– Очевидная неправда. Каждое его слово – ложь. Говорит одно, а думает другое.
– Абельман хочет отсудить у нас кучу денег.
– Это Игнациус сделал, – бесцеремонно вмешалась миссис Райлли. – Что бы у вас там ни случилось, это сделал Игнациус. Куда б он ни пошел – везде бедокурит. Давай же ж, Игнациус. Скажи дяде правду. Скорей, Туся, пока я тебя не прибила.
– Мамаша, заставьте этого субъекта нас покинуть, – вскричал Игнациус, подталкивая мать к мистеру Леви.
– Мистер Райлли, этот человек подал на меня в суд на 500 тысяч долларов. Он может меня погубить.
– Ай какой ужас! – воскликнула миссис Райлли. – Игнациус, что ж ты сделал этому бедняжечке, а?
Игнациус уже готов был пуститься в обсуждение осмотрительности своего поведения в «Штанах Леви», но тут зазвонил телефон.
– Алё? – ответила миссис Райлли. – Я его мама. Конечно, трезвая. – Она бросила на сына яростный взгляд. – Вот как? Правда? Что? Ой, нет. – Она пристально посмотрела на Игнациуса, начавшего скрести одной лапой по другой. – Ладно, мистер, все свое вы получите – только кроме сережки. Она у птички осталась. Ладно. Чего б я не запомнила, что вы мне сказали? Я ж не выпивоха какая-нибудь! – И миссис Райлли шваркнула трубкой о рычаг и повернулась к сыну: – Звонил сосысочник. Тебя уволили.
– Хвала господу, – вздохнул Игнациус. – Боюсь, я бы не вынес вида этой тележки снова.
– Что ты ему наплел про меня, мальчик? Ты сказал ему, что я выпивоха?
– Разумеется, нет. Как смехотворно. Я не обсуждаю вас с посторонними. Вне сомнения, он уже разговаривал с вами прежде, когда вы пребывали в состоянии интоксикации. Возможно, вы даже назначили ему свидание и учинили пьяный дебош в нескольких сосисочных
– Да ты даже сосыски торговать на улице средь бела дня не можешь. Человек этот так сердился, так сердился. Говорит, ты ему больше безобразий учинил, чем все остальные киоскеры вместе.
– Мое мировоззрение пришлось ему не по вкусу довольно активно.
– Ох, да заткнись же ты, пока я тебя вообще не угробила, – взвилась миссис Райлли. – А теперь скажи мистеру Леви правду.
Как же убог их быт, подумал мистер Леви. Эта женщина явно держит сына под каблуком.
– Но я и говорю правду, – возмутился Игнациус.
– Дайте-ка, я погляжу на это письмо, мистер Леви.
– Не предъявляйте ей. Она умеет читать довольно-таки кошмарно. Оно повергнет ее в смятение на несколько дней.
Миссис Райлли стукнула сына сумочкой в висок.
– Вы опять за свое? – вскричал Игнациус.
– Не бейте его, – вмешался мистер Леви. У этого ненормального и так уже вся голова забинтована. От насилия за канатами профессионального ринга мистера Леви тошнило. Дурачок Райлли и без того представлял собой жалкое зрелище. Мать спуталась с каким-то стариком, пьет, сын ей мешает. Полиция ее уже на карандаш взяла. Если у дурачка что-то и было в жизни – видимо, лишь та собака. Иногда чтобы рассмотреть человека по-настоящему, нужно увидеть его в естественной среде. Райлли по-своему был весьма заинтересован в «Штанах Леви». И теперь мистер Леви пожалел, что его уволил. Дурачок так гордился своей работой в компании. – Оставьте его в покое, миссис Райлли. Мы сами во всем разберемся.
– Помогите же мне, сэр, – пролепетал Игнациус, театрально хватаясь за лацканы спортивного пиджака мистера Леви. – Одной Фортуне ведомо, что мамаша со мной сделает. Мне слишком хорошо известна вся ее сомнительная активность. Она стремится меня ликвидировать. Вы не думали побеседовать с этой женщиной Трикси? Она знает больше, чем вы подозреваете.
– То же самое говорит мне и моя супруга, но я ей никогда не верил. В конечном итоге мисс Трикси слишком стара. Она даже список покупок составить не может.
– Старая? – спросила миссис Райлли. – Игнациус! Ты ж мне говорил, что так девчоночку хорошенькую звали, которая в «Штанах Леви» работает. Ты ж мне говорил, что вы друг другу нравитесь. А сейчас она, оказывается, бабуся, да еще и писать не умеет. Игнациус!
Тут все гораздо прискорбнее, чем мистер Леви думал вначале. Бедный дурачок пытался убедить мамашу, что у него есть подружка.
– Я вас умоляю, – прошептал Игнациус мистеру Леви. – Зайдите ко мне в комнату. Я должен вам кое-что показать.
– Не верьте ни единому его слову, – крикнула им вслед миссис Райлли, когда Игнациус втаскивал мистера Леви в свои затхлые апартаменты.
– А вы оставьте его в покое, – довольно жестко отвечал ей мистер Леви. Эта Райлли сыну ни единого шанса не дает. Ничем не лучше миссис Леви. Неудивительно, что дурачок – такая развалина.
Дверь за ними закрылась, и мистер Леви неожиданно ощутил подступившую тошноту. В спальне воняло спитой заваркой, и этот запах напомнил ему о чайнике, вечно стоявшем под рукой у Леона Леви, о фарфоровом чайнике с нежными трещинками, дно которого постоянно закрывал осадок прокипяченных чаинок. Он подошел к окну и приотворил ставень, однако снаружи его глаза встретили взгляд мисс Энни – та подсматривала за домом Райлли в щелочку. Мистер Леви отвернулся и увидел, что Игнациус ищет что-то в большой конторской папке.