Читаем Серебряный блик. История русалки с серебряной звездой полностью

– Ох, я не сомневаюсь в этом, – уверенно заявил он. – Мы с Дини здесь из-за русалок. Тебе кажется, что это слишком странно, чтобы быть правдой. Но это не так. Мы встретились, как мне теперь кажется, в прошлой жизни, в которой было место чудесам.

Элиза сбросила резиновые сапоги и уселась по-турецки.

– Расскажите.

Артур сел напротив неё.

– Дини училась в Ирландии по обмену. Мы встретились летом в Донеголе, в небольшом пабе под названием «Стеклянный дом». Я выступал в нём каждый вечер. Как-то поздно вечером я играл на гитаре и увидел её. Дини сидела одна и читала Оскара Уайльда. Наши взгляды пересеклись, и случилась магия.

Дини улыбнулась:

– Я принесу ужин. Говори так, чтобы я слышала, Артур. Я люблю эту историю.

Эллис снова сел рядом с Элизой и тоже внимательно слушал.

– Владелец «Стеклянного дома» был очень стар, – продолжил Артур. – Он казался ископаемым, ещё когда мы там жили. Местные звали его старым Дуггардом. Поговаривали, что его жена была знаменитой танцовщицей, выступала по всей Европе. Говорят, она танцевала перед королями. И умерла молодой. Очень трагично. Думаю, потеря сделала его таким стариком: она сдавила ему плечи, из-за неё его голос стал хриплым. Он казался человеком, познавшим много горя за свою жизнь. Больше всего мне запомнились его глаза. – Артур провёл рукой перед лицом. – Они были странного цвета – в крапинку. Пугающие и в то же время прекрасные. Старик Дуггард признавался, что почти ничего не видит.

Элиза с грустью вздохнула. Именно так выглядела и её бабушка с тех пор, как умер дедушка.

– А ещё я помню, – продолжил Артур, – по утрам я видел, как старик Дуггард спускался в доки. Он всегда смотрел на море. Однажды я спросил его: «Что ты высматриваешь на горизонте?» Старик Дуггард улыбнулся и ответил: «Приходи сегодня в паб, я тебе расскажу». Тогда-то он и начал рассказывать свои истории про русалок. Конечно, мы все были взрослыми, студентами колледжей, учёными. Вы скажете, что у нас могли быть занятия получше, чем сидеть в запущенном баре и слушать сказки. Но в том, как он их рассказывал, было что-то особенное… – Артур вздохнул. – Так я познакомился с Дини. Нас захватили эти истории, мы были одержимы ими. Не пропустили ни одной. Дини выросла здесь, на островах, и любила их давно. Она говорит, что они стали частью её самой. – Артур перешёл на шёпот. – Она сбежала в Ирландию, потому что её сердце было разбито. Но казалось, что русалки преследуют её по жизни. Особенно одна из них. Старик рассказывал истории, которые были знакомы Дини. То были истории про сирену по имени Серебряный Блик.

Элиза с Эллисом обменялись взглядом и улыбкой.

– Она хранила песню в сердце и носила кинжал на талии, – продолжил Артур. – А её чёрные волосы развевались на ветру подобно пламени. Старик Дуггард хорошо знал эти сказки! Я никогда не слышал, чтобы кто-то рассказывал истории так, как это делал он. Его рассказы чем-то отличались от всех прочих.

– Он знал их и жил при этом не в Ирландии? – переспросила Элиза, чтобы убедиться, что она правильно поняла его.

– О да, – кивнул Артур. – Серебряный Блик очень известна.

В его голосе звучала особая гордость, старика определённо охватывал восторг, когда говорил о ней. Артур не говорил об этой русалке как о герое, как делали все прочие рассказчики, а скорее описывал её как подругу, как ту, кого любил.

Огонь зашипел и начал угасать, поэтому Артур встал и раздул его снова.

– Как-то ночью я исполнял особенно длинный концерт на гитаре. Дини осталась, чтобы посмотреть, как я буду петь. В ту ночь она рассказала мне о барьерных островах Джорджии, о том, как на них ходили слухи, что Серебряный Блик вышла на землю.

Дини уверенно вошла в комнату с тяжёлым подносом, на котором стояли тарелки с супом.

– Мир так тесен, – сказала она со вздохом. – Я не могла сбежать от островов, как бы далеко ни пряталась, – она рассмеялась. Затем смех плавно стих и перетёк в печаль во взгляде. – В голосе Дуггарда было столько гордости, когда он сказал это. Его старые глаза светились от радости, когда он рассказал нам, что она вышла на сушу. Я никогда не забуду выражения его лица. – Дини покачала головой. – Поэтому я привезла Артура сюда, на мой остров, в наш медовый месяц. Мы любим говорить, что провели медовый месяц в поисках русалок. Я росла с мыслью о том, что все истории, которые я слышала, были лишь сказками. Но старик Дуггард проделал большую работу и убедил нас, что те истории были не менее реальными, чем ты и я. Мы никогда не видели русалок. Но мы любили остров Камберленд. Вскоре после мы купили эту гостиницу. Тогда она была развалюхой, но мне кажется, мы хорошо над ней потрудились.

– Вы отлично поработали, – сказал Эллис. – Это прекрасное место.

– А потом мы поехали в Донегол, – сказал Артур. – И захватили с собой серебряную фигурку русалки, чтобы подарить старику Дуггарду. Ему понравилось бы, что о ней знают по другую сторону океана.

Глаза его наполнились грустью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей