Читаем Shakespeare полностью

There was of course the immediate matter of rebuilding. Shakespeare owned a fourteenth part of the theatre’s shares, and was therefore liable for one fourteenth of the cost; this amounted to something like £50 or £60. He still owed £60 for the mortgage on the Blackfriars gatehouse, to be paid back within six months. Even for an affluent country landowner, these were large sums of ready money. Since there is no mention of the Globe shares in his will, it is possible that he sold them as a consequence of the fire. The Globe rose again within a year, but without Shakespeare as part owner. On this, or a later, date he also sold his shares in the Blackfriars playhouse. His financial interest in the theatre had come to an end. It is possible that he gave up play-writing when he gave up his shares, a practical end to a thoroughly pragmatic career.


There was a further, private, anxiety concerning his daughter Susannah. In the summer of this year she had brought an action of defamation against a neighbour, John Lane, who had claimed that she had “the running of the raynes amp; had bin naught with Rafe Smith”-that she had had sexual intercourse with Rafe Smith, in other words, and had contracted gonorrhoea. In the small enclosed community of Stratford, these were controversial allegations indeed against the wife of a prominent doctor and daughter of a local eminence. The case was heard in the bishop’s Consistory Court at Worcester Cathedral, a measure of the seriousness with which the affair was taken, but John Lane did not appear for questioning. The case brought by Susannah Shakespeare was proved, and John Lane was excommunicated.

In the latter part of 1613, in the absence of the Globe and the now almost predictable closure of Blackfriars from July to December, the King’s Men toured in the late summer and autumn in Folkestone, Oxford, Shrewsbury and Stratford itself. They played fourteen times at court, and among the court performances were the two plays jointly written by William Shakespeare and John Fletcher. All Is True and The Two Noble Kinsmen were the last fruit of Shakespeare’s association with the King’s Men, and as such have the curious status of all last things. It is likely that Shakespeare was himself at court to receive the congratulations and thanks of his sovereign. All Is True was performed at the Globe, unhappily as it turned out, but it was equally well suited to the private circumstances of court performance and preeminently to the indoors playhouse at Blackfriars. In one of those rare moments of dramatic enchantment, some of the events depicted in the play actually occurred in the same great chamber of the Blackfriars where the performance was being held. The re-enactment was so astonishingly complete that there must have been a somewhat eerie feeling of historical déjà vu about the whole performance. The scene in question concerns the appearance of Henry VIII and Katherine of Aragon in a consistory court, before the papal legate, to determine whether their marriage was legal or not. It was not a divorce court, as some have alleged; if there had been no marriage, there could be no divorce. It was a solemn and sacred occasion none the less, and in All Is True it is imparted with a weight of dramatic spectacle and rhetoric.

This is in keeping with a play which is freighted with historical allusions, to a period only just out of reach, and which is bounded by the notion of historical majesty. Sir Henry Wotton, in his report on the fire, had noted that the play “was set forth with many extraordinary circumstances of pomp and majesty.” Wotton disliked this aspect of the drama, since then the theatre seemed to become a second court. In the play there are spectacles and masques, processions and trumpeters, with elaborate stage-directions in one scene for the appearance of “short siluer wands … the great Seale … a Siluer Crosse … a Siluer Mace … two great Siluer Pillers.” There were scenes in which at least twenty-three players had to be accommodated upon the stage. The whole thing must have been performed very rapidly indeed to be encompassed within the “two short hours” promised by the Prologue.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное