Читаем Серебряная птичка полностью

Знахарка очень не любила помогать при допросах. Но тут не откажет. Шутка ли, «фейский яд» применили против тани Дьямона! Последний раз это случалось лет сто назад…

— Идите сначала к бай Сару, бабушке Фай, допросите её, — вмешалась Челла. — У неё были цветы фаги. Она давала Найрину, мы с ним вместе готовили ответное зелье… противоядие то есть. И ещё я думала, что этот яд действует медленно, — добавила она задумчиво. — Чтобы хватились не сразу.

— Думаю, сильно превысили мерку, — пожала плечами Юна.

Такого подвоха Сайгур не ждал. Если бы ему на спор предложили придумать самую большую глупость, на какую способна Аста — не этого додумался бы. Он знал эту женщину много лет. Получается — не знал? Или всё не так просто?

Хайд, поведавший ему о случившемся, тоже недоумевал.

— Не повредилась ли госпожа разумом? И не было ли скорбно-помешанных в её семействе? Впрочем, это ничего не меняет.

— Не было помешанных, — рявкнул Сайгур. — Где она?

— В каземате, внизу. Во всем призналась. Сама хотела, сама задумала, яд раздобыла. Колдовской допрос, так что сомнений нет.

— Фагунда? Это её рук дело?

Почему-то и вопроса не возникло, где Аста раздобыла яд. Фагунда, проклятая ведьма!

— Вы про рабыню? Да, она приготовила яд, и даже одобряла и подначивала. Яд требовался особенный, как вы понимаете, милорд.

— Да откуда бы я это понимал? Только что узнал! И Аста, дура эта, ни знать, ни понять не могла, пока её не надоумили! Да она в жизни и курицу сама не убила! Зачем ей убивать мою жену?

— Чтобы выйти за вас замуж, милорд, — ровно пояснил хайд.

— Что?..

Сайгур помолчал, потому что слов не было.

— С чего бы? Я никогда не обещал ей подобного, — сказал он.

Хайд смотрел с понимающим сочувствием.

— У меня было две жены, милорд, — сообщил он. — Женщинам не надо обещать. Они и сами придумают всё, что требуется. К тому же предсказание.

— Предсказание?..

— Она получила предсказание по дороге в Дьямон, и безоговорочно поверила. Ей пообещали, вы непременно на ней женитесь. Гадалка с бубном. А вы им верите, милорд граф?

Сайгур с тоской огляделся, как будто Найрин по счастливой случайности мог быть поблизости. Не мог: Сайгур недавно въехал в замок во главе долгожданного обоза, а Найрин сразу отправился в дальний его конец и собирался задержаться. Но брат может знать про треклятое гаданье. По дороге в Дьямон — это когда же?!

— Где Фагунда, тоже в каземате?

— Её не нашли, милорд. Исчезла. По словам госпожи, рабыня Сару очень советовала ей убить тани Челлу. Вот с ней я бы хотел побеседовать. А бай Тала, думаю, отдала бы палец за такую возможность.

— Исчезла? Как образом?! — озадачился Сайгур.

— Вероятно, ушла из замка.

— Ушла, и стража не видела? — Сайгур старался сохранить остатки хладнокровия.

— Стража не могла видеть, если она ушла в Ворота Гемм.

— Э… как это? Стала духом?.. Те ворота ведь тоже охраняют? — Сайгур представлял диковинные ворота в основном по рассказу брата о том, что Фай бегала к ним дожидаться то ли духа-посланца, то ли ещё какую-то нечисть.

— Это восточные ворота замка, милорд. Одновременно с тем они Ворота Гемм. Оказалось, что Сару способна. То есть бай Тала считает, что Сару сильнее, чем тут полагали. Или её сила отчего-то возросла. В Ворота Гемм ходят не только духи, милорд.

— А могла она пройти в другие ворота, заморочив стражу? — Сайгур был уверен, что сначала следует искать простое объяснение.

— Бай Тала не нашла её следов ни у одних ворот.

— Но Фагунда рабыня, как рабыня на что-то такое способна, вопреки заклятьям на ошейнике? — ему всё больше казалось, что или его дурачат, или он сам… как это… скорбно-помешанный?

— Получается, она сильнее гм… ошейника.

— Пр-рррр-роклятье! Рабыня сильнее ошейника! В Дьямоне есть ворота, в которые могут шастать кто угодно и когда угодно, хотя ворота заперты и стоит стража?! И как тогда защищать такой замок?!

— Не кто угодно, — хайд был терпелив. — Те, кому разрешили тан или тани. И одарённые, не способные вредить Дьямону и его владетелям. Лазутчик неприятеля не войдёт. Чужое войско не войдёт. Ворота охраняет Мать Гемм, милорд. Ни разу не было, чтобы враг прошёл в эти ворота.

— Проклятье! И почему я не знал всего этого?!

— Наверняка бы узнали, милорд, — успокоил хайд. — Я не в силах отвечать за эти вещи. Дьямон не всем и не сразу открывается. Это не Кандрия, милорд.

— Ах, не Кандрия? Ах ты ж…

У Сайгура опять не было слов! Придется что-то делать с этими воротами. Заложить камнем, что ли? И он был зол и на обеих дьямонских леди с их секретами и… да вообще на всё! И… Собственно, главное сейчас — как быть с Астой.

— Так девочке лучше? Фай. Она жива и поправится? — уточнил он.

— Да, ей вовремя помогли, — удовлетворённо подтвердил хайд. — Это счастье, что тани по чистой случайности не стала пробовать отраву. Она быстро всё поняла и смогла помочь. Но нет уверенности, что так же быстро помогли бы ей. Бай Тала чаще всего занята, другие могли не понять сразу. Хотя даже у меня была порция противоядия. Я передал её тани для девушки. После казни преступницы надо решить, как быть теперь…

— Казни?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Побережья

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези