Читаем Шицзин полностью

К югу идем мы за рядом ряд,Сунь благородный ведет солдат,Мир уже с царствами Чэнь и Сун[35]Все ж не хотят нас вести назад!Горе сердца сжимает нам.Здесь отдохнем, остановимся там...Вот распустили коней своих,Будем их долго искать по лесам.Жизнь или смерть нам разлука несет,Слово мы дали, сбираясь в поход.Думал, что, руку сжимая твою,Встречу с тобой я старость свою.Горько мне, горько в разлуке с тобой,Знаю: назад не вернусь я живой.Горько, что клятву свою берегу,Только исполнить ее не могу.<p><strong>ПЕСНЬ О СЫНОВЬЯХ, КОТОРЫЕ НЕ СУМЕЛИ ПОКОИТЬ СТАРОСТЬ МАТЕРИ (I. III. 7)</strong></p>Южного ветра живительный токВеет, лелея жужуба росток.Стали красивы и нежны ростки —Высохла мать от забот и тоски.Южного ветра живителен ток,Вырос жужуб, теплым ветром согрет.Ты, наша мать, и мудра и добра,Добрых детей у тебя только нет!В местности Сюнь[36] есть источник один —Много несет он студеной водыСемь сыновей нас, а мать и теперьТяжесть несет и труда и нужды.Иволга блещет своей красотой[37],Тонкие трели выводит вдали.Семь сыновей нас у матери, мыДать ее сердцу покой не смогли!<p><strong>КАК ПЕСТРЫЙ ФАЗАН ДАЛЕКО УЛЕТАЕТ (I, III 8)</strong></p>Как пестрый фазан далеко улетает —Медлителен крыл его плавный полет.Не так ли супруг мой, всем сердцем любимый,Сам бедной мне горе разлуки несет?Далеко фазаний самец улетает,Крик слышен то снизу, то вдруг с высоты...Не сам ли супруг благородный, любимый,Мне сердце наполнил страданием ты?Взгляну ли на солнце, взгляну ли на месяц[38],Все думы мои лишь о нем, лишь о нем!..Но в путь он собрался, я знаю, далекий.Когда же он снова вернется в свой дом?Но кто ж из людей благородных не знает,Что доблестен муж мой в поступках и строг?Нет алчности в нем, нет завистливой злобы!О, разве б он сделать недоброе мог?<p><strong>У ТЫКВЫ ЗЕЛЕНЫЕ ЛИСТЬЯ ГОРЬКИ… (I, III. 9)</strong></p>У тыквы зеленые листья горьки...Глубок переход через воды реки.Глубок — я в одеждах пройду по нему,А мелок — край платья тогда подниму.Поток набухает, разлиться готов;Лишь самки фазаньей мне слышится зов.Колес не покроет разлив этих вод...Любимого самка фазана зовет!Уж слышны согласные кркки гусей,Лишь солнце взойдет поутру горячей[39].В дом мужа уходит невеста, покаЕще не растаял весь лед от лучей.Зовет перевозчик меня на беду!Все в лодку садятся, а я не иду...Все в лодку садятся, а я не иду...Я друга желанного жду!<p><strong>ПЕСНЬ ОСТАВЛЕННОЙ ЖЕНЫ (I. III. 10)</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

ПоэZия русского лета
ПоэZия русского лета

События Русской весны всколыхнули многие неравнодушные сердца, заставили людей вновь обратиться к своим историческим и культурным корням, стали точкой отсчета нового времени.В эту книгу вошли стихотворения и поэмы людей, которые с 2014 года создают новую русскую фронтовую поэзию. Их голоса пронизаны болью и горечью потерь и в то же время упорной надеждой, мужеством и непоколебимой верой в торжество правды и победы добра над злом.«ПоэZия русского лета» не просто сборник — это памятник нашим неспокойным временам, пробуждению русского духа и смелости тех, кто снова встал на защиту своей родной земли.Издательская группа «Эксмо-АСТ» и телеканал RT, при поддержке Российского книжного союза, запустили поэтический марафон, посвящённый новой русской фронтовой поэзии!Клипы поэтов и общественных деятелей с чтением стихов из сборника «ПоэZия русского лета» размещены в аккаунтах социальной кампании «У страниц нет границ» в ВКонтакте, ОК и Telegram.Каждый, кто хочет выразить свои чувства, может прочитать стихи из сборника и опубликовать в своем аккаунте, отметив хештеги#поэzиярусскоголета и #устраницнетграниц.Приглашаем к участию в поэтическом марафоне!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Анна Долгарева , Анна Ревякина , Дмитрий Молдавский , Елена Заславская , Семен Пегов

Поэзия / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия