Читаем Шаги Командора или 141-й Дон Жуан полностью

Церемония привлекла внимание прихожан, постепенно обступивших нас; потому падре ускорил процедуру, окропил меня святой водой, повесил крест на шею и поцеловал в лоб.

– Да будет имя твое Амброссо, – сказал он. – Так звали покойного сына моего. Это будет споспешествовать облегчению вашей доли…

Я не возражал, но заметил, что слово «бей», содержащееся в моей фамилии, позволяет мне присовокупить к моему христианскому имени титул «дон».

– Это не столь важно, – пробормотал святой отец. – Сейчас наши титулы не в моде.

При церемонии венчания он хватился: у нас не было обручальных колец; но падре решил дело просто, достав из своей шкатулки два серебряных кольца.

Отец Сорано задал мне вопрос, знакомый по кинофильмам: люблю ли я «рабу Божью Гайде?», получив утвердительный ответ, продолжал: «обещаете ли любить ее до скончания дней своих, быть рядом с ней и в радости, и в печали?»

Это были, как говорится, «вопросы на засыпку», ибо я не собирался любить Гайде до конца дней, хотя бы потому, что на родине оставалась семья, дети.

Тем не менее, я кивком головы гарантировал негарантированное счастье и участие, почему-то прошептав «Аве, Мария».

– А теперь наденьте на пальцы друг другу обручальные кольца…

Мы выполнили сказанное.

– Ваши кольца соединили вас, и вы пожизненно неразлучны. Церковь освятила ваш брак. Да хранит вас Господь! Аминь! А теперь пусть жених поцелует невесту!

Я это сделал с признательностью, но тут же был разочарован, – изо рта Гайде пахло луком.

Но я добился цели! По крайней мере до конца моего путешествия она будет со мной.

Увы, я просчитался. Я находился в иной стране, где ритуальные поцелуи не обеспечивали несокрушимости цепей Гименея…

После завершения обряда я попросил падре позволить мне заглянуть в книгу церковных записей, относящихся к началу XVII века. Когда отец спросил о причине моего любопытства, я поведал ему об Орудже Баяте, как о своем пращуре, сказал, что мне необходимо узнать о его судьбе. Он с сожалением ответил, что сведений о том периоде у них нет, так как во время нашествия Наполеона все церковные книги были преданы огню.

Святой отец обнадежил меня советом поискать в Мадриде, – если что-то уцелело, все хранится в национальном архиве, в столице.

Вернулись в отель. Итак, мы уже были мужем и женой. И не отметить это событие без шампанского было бы столь негоже, как хлебать хаш без хорошей водки. Потому завернули по дороге в кафе.

– После всего этого, – Гайде показала на свое обручальное кольцо, – не мешало организовать небольшую компанию, – лукавая усмешка говорила о полном понимании нашей затеи как игры, и это было нашей общей тайной. Тайна противоположных полов захватывающа, зажигательна и, наверно, многие хотели бы быть на моем месте, как и я. Затеял эту игру, чтобы побыть на месте легендарного Орудж-бея.

Кафе небольшое, посетителей не густо. В основном тянули пиво. Она спросила, хватит ли у меня денег на шампанское. Но выяснилось, что здесь нет шампанского. Пришлось довольствоваться вином. Гайде подошла к столу, где сидела молодая парочка и объяснила им, что сегодня у нас было такое замечательное событие, но пребывание на чужбине не позволило нам отметить его подобающим образом, и мы нуждаемся в обществе молодых людей, которые разделили бы нашу радость. Короче, они присоединились к нам. Поздравляли меня по-испански, крепко пожали мне руку, а девушка еще и чмокнула. У нас совершенно по-другому, мужчины лобзают жениха, а женщины просто пожимают руку.

Оказалось, музыканты знали песню «Подмосковные вечера».

– О! Yes! – возликовала Гайде и потащила меня в круг танцующих.

И мы поплыли под русскую проникновенную мелодию. Ее сменил испанский темпераментный танец. Я приноровился к ритму, как мог, мое исполнение больше смахивало на «лезгинку», снискавшую аплодисменты немногочисленной публики.

Выйдя из кафе, мы шли под руку, как истые молодожены.

Вдруг мне пришло в голову, что я не успел побывать в церкви Сан-Педро. А завтра ехать в Мадрид. На карте достопримечательность не значилась. Дело в том, что в этой церкви венчался другой герой моего повествования Алигулу-бей.

Портье в отеле сказал, что не слышал о церкви Сан-Педро, но старый служитель, пришедший на помощь, сообщил, что есть такой приход на окраине города, но сейчас, на ночь глядя, туда отправляться ни к чему.

Перейти на страницу:

Похожие книги