, Мире и Душе. Части тел снитиров поддерживают жизнь на континенте. Их сердца бьются вместо моторов поездов и машин, а их глаза разрезают темноту вместо фонарей…Сорта стала одним из лучших препараторов. Почти каждый день она вместе со своим ястребом, Стромом, выходит в Стужу. Но главная их цель – вовсе не снитиры. А ставки высоки, как никогда. Тем временем Унельм расследует серию жестоких убийств, которые потрясают Кьертанию – ведь в них могут быть замешаны препараторы.Вторая книга самого загадочного и непредсказуемого цикла «Препараторы» от лауреата премии «Новая фантастика».Для широкого круга читателей.

Яна Летт

Детективная фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика