Читаем Шибболет полностью

Крикливым клином улетают от нас туристы,Покрывшись в этом старом парке гусиной кожей.Они забудут зонтик старый и неказистый,Двоих отставших на скамейке забудут тоже.Застрять на парковой скамейке им лет на двести.Такая выпала удача и тяжко длится.И почему всех одиноких ссылают вместе?И отчего у этих ссыльных такие лица,Как будто их несут по свету, влекут по кругуКрылатые большие силы, как гуси Нильса?И если бы они рискнули обнять друг друга,То воспротивился бы воздух и уплотнился.

«Попробуй до конца додумать мысль «Я умру»…»

Попробуй до конца додумать мысль «Я умру»—Жизнь тебе тут же крикнет: «Нет, ни за что!»Примется теребить за рукав пальто,Тормошить, подсылать троюродную сеструИз Харькова или из Сиднея грипп:Жар, спутанные сознанье и речь, —Сгодятся январский хруст и апрельский всхлип—Лишь бы тебя от этой мысли отвлечь.Припасет для тебя суму, а то и тюрьму,Стоит тебе задуматься— хватит минут пяти:«Умру, мол, как хочешь, тут без меня цвети…»Да она влюблена в тебя, и мучает потому!Она потеряла многих, и ты расстанешься с ней.Уже примериваешься, пробуешь воду ногой.Ты всё чаще и чаще думаешь о другой,А эта— ты знаешь, кто— мстит больней и больней.

«Тупо в кассу стоишь, в тоске добываешь справку…»

Тупо в кассу стоишь, в тоске добываешь справку,Наблюдаешь в рекламе младенчиков толстопятых,Вспоминаешь, глядя в окно на бензозаправку,Мысли, краски, моды… восьмидесятых.Все носили вельвет и думали, что печальны.Жизнь казалась пустыми, нудными снами.А на самом деле просто сильно скучалиНе по тем, кто уже, – по тем, кто еще не с нами.А потом запасали злость, а потом усталость.Секонд-хенд предпочли тогдашнему индпошиву.И печаль пришла. Пожила. Осталась.Да чего там, ею одной и живы.

Фотографии

Теперь слова редеют к ноябрюИли сгущаются почти до мата.Поэтому я слов не говорю,А нажимаю кнопку аппарата.И желтая расплавленная злостьПятнает ослепительные фото,У времени застряла в горле кость,И кашляет отчаянная нота.Какой-то поперхнувшийся фаготХрипит на фоне ржавого распада,Что жизнь уходит, а когда уйдет,Чего-чего, а музыки не надо.

«Сидела в кресле с ёлкой рядом…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза