– Я ж за тебя молытвы кажный дэнь читаю, дэушка, – бессвязно сообщила Санта фотографии, пытаясь удержать ледышку на языке. – Только попробуй не поверить, что тебе свечечка у Святого Одо горыт.
Кто-то постучал в передние ставни. Санта отставила портрет так поспешно, что перевернула его лицом вниз.
– Ирэна! – заорала Санта, открыв дверь и увидев нерешительную миссис Райлли на ступенях крыльца и своего племянника патрульного Манкузо – на дорожке. – Заходи же ж, дэушка. Какая хорошенькая ты у нас сёдни.
– Спасибо, милочка, – ответила миссис Райлли. – Фу-у! Я уж и забыла, как долго сюда ехать. Мы с Анджело битый час в этой машине парились.
– Взе дедо в бдобгах, вод в джём, – высказал предположение патрульный Манкузо.
– Нет, ты послушай, какой насмор, – ужаснулась Санта. – Ай, Анджело. Ты этим людяˊм в учаске скажи, чтоб не сажали тебя больше в тувалет. А Рита где?
– Ода де б даздоении. У дее годоба бодид.
– Так не мудрено – сидеть взапэрти с этими спиногрызами всю времю, – высказалась Санта. – Ай, ей почаще выходить в люди надобно, Анджело. Что она в самом деле?
– Дербы, – печально ответил Анджело. – У дее дербдое раздройздбо.
– Невры – это ужас, – подтвердила миссис Райлли. – Знаешь, чего было-то, Санта? Анджело посеял книжку, что ему Игнациус дал. Жалко-то как, а? Книжка-то ладно, только Игнациусу ни гу-гу. А то он тут такое устроит.
Миссис Райлли поднесла палец к губам, давая понять, что пропажа книжки должна остаться тайной навсегда.
– Ну так давай же ж мне свой польт, дэушка, – нетерпеливо сказала Санта, чуть ли не сдирая с миссис Райлли старое пурпурное трикотажное полупальто. Ее переполняла решимость не допустить призрака Игнациуса Ж. Райлли до своей вечеринки: он и так тревожил слишком много вечеров в кегельбане.
– Хорошенькая у тебя тут квартера, Санта, – почтительно произнесла миссис Райлли. – Чисто.
– Ага, только я сэбе линолэму для гостиной нового хочу купить. Ты, малыша, когда-нить бумажные шторы сэбе вешала? Совсем неплохо смотряцца. Я такие славнэнькие в «Мэзон Бланш» видала.
– Я как-то покупала хорошие бумажные занавески Игнациусу в комнату, так он их от окна оторвал и помял все. Говорит, они – выкидыш. Кошмар какой, правда?
– Это кому какой вкус, – поспешно высказалась Санта.
– Игнациус же ж не знает, что я сегодня сюда пошла. Я ему сказала, что к новене пойду.
– Анджело, ну-ка налей Ирэне скорэнько выпить. И сам виски сэбе возьми, простуду лечить надо. У меня в кухне кокоˊла есть.
– Игнациусу новены тоже не нравятся. Уж прямо и не знаю, чем мальчику этому угодить. Хоть и нельзя так про свое чадо, но Игнациус у меня лично уже во где сидит.
– Я хороший картошный салатец сготовила, дэушка. Старичок этот мне сказал, что хороший картошный салатец сильно любит.
– Ты б видела, какую огроменную форму он мне в постирушку бросает. Да еще указывает, как стирать. Будто мыльный порошок в тилевизере торгует. И ведет себя так, точно хорошо добивается, когда тележку эту свою по всему городу таскает.
– Ты гля на Анджело, лапа. Какой хороший кокэль нам намешал.
– А у тебя аспирыны есть, голуба?
– Ай, Ирэна! Что ж ты кумпанию не поддэржишь, за что ж мне такое наказание? Лучше выпей. Погоди, вот старичок придет скоро. Ух, повесэлымся. Смотри, вы со старичком потанцеваете прям перед фоногрыфом.
– Потанцеваем? Да не хочется мне ни с никакими старичками танцевать. А и потом, у меня ноги сегодня отёкли, пока формы Тусины гладила.
– Ирэна, нельзя ж его так подвести, малыша. Ты б видела, как он аж расцвэл весь, когда я его прям возле цэркви прыгласыла. Бедный старичок. Попомни мое слово – его никто никуда раньше не прыглашал.
– Так ему хотелось прийти, а?
– Хотелось? Да он у меня выспрашивать кинулся, одэвать ему кустюм или как?
– И чего ж ты сказала ему, голуба?
– Ну, я и грю: «А надэвайте чего хотите, мистэр».
– Вот это мило. – Миссис Райлли опустила глаза на свое зеленое тафтяное платье. – А Игнациус еще у меня спрашивает, чего это я в парадное платье к новене вырядилась. Сидит щас у себя в комнате, глупости какие-то пишет. Я говорю: «А сейчас ты чего это пишешь все, мальчик?» – а он мне: «Я пишу, каково сосыски торговать». Вот ужас-то какой, а? Ну кто такой рассказ читать-то станет? Знаешь, скока он принес сегодня из своей сосысочной? Четыре доллара. И как я только буду этому человеку платить?
– Ты гля. Анджело нам славный кокэль принес.
Миссис Райлли приняла вазочку для желе из рук Анджело и двумя глотками ополовинила коктейль.
– Ты откуда такую славненькую стырию взяла, голуба?
– Ты это про что? – спросила Санта.
– Да про фоногрыф твой, вон посередь пола стоит.
– Это племяшки моей. Нэнаглядненькая моя. Тока-тока школу Святого Одо закончила, а уже хорошо продавщицей устроилась.
– Вот видишь? – возбужденно воскликнула миссис Райлли. – Спорим, ей лучше выходит, чем Игнациусу.
– Боже ж ты мой, Анджело, – сказала Санта. – Хватит уже кашлять. Ложись полэжи в задней комнате, отдохни, пока старичок не пришел.