Читаем Shakespeare полностью

It has become a commonplace of Shakespearian biography that, from roughly his age of twenty to his age of twenty-eight, we encounter the “lost years.” But no years are ever wholly lost. There may be a gap in the chronology, but the pattern of a life may be discerned obliquely and indirectly. It is known that he became a player. It has been surmised that he joined a company of travelling players, perhaps when they were passing through Stratford. It has been suggested that he journeyed to London in the hope or expectation of joining one of the companies already performing there. His previous association with Sir Thomas Hesketh’s players, and with Lord Strange’s Men, may have facilitated some form of introduction. A clever young actor, and an aspiring dramatist, might have been welcome.

Did he join a company of travelling players when such a group was performing in Stratford? There is no record of this, and it is in any case an unlikely form of recruitment. But, in the seasons from 1583 to 1586, at least eight sets of players performed in the guildhall at Stratford – among them the Earl of Oxford’s Men, Lord Berkeley’s Men, Lord Chandos’s Men, the Earl of Worcester’s Men, and the Earl of Essex’s Men. Among Worcester’s players was Edward Alleyn, sixteen months younger than Shakespeare, who became a formidable presence on the London stage and a direct rival of Shakespeare’s own company. But it has also been argued that Shakespeare joined the Earl of Leicester’s Men, in part because of a remark in a letter from Sir Philip Sidney referring to “William my Lord of Leicester’s jesting player.” Sidney, however, may have been alluding to the celebrated William Kempe.

One other company of players, who came to Stratford in 1587, deserves further notice. The Queen’s Men had been re-established four years before by the Lord Chamberlain and the Master of Revels, partly in order to provide what might now be called dramatic propaganda on behalf of Elizabethan polity. They were a privileged group of players who were formally chosen to play before the monarch at court. They were paid wages as the queen’s servants and granted liveries as “grooms of the chamber”; Shakespeare was to receive a similar honour in later years. The twelve actors had been selected from other companies, and were considered to be at the height of their profession – among them two comic wits, Robert Wilson “quick, delicate, refined” and Richard Tarlton “wondrous plentiful and pleasant.”1

Tarlton epitomises the nature of the theatre which Shakespeare joined. He was the first great English clown, and the most popular comedian of the Elizabethan age. As a fellow actor put it, “There will never come his like, while the earth can corn. O passing fine Tarlton!”2 He was said to have been discovered by the Earl of Leicester while keeping swine for his father, and the earl was so delighted with his “happy unhappy answers” that he enlisted him in his service. His jigs and ballads became famous in the 1570s, and he became attached to Queen Elizabeth’s Men on the formation of the group in 1583. There can be no doubt that Shakespeare witnessed his elaborate and idiosyncratic performances. Tarlton was also a playwright and wrote a comic drama entitled Play of the Seven Deadly Sins. He was a favourite of the queen, and became her unofficial court jester. After his death in Shoreditch in 1588, an anthology entitled Tarlton’s Jests became a popular favourite. In his will he named as his trustee a fellow actor, William Johnson; Johnson also became in turn Shakespeare’s trustee for the purchase of a house in Blackfriars. There is a connection, in other words, and it has often been suggested that Hamlet’s reminiscence of Yorick is a recollection of Tarlton himself.

Tarlton’s costume was a suit of russet and a buttoned cap; he carried a great bag by his side and wielded a large bat; he played on the tabor and pipe; he had a squint eye, a moustache and a flat nose. He was, according to Stow, a “man of wondrous plentifull pleasant extemporal wit”; he was “the wonder of his time.”3 He was material for endless anecdotes and allusions, he was the subject of nursery rhymes, and many alehouses were named after him complete with his portrait. It was said that the sight of his face alone, peeping from behind the stage, was enough to send audiences into hysterics; he played the role of the country innocent in the city, complete with what might be called physical comedy. It meant that the comic actor became more important than any character or role he was performing. Tarlton would break off from his part and indulge in improvised repartee with the audience, for example, and would introduce jigs or comic business in the middle of the dramatic action. He specialised in grotesque faces, and would pull them at inappropriate moments. He can claim to be the first “star” of the English stage.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное