Как только мы вновь построились в нужном порядке, на площади зазвучала торжественная музыка, и ворота храма Пресветлой Богини раскрылись. Волнение, которое я и до этого испытывала, сейчас накрыло с головой.
Если бы не твердая рука маркиза Карей, не знаю, как дошла бы до короля Эрика. Ноги подкашивались, в голове пустота, сердце колотится прямо в горле. И только увидев такое же застывшее от волнения лицо Эрика, я испытала чувство облегчения, как и тогда, в море. Вот он! Рядом! Мы схватились за руки как за спасательный круг. Почувствовав тепло и крепость руки жениха, я согрелась и избавилась от нервной дрожи, поднимавшейся изнутри.
От волнения я почти не понимала слов жреца и просто отвечала на все его вопросы одним словом:
— Да!
Но вот жрец отступил в стороны, освобождая дорогу к алтарю, где сиял огонь. Эрик подвел меня к алтарю, ритуальным ножом проколол нам пальцы. Мы вытянули руку над огоньком, чтобы капли крови попали в него. Магическое пламя взметнулось вверх, омывая наши руки. Я почувствовала жар и легкую боль. Пламя схлынуло, и на запястье проявился узор брачного браслета. Вот и все! Я жена Эрика. Мы встретились взглядами, и Эрик нежно поцеловал меня.
От его губ меня сумели отвлечь только громкие приветственные крики, раздавшиеся в храме. Теперь я вдруг рассмотрела окружающих нас людей — улыбающегося барона Ле- Риля, игравшего роль друга жениха. Тревожно смотрящую на сына королеву-мать. Взволнованных Лиззи, Виолу и Камиллу, Гаспара Коберта, Оливию Монти и других, уже хорошо знакомых и незнакомых лиц.
Эрик взял меня за руку и поднял ее вверх, чтобы все увидели брачные браслеты, словно сковавшие нас. По приветствующему нас коридору придворных мы выплыли на крыльцо храма. Да, мне казалось, что я плыву, легкая и воздушная, привязанная к земле лишь твердой рукой мужа.
На крыльце мы остановились и вновь помахали руками, приветствуя людей, стоящих на площади, и демонстрируя им наши браслеты. Больше всего хотелось сейчас остаться с мужем наедине и целоваться, целоваться! Но, увы! Наедине мы окажемся еще нескоро. Похоже, Эрик разделял мои чувства. Он нежно и сладко поцеловал меня.
— Пусть все видят! Теперь можно, — оторвавшись от меня, сказал он.
К самому крыльцу подали открытую коляску, в которую сели мы с Эриком. Нам предстояло возвращаться в Иль Ранталь по другой, более длинной дороге, чтобы как можно больше подданных могли полюбоваться на своего короля с молодой супругой. К тому же такой долгий маршрут позволял остальным участникам церемонии опередить нас и вновь встретить во дворце.
Мы устроились на сиденье и уже собирались отправляться, как я вспомнила, как народ на улице кричал «Гвен-до-лин!».
— Гвендолин! — позвала я. — Забирайся к нам!
Принцесса, уже вышедшая на крыльцо, радостно заулыбалась и быстро сбежала по крыльцу. Эрик протянул ей руку, помогая забраться, и Гвендолин плюхнулась на лавку рядом с отцом. Она сияла, а то, что нам с Эриком пришлось сесть чуть теснее, нас нисколько не огорчило.
Вначале Гвендолин молчала, только вместе с нами махая рукой в ответ на приветственные крики. Потом начала понемногу болтать, то расспрашивая Эрика об увиденных необычных зданиях, то весело комментируя замеченных в толпе забавных личностей — детей и девушек, сидевших на плечах мужчин, старушку, неистово кланяющуюся, и чуть не упавшую в результате под копыта коня гвардейца. Горячая рука мужа, веселая болтовня девочки, радостные лица толпы делали меня счастливой до головокружения. Я не хотела думать о будущем, предпочитая наслаждаться этим мгновением.
Во дворце мы ненадолго расстались. Нужно было сменить наряд и немного освежиться после всех этих проездов. Для этого меня отвели в новые покои, примыкавшие к королевским. Теперь моя спальня соединялась дверью со спальней Эрика, и мысль об этом приятно волновала.
В своих покоях я отдалась в заботливые руки служанок, командовала которыми Рута. Я решила оставить в личных горничных эту уже знакомую спокойную и умную женщину. Когда дело дошло до прически, ко мне забежала Лиззи.
— Можно хоть одним глазком посмотреть, как живут королевы?
Засмеявшись, я кивнула, но поправила:
— Не королева! Всего лишь жена короля.
Лиззи махнула рукой, без слов показав свое отношение к моей поправке.
— А Камилле и Виоле можно?
— Конечно!
Лиззи быстро пробежала к дверям, выглянула и позвала:
— Заходите!
Немного смущенные подруги вошли в малую гостиную, где Рута заканчивала укладывать мне волосы. Они тоже сменили платья, готовясь к праздничному застолью.
— Никак не поверю, Таини, что вся эта история с Отбором кончилась, — призналась Виола. — И что ты теперь королева.
— Не королева, — вновь поправила я. — Меня не короновали и не коронуют.
Виола серьезно и грустно посмотрела на меня.
— Надеетесь, что это поможет?
Я пожала плечами:
— Тереза высказала теорию, что проклятие усиливается в такие ключевые моменты. Ведь Луасон так и не успела стать королевой. Так что да, не хотим рисковать. Корона — это ведь не главное.
— Да, не главное, — согласилась Виола.