Читаем Сгорая дотла полностью

Я облизал губы, когда она помахала мне ещё один раз, прежде чем поставить ногу в петлю внизу непослушной верёвки. Она подпрыгнула на одной ноге раз, два, затем оттолкнулась и полетела над тёмной водой. Тарзанка несколько раз проделала путь туда и обратно, Оберн помахала мне и послала воздушный поцелуй, после чего на полпути вперед она отпустила верёвку и полетела вниз. Белое пятно, яркая вспышка неонового зеленого и комок непослушных черных волос с плеском приземлились в воду и она исчезла.

Черт. О чём я только думал?

- Оберн! - закричал я, вглядываясь в водную гладь. Я искал и присматривался, но не находил ни следа Оберн. Она исчезла. - Оберн! - закричал я, прежде чем увидел, как пробивается к поверхности темная голова. Она убрала коричневый локон спутавшихся волос с глаз и усмехнулась, прежде чем выплюнуть речную воду.

- Господи. - Я провёл рукой по своим коротким волосам и тяжело выдохнул.

- Твоя очередь! - крикнула она.

- У тебя будут проблемы, - покачал я головой с улыбкой на лице.

- Ты там уговариваешь себя что ли?! - крикнула она и поднесла руку к уху. Я тяжело вздохнул, сдерживая сексуальное напряжение, доводящее меня до предела, и побежал вниз по берегу. Миновав старый мост, я приземлился на противоположном берегу, как сделала это она, когда спрыгнула со старых подмостков.

Не долго думая, я сорвал с себя рубашку, скинул обувь и стянул джинсы. Было слишком поздно, когда я понял, что стою перед ней в одних боксёрах, тонкая ткань которых не скрывает мое возбуждение, и собираюсь прыгнуть в ледяную воду, несмотря на ранее июньское солнце.

- К черту, вперед, - пробормотал я и зацепился ногами за верёвку, чувствуя себя переростком. Я упал в воду рядом с ней и почувствовал невероятную свободу впервые за всю мою взрослую жизнь. Когда вода окружила мое тело, я улыбнулся так, как не улыбался многие месяцы. А может и годы. Перебирая ногами, чтобы всплыть на поверхность, я гадал, настолько далеко от Оберн я находился.

И тут я почувствовал её.

Скользкое, гладкое тело Оберн пронеслось возле меня под водой. Выплыв, я протер глаза и увидел её. Мягкий сумеречный свет целовал её кожу, белая майка стала прозрачной, не скрывая от меня неоновый лифчик и слабые очертания сосков, выступающих под яркой тканью.

Мой член дернулся, и мне больше всего на свете хотелось взять в руки ее грудь, почувствовать их вес, поиграть большими пальцами с ее сосками и зайти дальше, накрыв мягкие полушария своим языком. Я хотел лизать и сосать их, пробовать на вкус и ощущать. Я хотел чувствовать ее.

- Оберн, - пробормотал я, в то время как мой безумный взгляд скользил по ее мокрым непослушным волосам, прилипшим к плечам.

- Да? - выдохнула она, глядя на меня. Я чувствовал движение воды, создаваемое движениями ее ног, пока она пыталась удержаться на поверхности. Ее нога зацепила мою, когда она сбилась с ритма, и Оберн была вынуждена ухватиться за мое плечо, чтобы не уйти под воду.

- Я хочу сделать с тобой столько вещей, которых не должен хотеть, но хоть убей, мне наплевать на это, - признался я с равной степенью отчаяния и похоти.

Она облизала губы, капли воды стекали по ее шее.

- Хорошо, - сказала она нежно, но твердо.

Оберн была такой смелой и храброй, не похожей ни на кого из тех, кого я знал прежде. Мои руки коснулись ее кожи, и в этот момент все границы между нами растаяли, мы стали единым целым. Ее нога обхватила мои бедра, пока я медленно рассекал водную гладь. Тишину нарушал лишь плеск воды в такт жадным движениям моего языка, пожирающего ее рот. Я касался языком ее губ, сжимал в кулаках ее мокрые волосы и тянул их, наклоняя голову, чтобы открыть ее шею для сладких укусов. Я прижимал свой твердый, словно камень, член к ее бедрам, игнорируя течение речной воды, и представлял, как убираю в сторону этот маленький кусочек неоновой ткани и вхожу внутрь ее тела.

Мягкие стоны слетали с ее губ, она выгнулась и прильнула ко мне с неистовым рвением, которое не уступало моему собственному. Ее ногти впивались в мои лопатки, оставляя, я был уверен, огненно-красные следы. Губы Оберн проследили дорожку по грубой щетине на моем подбородке, вдоль адамова яблока вниз по шее. Ее ласки сопровождались стонами и извиваниями. Нас окружала адски холодная речная вода, но мы были словно в огне. Обжигающе горячие без шансов на облегчение боли.

Я не мог думать об ответственности, присущей мне как взрослому интеллигентному человеку, мне было плевать на последствия, когда я выпустил на волю отчаяние, скопившееся внутри меня за последние несколько недель. Я наслаждался ощущением ее тела в своих руках, и пытался насладиться этим мгновением без остатка.

Мы отстранились друг от друга, моя грудь тяжело вздымалась, как и ее. Глаза Оберн вспыхнули, прежде чем она резко нагнулась ко мне и поймала зубами мою нижнюю губу. Я массировал руками ей голову, запутавшись в ее волосах. Теряясь в сладких поцелуях, прерываемых неистовыми укусами, я положил руки ей на талию и направился к берегу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Твоя на одну ночь
Твоя на одну ночь

Чтобы избежать брака с герцогом де Трези, я провела ночь с незнакомцем, который принял меня за дочку лавочника. Наутро он исчез, отставив на кровати наполненный золотом кошель. Я должна была гордо выбросить эти деньги? Как бы не так! Их как раз хватило на то, чтобы восстановить разрушенную войной льняную мануфактуру и поднять с колен мое герцогство. А через несколько лет мы встретились с тем незнакомцем на балу. Он – король соседней Камрии Алан Седьмой – счастлив в браке и страдает лишь от того, что его сын не унаследовал от него ни капли магии. И он меня не узнал. Так почему же он готов добиваться меня любой ценой? И как мне самой не поддаться чувствам и не открыть ему мою тайну – что все эти годы рядом со мной был его второй сын? ХЭ, повествование от лица двух героев.

Ева Ройс , Ольга Иконникова

Фантастика / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Романы