Читаем Шоколадная вилла полностью

Юдит вдруг поняла, что это была помолвка. Ее собственная. И женихом был не кто иной, как Альбрехт фон Браун.

Гости в зале начали взволнованно перешептываться, и все взгляды были направлены на нее. У Юдит было такое чувство, что это кошмарный сон. Когда оркестр заиграл медленный вальс, она вырвалась из рук Альбрехта и, приподняв платье согласно приличиям, сломя голову пронеслась по залу.

Бесцельно блуждая по огромному поместью Эбингера, Юдит размышляла о том, как ей выбраться из этой ситуации. Никогда она не выйдет замуж за Альбрехта. Никто не сможет ее заставить это сделать!

Мысли каруселью проносились в ее голове. Больше всего ей хотелось бы поехать к матери и скрыться на озере Гарда. Но, не получив никакого ответа на свои последние два письма, она не знала, как мать отреагирует на ее появление. Лучше всего было взять тайком билет на поезд и отправиться в Гамбург. Оттуда отправлялись эмигрантские суда в Новый Свет. Как известно, в Америке у каждого была возможность жить своей жизнью. Может быть, эта возможность предоставлялась и женщинам. Ей в любом случае нужно узнать об этом. Может, Дора что-то придумает, она постоянно говорила о служанках, которые находят работу за границей. Тогда это и было ее будущее, работы она не боялась. Все было лучше, чем жить с Альбрехтом!

Когда музыка и суматоха праздника начали утихать, Юдит остановилась и вздохнула. Она была в длинном коридоре на первом этаже, который вел в отдаленную часть здания и был скудно освещен. Рядом не было никого, ни ее отца, ни Доротеа, ни Шарлотты или, не дай Бог, Альбрехта. Все произошло очень быстро.

На своей левой руке она ощущала такое ненавистное кольцо, с невероятной яростью Юдит сняла его и презрительно бросила на пол. Затем она одумалась, быстро подняла его и положила в сумочку. Оно определенно было недешевым. А если она решится уехать из Штутгарта, ей понадобятся деньги. Такое украшение можно будет выгодно заложить.

Она медленно шла дальше. Коридор заканчивался белой лакированной дверью. Юдит попробовала нажать на ручку двери и очень удивилась, увидев, что дверь не заперта. Она вошла, закрыла за собой дверь, облокотилась и закрыла глаза.

Побег, хотя бы временный. Здесь она соберется с мыслями и подумает, как ей выбраться из дома как можно более незаметно.

– Добрый вечер, госпожа Ротман.

Юдит сразу же узнала голос. Ее сердце начало биться быстрее.

– Вам тоже надоел этот цирк приличного общества? – спросил Макс Эбингер.

Только в этот момент Юдит решилась открыть глаза.

Она находилась в музыкальной комнате, которая очень редко использовалась. Многие предметы мебели были закрыты льняными полотнами. В центре помещения находился большой черный лакированный рояль. В тусклом свете торшера она увидела клавиши и мужчину, который за ними сидел. Остальная часть комнаты находилась в полной темноте.

Пока Юдит думала, что ответить, Макс начал играть.

Звуки струились в тишине, такие нежные, наполненные проникновенной поэзией – Юдит была очень тронута.

– Это Дебюсси, – прошептала Юдит.

Макс кивнул.

– Как красиво, – тихо сказала она, когда музыка отзвучала, и медленно направилась к инструменту.

– Да, это «Лунный свет», – сказал Макс и посмотрел на нее.

Некоторое время его задумчивый взгляд был прикован к ней. Затем он поднялся, взял два бокала, бутылку шампанского и щедро наполнил сосуды. Макс протянул Юдит один бокал.

– Вы же не откажетесь выпить со мной за мое место в семейной династии? – сказал он с презрением в голосе. – И за этот большой праздник.

Юдит смутилась.

Собственно говоря, она не употребляла алкоголь, но в такой вечер, как сегодня, когда в одно мгновение весь мир пошел наперекосяк, а уже в следующий миг перед ней стоял Макс Эбингер с бокалом шампанского, золотистая мерцающая жидкость показалась ей такой манящей. Почему бы не усыпить свои чувства?

Она взяла бокал и чокнулась с ним.

– Не только для вас этот вечер был таким серым, Макс.

Макс с удивлением посмотрел на нее.

– Мой отец подготовил еще один сюрприз?

– Не ваш отец. Мой. – Она сделала большой глоток. Вкус был непривычный, не такой сладкий, как у лимонада, но такой же приятно пощипывающий.

– Ваш отец тоже основал сегодня вечером династию? – голос Макса струился сарказмом.

– Нет, ну, вернее, не совсем. Он меня обручил.

– В таком случае за ваше счастье!

У Юдит на глазах появились слезы.

– Вы можете себе представить! Я должна выйти замуж за Альбрехта фон Брауна. Лучше умереть!

Неожиданно Макс рассмеялся:

– Так вы ничего не знали?

– Что я должна была знать? – злилась Юдит.

– Альбрехт несколько месяцев назад объявил, что вас ему обещали. Ваши отцы обо всем договорились.

Юдит была потрясена, она неотрывно смотрела на Макса. Затем подняла бокал, залпом все выпила и попросила налить еще.

Он с улыбкой наполнил бокал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Романы про измену / Современные любовные романы
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы