И Бо смотрит на это все пустым невидящим взглядом, пока до ее вымотанного, изнеможенного мозга не доходит, что Шерлок в опасности. У нее даже краснеют щеки, когда картины о том, что может случиться, пробегают перед глазами. Нет, не из-за осознания того, что их всех перебьют, если Шерлок умрет, просто она банально за него боится. Изабо ловит себя на мысли, что не хочет смерти Холмса, что, черт возьми, простила его, пусть и скрепя сердце.
На нее не обращают внимания. Рука судорожно ищет во внутренней части стола панель управления, но нащупывает пистолет. Девушка кладет его себе на колени, зная, что все равно никто не заметит, и снова принимается шарить рукой. Нужно просто отвлечь их, просто отвлечь. Если прозвучит хоть один выстрел, дом изрешетят пулями, перебив далеко не пятерых охранников, двух гениев и простого антрополога. В доме есть еще охрана, как и прислуга. Эшвальд снова бледнеет, от страха.
Наконец-то пальцы нащупывают панель. На ней есть кнопка защитного механизма при сильных грозах, который на восемь секунд выключает электричество, резко снижая напряжение, а затем снова включает. Восьми секунд должно хватить, чтобы отвлечь всех, дать Шерлоку сбежать. Нужно лишь нажать кнопку и выстрелить в потолок, главное, чтобы Шерлок добрался до выхода…
Зажмурившись, Бо делает пару вдохов и выдохов, сосредотачиваясь и успокаивая быстро бьющееся сердце. Она жмет на кнопку — и свет гаснет. Паника.
Первая секунда — Изабо стреляет вверх.
Вторая и третья секунда — Шерлок сбивает с ног обоих охранников, дезориентированных темнотой, и бросается к девушке.
Четвертая и пятая секунда — в комнате видны вспышки от выстрелов, как охранников, так и те, что вдалеке — полиция.
Шестая секунда — ее валят на пол, прикрывая собой от выстрелов.
Седьмая секунда — девушка стреляет в сторону, наугад, случайно.
Восьмая секунда — наступает тишина.
И свет в доме снова включается. Слышно, как вооруженный спецназ врывается в дом, но где-то отдаленно — у девушки заложило уши. Даже голос у самого уха кажется приглушенным. Ее прикрывал собой Шерлок, буквально навалившись сверху, а тяжелую тушу держать на себе долго она не могла, пришлось оттолкнуть его от себя и резко откинуть пистолет в сторону.
Сложно было сразу сориентироваться. Изабо четко запомнила, что первый ее выстрел был в потолок, она слышала звук влетающей в бетон стали. Но второй был заглушен чем-то мягким. Она мгновенно села, осматриваясь. Взгляд метался от одного к другому. Охранники лежали мертвыми там, где были раньше. Шерлок, немного обескуражено смотрел на нее, но на нем ни царапины.
Изабо выползла из-за стола, держась за деревянную поверхность, и осмотрелась по сторонам. Взгляд задержался на теле, слегка вздрагивающем прямо рядом с письменным столом. Красное пятно, расползающееся на груди, заставило девушку поморщиться. Но затем до нее дошло. Она резко опустилась на колени и подползла к мужчине. Мориарти жадно хватал ртом воздух, но вместо этого лишь хрипел кровью.
— О, Господи, Джим, — ее глаза расширились от шока, Изабо моментально прижала к ране руки, стараясь остановить кровотечение.
Но итак было понятно, что поздно, хотя она пыталась продлить его жизнь хотя бы на пару секунд. Кажется, у Мориарти было прострелено правое легкое, он попросту захлебывался кровью. Даже Шерлок сидел на полу в диком шоковом состоянии. Сердце готово было выпрыгнуть из груди, дышать стало тяжело, и Изабо от безысходности повалилась точно на тело уже не дышавшего брата.
— Я только что застрелила собственного брата, — мозг все еще отказывался принимать очевидное.
Слезы не текли, хотя хотелось расплакаться, закричать, а потом выключиться, как тогда в больнице с Шерлоком. Эшвальд подняла голову лишь тогда, когда на ее плечи опустились ладони Холмса. Тут ее начало трусить, и девушка резко закричала. Так болезненно, сильно, будто пытаясь докричаться до того, кто сможет спасти ее брата. Да, она ненавидела Мориарти всеми фибрами души, но он был ее старшим братом, безумным, эгоистичным, но родным.
Шерлок с трудом оторвал девушку от тела Джеймса. В кабинете уже было много людей, все шумели: солдаты спецназа, полиция, врачи, коронеры. Холмс отобрал у ближайшего работника скорой помощи шоковое одеяло и накинул Изабо на плечи. Ей срочно нужно было выплакаться, выпустить эмоции, но она не могла. И она не сопротивлялась, когда Шерлок приобнял ее за плечи, выводя из здания.
— Все, тихо, перестань плакать, — шептал ей Шерлок, выводя из здания.
Нужно было срочно посадить ее в такси и увезти домой. В ее квартиру было отвозить шокированную девушку было нельзя, так что лучшим выходом было отвезти на Бейкер-стрит. Всю дорогу до машины он не отпускал девушку, крепко сжимая плечи. И лишь когда он отпустил ее, чтобы сообщить Лестрейду, что он везет Изабо к себе и присмотрит за ней, она расплакалась. Громко, навзрыд, срывая голос, чем изрядно напугала всех находящихся рядом.