Для человека, которому иллюзии не создавали помех, Тристан Кейн определенно сам был таковой. Наступила суббота, и от рутинных дел класс освободили – если только никто не попытается нарушить обновленные охранные системы, – однако Тристан пришел при параде (модненько так заправив рубашку, закатав рукава и чуть отвернув манжеты, словно собирался на небольшой, но очень важный деловой обед) и держа под мышкой газет у. Либби даже подумала, что Тристан и на завтрак, и на обед спускался в столовую, хотя по выходным трапезничать им позволяли у себя в комнатах. Будто внешняя обыкновенность была неотъемлемой частью его личности.
– Да? – спросила она, чуть запыхавшись после рывка до двери.
Тристан смотрел на нее сверху вниз ястребом, как всегда непостижимый.
– Лукреций все еще у тебя?[12]
– О, да, конечно, погоди… Ты не стой на пороге.
Оставив для него дверь открытой, она развернулась поискать книгу.
– Работаешь по субботам? – спросила Либби, копаясь в груде вещей. В ближайшее время Лукреций ей не понадобится; она вообще собиралась провести день в трико для йоги, заранее восстанавливаясь после всего того, на что в понедельник потребуется уйма энергии.
– Просто захотелось еще раз на него взглянуть, – ответил Тристан.
– Если честно, не знаю даже, какая в нем польза, – сказала Либби, отыскав наконец книгу в куче у прикроватной тумбочки. Она бы не назвала себя образцом чистоплотности, да и рано вставать не умела. Короче, чувствовала себя прискорбно неадекватной рядом с Тристаном, который был до того опрятен, что мало не сверкал. – Сомневаюсь, что в нем есть то, о чем не пишут в поздних работах.
– Там вроде было кое-что о времени, – сказал Тристан. – Правда?
– Типа того. Никакой конкретики, но…
– Хочу сам посмотреть, – коротко сказал Тристан, и Либби вздрогнула.
– Прости, я не хотела…
– Не извиняйся, – нетерпеливо сказал он. – Просто хочу одну догадку проверить.
– О. – Либби протянула Тристану книгу, но, прежде чем он ушел, прочистила горло и сказала: – Не хочешь поделиться со мной догадкой?
– А что?
– Мне… как бы любопытно. – Поразительно, но после такого признания Либби почувствовала, будто совершила преступление, караемое смертью. – Ну, мне типа правда интересно исследование, которым мы занимаемся.
Тристан слегка ощетинился.
– Я этого и не отрицал.
– Знаю, из… – Она осеклась, не дав себе снова извиниться. – Забей. Можешь, кстати, себе оставить, – сказала она, указав на книгу. – Вряд ли в ней есть что-то полезное. Теоретически, мне кажется, мысль о том, что время и движение – это не две отдельные функции, интересная отправная точка, но вряд ли она уникальна для…
– Вы ведь с Нико манипулируете силой, да?
Либби очень удивилась: во-первых, ее перебили, а во-вторых – поинтересовались ее способностями.
– Что?
– Сила? Верно?
– Да, сила. – Тристан, казалось, обыгрывает в голове какую-то мысль, и Либби добавила: – Мы применяем ее, чтобы изменять физический состав вещей.
– Почему бы вам не создать червоточину во времени?
– Я… – Не этого она от него ждала. – Что ж, я… теоретически мы могли бы при помощи кротовой норы соединить две точки во времени, но это потребовало бы для начала понимания природы самого времени.
– И что вам мешает ее понять?
Он не прикалывался. Либби не хотелось звучать виновато из-за того, что она не задумалась над очевидным, казалось бы, вопросом.
– Ну, время – это не то чтобы прямо физическая величина, – медленно проговорила Либби, подбирая слова. – Мы с Вар… с Нико манипулируем вещами, которые можем видеть и потрогать, а время… это нечто иное.
– Вы его не видите и не чувствуете?
– Я… – Либби снова запнулась, немного огорошенная. – Погоди минуту. Хочешь сказать, что ты его видишь и чувствуешь?
Некоторое время Тристан смотрел на нее с легкой тревогой во взгляде.
– Я не это имел в виду. Просто хочу быть готов к тому, чем мы займемся в понедельник.
Либби сочла, что не стоит напоминать Тристану о том, как за прошедшие недели он не сделал практически ничего. Только выдвигал теоретические аргументы, направляя остальных.
Впрочем, вряд ли в том была его вина. Он хотя бы усердно трудился, ведь так? Читал и комментировал все тексты, в выходные занимался самостоятельно. А раз он по-другому смотрел на иллюзии, то, может, и прочие вещи видел не так, как Либби?
Она слегка затрепетала от мысли, что у Тристана есть некий полезный дополнительный талант, как и у Рэйны, и об этом можно будет сообщить Нико. Не все же ему одному раскрывать в людях полезные стороны!
– Есть теория о том, что кванты – это пространство, – сказала Либби, возбуждаясь от мысли, что она, похоже, на что-то такое наткнулась, – а пространство не пустота, но материя, ткань, состоящая из крошечных отдельных частиц. Полагаю, и время может состоять из подобных частиц. Гравитационный потенциал…
– Послушай, за книгу спасибо, – сказал Тристан, – но мне особенно не о чем болтать.
– О, – сокрушенно обронила она. – Ну да, прости.
Тристан раздраженно сжал зубы, и Либби поморщилась.
– Ладно, не извиняюсь, – выдавила она улыбку. – В смысле…