– Так знайте же, что боги похитили Великого Волка, его брата и Хель у собственной матери, – стала рассказывать Скади, повысив голос, чтобы её услышали все в зале, хотя язык у неё уже заплетался. – Они связали её детей и умыкнули их среди ночи. Но это сыграло с ними злую шутку, потому что Фенрир вырос таким огромным, что боги поняли: они не смогут долго удерживать его в Асгарде, а заманить волка в новую ловушку теперь получится только обманом. Фенрир позволил богам попробовать по-всякому связать его, потому что знал, что может легко разорвать любые оковы, которые у них имелись. Поэтому асы отправились к гномам, чтобы те сделали особенную верёвку из бороды женщины, кошачьих следов и прочей магической чепухи. Подвох был в том, что волшебный поводок не выглядел прочным, поэтому боги думали, что смогут обмануть волка, уговорив надеть его на себя, – ведь до этого он разорвал цепи из железа.
Но Фенрир оказался умнее. Прежде чем согласиться надеть оковы, он заявил: «Если эту верёвку действительно так легко порвать, то пусть кто-нибудь положит руку мне в пасть в подтверждение того, что это не обман». Вот как Тюр потерял свою руку, а Великий Волк всё-таки угодил в ловушку.
Скади подняла чашу:
– Я хочу сказать, друзья и родичи, что нам, ётунам, уже удавалось перехитрить асов раньше. Мы наверняка сможем сделать это снова.
Собравшиеся разразились ещё более радостными возгласами и насмешками в адрес богов, но Ангербода стояла как вкопанная. Она никогда прежде не слышала историю о связывании Фенрира.
Она наблюдала, как Скади слезла с возвышения и снова уселалась за стол, как служанка наполняет её чашу. Ведьма едва могла дышать, обдумывая то, что только что услышала.
Поистине, её сыновья оказались именно в тех местах, где им нужно было оказаться, чтобы пророчество сбылось.
– Довольно дерзко с твоей стороны рассказывать в моём собственном чертоге историю о том, как мой сын Тюр был искалечен, – произнёс Гимир, как только гости немного утихли. – Но горькая правда заключается в том, что он столь же гнилой, как и остальные асы, и, кроме того, это он помог Тору украсть мой котёл.
Скади всё больше пьянела по мере того, как продолжалась ночь, но поскольку Ангербода всё ещё пребывала в обличье старухи-прислужницы, Охотница почти не обращала на неё внимания. Через какое-то время празднество стало утихать, и многие великаны передвинули свои скамьи к стенам по периметру залы, устраиваясь на сон. Ётунша же заснула, рухнув лицом на стол, поэтому её скамья осталась на месте.
–
– Больше, чем ты думаешь. – Колдунью так и подмывало открыться Охотнице, но неизвестно, чем это обернулось бы. Наверняка Скади первым делом снова позовёт её к себе, и даже после многих лет тяжёлых странствий Ангербода осознавала в глубине души, что не сможет отказаться дважды.
А ещё это была дань взаимному уважению. Скади не захотела с ней прощаться, а поиски Ангербоды ещё не закончились. Ей нужно было ещё многое сделать, прежде чем они снова встретятся. И она не могла не задаваться вопросом, сколько времени ещё у неё осталось.
Ту ночь она провела на кухне с другими служанками, свернувшись калачиком у очага вместе с волчицей в собачьем обличье. Они ушли ещё до рассвета.
На следующий день голова Ангербоды раскалывалась от боли – видимо, из-за шума на пиру накануне, – и она приняла предложение волчицы проехаться на её спине. Из запасной верёвки ведьма смастерила упряжь, чтобы волчица также смогла тащить за собой и тележку. Так как в чертоге у Гимира не представилось возможности пополнить запасы, они остановились в небольшом селении, чтобы она могла обменять свои зелья на сушёную рыбу.
Глаза жителей деревни полезли на лоб при их приближении, но Ангербода чувствовала себя слишком плохо, чтобы наложить чары, маскирующие её и спутницу. Впрочем, оказалось, что местные ётуны были готовы торговать с ней в любом случае и лишь поблагодарили её, когда она собралась уходить. Но у неё сложилось отчетливое впечатление, что они были рады увидеть её удаляющуюся спину.