Она перевела взгляд на мужа и обнаружила плотно поджатые губы, кажется, он был недоволен затянувшимся вниманием, которым его жена одарила постороннего мужчину. А может, была еще какая-то причина этому немного резкому восклицанию, лейра уже задумываться не стала. Она стряхнула невольное смятение и обратила взор на свою мать.
— Да, вы правы, матушка, — произнесла Ирэйн, отчаянно вспоминая, о чем шел разговор. — Я скорблю об утрате Эли-Борга. Надеюсь, моя любимая кузина не была подвергнута унижениям и бесчестию.
— Ты не веришь, что лиори жива? — искренне удивилась лейра Борг.
— Я стараюсь смотреть в лицо правде, — ответила ее дочь. — А она такова, что Альвия исчезла бесследно. Если бы она была жива, то такой опытный воин, как кузина, уже сумела бы проложить себе путь домой, чтобы покарать предателей. Но время идет, а ее всё нет.
— Но и доказательств смерти тоже нет, — неожиданно сухо ответила хозяйка замка. — Мы все молимся за нашу госпожу. Без нее эти земли придут в упадок.
— Древо Боргов не подломилось, — не менее сухо ответила Ирэйн. — Есть еще ветви…
— Всего лишь сухостой, — отмахнулась лейра Борг. — Род лиоров хранил и оберегал Эли-Борг. Дар первого рождения получила лиори, после нее детей не было, а значит, благодать утеряна. Кто бы ни встал во главе риората, он будет лишь тенью, не имеющей связи с землей. Возможно, сам риорат вскоре прекратит свое существование. Дом без хозяина — лакомый кусок для воров. Как бы ни сложилась дальнейшая судьба Эли-Борга, но без Перворожденной она незавидна.
— Да с чего вы взяли, что никто не сумеет заменить Альвию?! — воскликнула Ирэйн, и супруг поспешил вмешаться, пока его жена в запале не сказала лишнего:
— Душа моя, распорядитесь, чтобы мне подлили вина.
Лейра Дорин бросила на мужа взгляд, в котором сквозило раздражение, но выдохнула и сделала взгляд прислужнику, замершему в углу с кувшином в руках. Тот поспешил исполнить распоряжение, а Ирэйн получила время, чтобы вспомнить об осторожности. Она почти с благодарностью посмотрела на Лотта, тот улыбнулся в ответ и вновь развернулся к посуровевшей хозяйке замка.
— Стало быть, лейра Борг, ваши земли дали добрый урожай в этом году? — спросил он, уводя от опасной темы.
— Наши земли всегда щедры с нами, своими детьми, — немного с вызовом ответила старшая лейра, но быстро взяла себя в руки и улыбнулась. — Расскажите о своих землях, риор Дин-Дорин. Мне любопытно, где будет жить моя дочь.
— Вы всегда будете желанной гостьей в нашем замке, дорогая теща, — с готовностью ответил Лотт. — Уверен, Дорин вам придется по вкусу…
Дальше Ирэйн не слушала. Она снова отвернулась к окну и в отражение увидела, что Дин-Мар смотрит в ее сторону. Некоторое время рассматривала его размытый облик в оконном стекле, наконец, вздохнула, и мысли ее переключились совсем на другого мужчину, привычно увлекая лейру в край грез и… страха. Но надежда всегда была слаще опасений, и Ирэйн позволила ей захватить свое сердце в плен…
— Лейра Ирэйн, не соблаговолите ли составить мне пару в танце?
Она изумленно взмахнула ресницами, после перевела взгляд на Перворожденную. Та беседовала с одним из своих советников, и бросила в сторону кузины лишь мимолетный взгляд. Это было пиршество, устроенное лиори в честь совершеннолетия ее троюродной сестры. Конечно, праздновали только в Борге, кто такая Ирэйн, чтобы ради нее собирать в городах гулянья с выступлением бродячих актеров и винными реками? Но родовой замок лиоров был украшен гирляндами цветов, несмотря на зимнюю стужу. Залы освещены множеством светильников, и поздравить лейру Борг спешили все обитатели вотчины Перворожденной и приглашенные знатные гости, поднося ей богатые дары. Ирэйн в тот день купалась во всеобщем внимании. Ей пошили богатый наряд, пленявший красотой и изяществом. С такой роскошью не одевалась даже Альвия. Да и представления были, и лучшие актеры риората, и винные реки тоже текли. Прислужники стоптали ноги, поднося гостям яства и хмельные напитки.
Но самым главным подарком и лучшим воспоминанием стал Тиен Дин-Таль. Он подошел к девушке, когда она даже не ожидала этого, чтобы пригласить на танец. Ирэйн с трепетом вложила в его ладонь свою руку, смущенно потупилась, и, кажется, даже не дышала, когда риор вел ее к другим танцующим парам. Она будто летела над полом, не замечая никого и ничего, кроме статного мужчины, в глазах которого поблескивали лукавые искорки.
Она даже не понимала толком, что он говорит ей. Отвечала невпопад и еще больше смущалась от этого. Тиен добродушно посмеивался над скромностью лейры, а она попросту никак не могла взять себя в руки, и даже не заметила, как закончился танец. Только вдруг испугалась, ощутив, как тепло ладони риора исчезло с ее талии.
— Теперь я прошу составить мне пару в танце! — выпалила девушка, сама толком не осознав, что сказала. Но потерять его близость оказалось мучительно страшно, и Ирэйн уцепилась за единственную возможность побыть рядом с возлюбленным хотя бы еще несколько минут, пока будет играть музыка.