Читаем Сестрица полностью

«Куда это они? – подумала девушка. – Что у них там происходит?»

Изабель понимала, что лучшего времени для бегства не придумаешь. Надо убираться отсюда, пока есть шанс. Что она может поделать? Ведь она одна. Без оружия. И вообще всего лишь девчонка.

«Как Елизавета, – сказал ей внутренний голос. – Как Йенненга. Как Абхайя Рани. Все они когда-то были всего лишь девчонками».

Она выбралась из-за дерева и, низко пригнувшись, стала короткими перебежками пробираться к центру лагеря.

Внутри нее перестал скрежетать зубами волк. Он притих. Напрягся.

Приготовился.

Глава 102

Солдаты собрались посередине лагеря, образовав круг.

В центре его стоял человек и говорил, обращаясь к толпе. Изабель не видела его – мешали солдатские спины, – зато хорошо слышала голос.

«Если меня увидят… если меня поймают…» – пульсировал внутри нее страх.

Но Изабель заглушила его и стала думать, как подобраться поближе.

Впереди торчал из земли большой валун. Если взобраться на него, она сможет увидеть говорящего – поверх голов, – но если кто-нибудь обернется, то неминуемо увидит ее. И тут она заметила сосну. Нижние ветви были совсем голыми, зато верхние пушились густой хвоей. Вот бы залезть туда, повыше, тогда она будет видеть и слышать всех, а ее не увидит и не услышит никто. Прямо под сосной стояла палатка на деревянном каркасе, по размеру больше других. Вот и хорошо: палатка прикроет ее, пока она будет карабкаться по сосне.

Изабель уже несколько лет не лазила по деревьям, но стоило подойти к стволу и ухватиться за него руками, как тело само вспомнило любимую детскую забаву. Она легко лезла наверх, бесшумно огибая сухие ветки – как в те времена, когда они с Феликсом играли в пиратов и притворялись, будто карабкаются на мачту корабля Черной Бороды. Все выше и выше. Наконец Изабель решила, что на такой высоте ее никто не увидит, и пригнула одну живую ветку так, чтобы та не загораживала обзор.

Внизу, в центре круга, стояли зажженные лампы. Их свет выхватывал из тьмы фигуру человека в шляпе-треуголке. Из-под нее на спину свисал хвост из темных, подернутых сединой волос. Человек расхаживал взад-вперед, полы дорожного плаща разлетались от резких движений. Он был высок ростом, широк в плечах, держался уверенно, как командир. Одну щеку пересекал шрам. Огоньки ламп отражались в неистовых глазах.

«Фолькмар», – подумала она и почувствовала, как вздрогнуло и на миг остановилось сердце.

«Он здесь».

Глава 103

Изабель сидела неподвижно и наблюдала за Фолькмаром, пока тот говорил.

Он говорил своим людям об атаке на Сен-Мишель. Решено было перебить в деревне всех жителей до единого, так же как в Мальвале. Вот почему солдат было так много.

Закончив, Фолькмар взмахнул рукой. Перед ним тут же возник другой человек. Он стоял у кольца из фонарей, с двух сторон его стерегла дюжина солдат Фолькмара.

Ладонь Изабель взлетела ко рту. «Нет, – мелькнуло у нее. – Господи, помоги нам. Нет».

Великий герцог.

Ледяной цветок страха распустился у Изабель в животе, темный жилистый стебель обвился вокруг ее сердца. Люди Фолькмара захватили великого герцога. Должно быть, подстерегли его, когда он возвращался в Париж или ехал оттуда в лагерь Кафара. Как еще он мог попасть к ним в руки? Что они с ним сделают? Станут пытать? Или сразу казнят? Это же самый знатный человек в королевстве. Знатнее его только король.

Пока Изабель, затаив дыхание, наблюдала, Фолькмар фон Брук шагнул навстречу великому герцогу.

И обнял его у всех на глазах.

Глава 104

Изабель оледенела. Сердце застыло в груди. Кровь смерзлась в венах. Дыхание стало морозом. Пошевели она хотя бы одним мускулом – рассыпалась бы на куски.

Великий герцог, который дал клятву защищать короля и страну, вступил в союз с Фолькмаром фон Бруком. С тем самым Фолькмаром, который лишил жизни тысячи французских солдат. С тем, кто сжигал города и убивал беженцев.

Изабель сразу подумала о своих родных. О Феликсе. О своей деревне. Вспомнила Реми с его серебряным крестиком, который парень отдал ей, и его друга Клода, и других молодых солдат, которые могут никогда не вернуться домой.

С каменным лицом она следила за тем, как воины Фолькмара вскидывали кулаки, приветствуя своего вождя и великого герцога. Смотрела, как те расходились по палаткам с отблесками воинственного пламени на лицах, как Фолькмар повел герцога к своей палатке – той самой, над которой она сидела, – и как они уселись перед ней на раскладные кресла. Видела, как явился молоденький рядовой с лампами, ящиком сигар, графином бренди и двумя хрустальными бокалами.

Страх прошел. Единственное, что чувствовала теперь Изабель, – это холодную смертельную ненависть. Но та не подчинила ее себе; наоборот, это она, Изабель, контролировала свое разрушительное чувство. Ненависть помогала ей, а не вредила.

Очень медленно и тихо, словно тень, она спустилась с дерева, переставляя ноги с одной ветки на другую так осторожно, что с них не упала ни одна хвоинка.

Так она лезла и лезла, пока до голов двоих, сидевших под сосной, осталась пара локтей, не больше. Тогда она остановилась и стала слушать.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги