Читаем Шаги Командора или 141-й Дон Жуан полностью

Наверно, экскурсия в Вальядолид показалась ей заманчивой.

Я тоже решил рассчитаться с портье. Оказалось, что международный разговор и бутылка «Баварии» влетели в 40 евро… Не выказав удивления, я заплатил, взял саквояж и ноутбук, и мы покинули отель.

До станции «Соль» можно было потопать и пешком, но надо было добраться в Вальядолид пораньше, чтобы успеть провернуть дела и вернуться. Потому мы взяли такси. Со станции «Соль» из Мадрида движение по всем направлениям; это – своего рода транспортное «сердце» столицы.

Два билета из кассы-автомата, оплаченных мной вопреки протестам Гайде. Гигантский автовокзал. Автобусов не счесть. Найти наш оказалось непросто. Купили на дорогу съестное, воды.

Она купила себе несколько журналов и посоветовала мне приобрести журнал на русском языке с весьма экстравагантным названием «Русский секс»; может быть, она намеревалась подогреть во мне определенные плотские чувства? Отступать было некуда, речь шла как бы о моей мужской состоятельности и правильной ориентации, и я внял ее совету; а так читать подобные издания на чужбине – привычка нехорошая и может довести до сексуальной озабоченности…

XI

Вальядолид. Конюший – герцог Франсиско Лерма

Сефевидское посольство вступило в Вальядолид с другого направления на лошадях и с вьючными животными. Перейдя рубежи Франции, они добрались до Барселоны – столицы Каталонии и, пробыв там, направились в Сарагосу, а оттуда – в Тудель. Задержавшись в этом городе десять дней, они, наконец, прибыли в Вальядолид. Впервые о Сарагосе я узнал из мемуарной книги знаменитого Луиса Бунюеля «Последний вздох». Сарагоса – родина автора «Андалусский пес». Сценарий своего первого сюрреалистического немого фильма Бунюель написал в соавторстве с Сальвадором Дали, еще большим «чудиком», чем он. Конечно, все это не имело отношения к цели моего путешествия, и когда Орудж Баят проходил через эти края, испанского прозаика, сценариста, режиссера не было и в помине, как и его дедов и прадедов…

* * *

Наш автобус вдруг остановился, и группа людей втекла в салон. Здесь транспорт ходит строго по графику. Потому, безотносительно к наполненности, автобус пунктуально трогается в путь.

Наш был заполнен наполовину, и шофер тормознул прямо посередине трассы. Едва вошли новые пассажиры, как сразу нас обдало спиртным перегаром. Видимо, это были постояльцы окрестных пансионатов или кемпингов и ехали недалеко. Судя по тому, что ответ на вопрос о пункте следования вызвал у водителя кислую мину.

Был среди новых наших попутчиков косоглазый бородатый мужчина, похожий на пирата; видимо, балагур, всю дорогу смешивший публику. Пассажиры сперва поглядывали на него с недоумением, потом с любопытством, а, в конце концов, присоединились к общему смеху. Гайде тоже вторила им. Ее голос, казалось мне, фиолетового цвета.

Похоже, теперь-то и начиналась настоящая дорожная романтика.

Испанцы вели себя так просто и непринужденно, что и я, потомок бравого Орудж-бея, временами слышал подстрекательские наущения, которые нашептывал мне невидимый бес.

На заднем сидении целовалась-миловалась молодая парочка, – вроде, кроме них, в автобусе никого и не было.

Через два часа пути автобус наш забарахлил. И постепенно, как ни в чем не бывало, замедлил ход и стал, казалось, кончился бензин. Но, судя по поведению шофера, шаставшего вокруг машины, нам придется задержаться надолго. Шофер куда-то позвонил, наверно, в ремонтную службу, затем что-то объявил пассажирам, и все, будто ждали этого сошли и зашагали в разные стороны. Кругом – леса. Вскоре в автобусе и вокруг него не осталось ни души. Мы с Гайде тоже сошли, но не отдалились. Мне прохватила оторопь. Даже страх. Чужая местность, незнакомые люди.

Гайде, почувствовав мою тревогу, направилась к водителю, наверно, поинтересовалась, когда мы продолжим путь. По их разговору и недовольному покачиванию головы я смекнул: плохи дела.

Вернулась.

– Шофер сказал, что можем застрять надолго, оборвался шкив двигателя, может оказаться и другой неполадок, понадобится изрядное время. Потому, лучше добраться до Вальядолида «автостопом»

– Сколько же это потянется?

– Если повезет, час-другой. А нет – до завтра. Бог его знает. Во всяком случае, торчать здесь нет смысла.

Она поправила сумку на плече и затопала по обочине. Я последовал за ней. Уже налилась жара. Гайде достала шляпу и надела на голову. Мне, за неимением шляпы-прочего, пришлось прикрыть голову газетой. Погодя Гайде достала бутылку воды из сумки, выпила, не предложив мне, наверно, потому, что у меня был свой запас. Еще раз, оглянувшись на меня, залилась смехом, – вид у меня был плачевный. Достала из сумки цветистую дамскую шляпу:

– На, надень. Все равно здесь тебя никто не знает, – со смехом предложила она.

Через некоторое время пешего марафона мы дошли до бензозаправочного пункта. У меня сосало под ложечкой. Купил в магазине коробок сдобного печенья. Уминая их, продолжили путь.

Нас обгонял «седан»

Перейти на страницу:

Похожие книги