Читаем Серебряный туман полностью

— Ты идёшь, не так ли?

— Я? Нет. Калидумам не разрешается присутствовать на королевских церемониях.

— Я бы хотела, чтобы ты пришла.

Она улыбнулась мне, затем прикоснулась двумя пальцами к слову «человек», вытатуированному на верхней части моей руки, над слабым белым W.

— У меня так много дел, — она отдёрнула пальцы. — Ты должна идти сейчас. Я не хочу попасть в беду из-за того, что не доставила будущую невесту вовремя. Да благословят тебя небеса, дорогая Катори.

Она закрыла глаза и присела в реверансе.

Что заставило меня покраснеть. Когда я долгое время не двигалась, Доусон произнёс моё имя.

Это заставило меня подпрыгнуть. Сколько раз я сегодня вздрагивала?

Он жестом пригласил меня следовать за ним. Не желая доставлять неприятности ни матери, ни сыну, я последовала за ним по тускло освещенной квартире, но остановилась рядом с ревущим камином. Сжав руки в кулаки, я смотрела, как танцует пламя.

Шесть месяцев назад я отмечала праздники со своей семьёй у другого костра, обсуждая планы на будущее. Ни один из этих планов не включал переезд в другой мир и участие в фиктивной свадьбе. Все они включали в себя реалистичные человеческие мечты: отличные занятия, летняя стажировка в больнице или клинике, возможно, встреча с хорошим мальчиком. Ни один из этих планов не включал женитьбу.

Женитьба.

Дерьмо.

Чёрные точки разъедали моё периферийное зрение. Я опустилась на один из стульев, спрятала голову между коленями и вздохнула.

Тёплая рука коснулась моего плеча. Я вздрогнула. Рука поднялась.

— Катори?

Наполнив лёгкие тем, что казалось моим последним вздохом, я посмотрела в обеспокоенное лицо мальчика.

— Нервничаешь? — спросил он.

Мой взгляд скользнул обратно к огню. Всё это было странным сном, но, как и во всех снах, я просыпалась.

Я бы убралась отсюда.

Восемнадцать дней.

Почти семнадцать.

Я встала, моё зрение прояснилось. Совершенно.

— Кстати, у тебя крутая татуировка, — сказал Доусон.

Я коснулась своей шеи. Несмотря на то, что она пульсировала, пыль стала частью меня, как второе сердце, поэтому я склонна была забывать, что она там была. Когда я убрала руку, пыль прилипла к кончику моего пальца, светясь, как золотая лента.

Доусон попятился, наткнувшись на стул рядом с ним.

— У т-тебя есть вита?

Он запнулся, в то время как я подняла пальцы перед своим лицом.

Лента казалась почти сплошной. Никогда это не было похоже ни на что, кроме частиц. Неужели я потеряла зрение? Неужели приход в Неверру каким-то образом уничтожил мой дар охотника?

Было произнесено моё имя, но оно звучало так, словно доносилось откуда-то издалека.

Была ли я на самом деле каким-то образом отчасти Благой? Может быть, Лея не была связана со мной, но, возможно, я всё ещё была связана с фейри. Может быть, я всё-таки не была Дэниели. Или я была всеми тремя? Может ли человек быть всеми тремя? Четыре, если принять во внимание человека.

Человек…

Был ли я всё ещё человеком?

— Катори!

На этот раз я вышла из оцепенения. Моя рука дёрнулась вниз к бедру. Лента оторвалась от моих пальцев и ущипнула меня за шею, пыль вернулась в свой дом под моей кожей.

Вероли стояла рядом со своим сыном, её макушка едва доставала ему до плеча. Они оба уставились на меня, разинув рты, пламя костра мерцало в их настороженных глазах.

— Я говорил тебе, что она скорее Благая, чем Неблагая, — громко прошептал Доусон.

Вероли пристально посмотрела на него, затем перевела свой косой взгляд на меня.

— В её венах нет огня. Может быть, калидум?

Я сглотнула, на самом деле не зная, что они хотели услышать. Успокоило бы их, если бы я подтвердила, что я частично Благая? Я опустила глаза на свои неподвижные руки, на блестящий кроваво-красный лак, которым Вероли покрыла мои ногти, чтобы соответствовать кольцу моей матери.

— Я не знаю кто я такая.

Тишина окутала всех нас троих.

Вероли фыркнула после очень долгого молчания.

— Ты сейчас опаздываешь. Очень сильно. Доусон, забери девочку сейчас же, пока за ней не послали лусионага. Они не самые нежные особи в Неверре.

Я вздрогнула при мысли о смертоносном страже фейри, который придёт за мной. Пристальный взгляд Вероли следовал за мной всю дорогу до платформы за дверью квартиры.

— Так что я должен кое в чём признаться, — Доусон провёл рукой по своим взъерошенным волосам. — Я никогда никого раньше не носил на руках.

Я держалась поближе к стволу. Я не думала, что какая-то магнитная сила утащит меня в чёрную пустоту, но наличие чего-то, за что можно было бы ухватиться, вселяло уверенность.

— Никогда? — прохрипела я.

— Я имею в виду, что у меня были подружки… Ладно, нет, — он почесал за ухом. — Я этого не делал.

Я не знала, радоваться мне или ужасаться.

— Эйс должен был прийти, но он сказал Крузу, что не сможет, поэтому Круз попросил меня.

Моё сердце дрогнуло. Эйс должен был привести меня. Что за извращённый план придумал Круз? Возмущение вытеснило шок.

— Я уверена, что из тебя получится отличное… такси.

Доусон улыбнулся и перестал теребить мочку уха.

— Так как, эм… я должен?.. Как ты хочешь, чтобы тебя несли? На закорках?

Я рассмеялась, но прижала кулак ко рту, когда он поморщился.

— Прости, — выдохнула я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Потерянный клан

Могилы из розовых лепестков
Могилы из розовых лепестков

Я раньше не верила в сказки, особенно в сказки про фейри. Но в день, когда они вошли в мою жизнь, это изменилось.Я хотела оставаться подальше от своего родного города на берегу озера, но внезапно умерла мама. Папа сказал, что у неё был удар после того, как она раскопала древнюю могилу индейца на нашем заднем дворе.Жутко. Я знаю. И еще более жутко, что в старом гробу не было тела, только свежие розовые лепестки.Пока мы готовились к её похоронам, до невозможности странные и красивые незнакомцы появились в нашем маленьком городе. Судмедэксперт с изумрудными глазами, слишком молодой для своей работы. Самоуверенный светский лев, который сделал целью своей жизни выводить меня из себя. И татуированный индеец, которого не должно быть в живых. Своей смертью мама нечаянно оживила старую вражду между фейри и кланом, который охотился на них.Войну, которая разобьет мой мир на куски.

Оливия Вильденштейн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика