Все же это дело отняло у него время и затянуло завершение еще одного двойного заказа, за который ему нужно было срочно взяться: дело Виктора Райнбергера.
Вчера к нему опять приходил отец молодого человека и настойчиво требовал предоставить результаты расследования. И хотя Роксу всегда легко удавалось всех утешать, он понял, что на этот раз его метод исчерпал себя.
Сегодня днем у него по этому поводу была назначена встреча с Максимилианом Гарденом, одним ушлым журналистом, с которым он несколько недель назад связался и попросил помочь получить информацию. И он очень ждал этой встречи, чтобы выяснить, действительно ли Гарден принесет ему важную информацию, которая поможет быстрее разобраться в деле Райнбергера.
Гарден назначил встречу в ресторации «Цур Гардештубе» в Кёпеник[10]
, перед которой Рокс сейчас и находился. Он посмотрел на вывеску, снял шапку и зашел в маленький зал.Он сразу узнал публициста по его густым черным волосам и раздраженному выражению лица. Гарден сидел за угловым столом, перед ним стояла кружка пива, он читал газету. Как только Рокс к нему приблизился, Гарден спросил:
– Пауль Рокс?
Рокс кивнул.
У него самого рыжая шевелюра была особой приметой, которая случайным образом соотносилась с французской фамилией его отца. Лицо у него было довольно заурядным, так что его редко узнавали, как только он надевал шапку. Эта анонимность была главным условием его профессии, которая часто требовала способности сливаться с окружающими.
– Присаживайтесь, Рокс.
Гарден указал ему на свободный стул за столом. Заведение пользовалось спросом, и запах еды напомнил Роксу о пустом желудке.
Он присел, заказал «Берлинер Киндл»[11]
и картофельный суп. Гарден решил взять айсбайн[12] с гороховым пюре и картофелем.– Так, значит, вы ищете информацию о бывшем заключенном Викторе Райнбергере. – Гарден достал скомканный листок бумаги. – Я думаю, у меня есть интересная информация по этому поводу.
Рокс узнал свой собственный почерк. Он коротко изложил Гардену свою просьбу в письменном виде.
– Очень хорошо, я надеялся на это.
Максимилиан Гарден ловко отделял нежное мясо от кости.
– Нужно было всего лишь надавить в нужных местах, – рассудительно отметил он. – У господ из высшего общества всего можно добиться шантажом.
– Вы правы, – согласился Рокс.
– Но прежде чем я передам вам документ с важной информацией, Рокс, давайте поговорим о встречной услуге с вашей стороны.
– Как и было оговорено, я предлагаю вам 200 марок. Половину вы получите сразу, а вторую часть – когда я выясню, что полученная информация является достоверной.
– Этого недостаточно, – возразил Гарден. – Все же речь идет об именах, которые не так просто было добыть.
– Что вы хотите этим сказать?
– Речь идет не о деньгах. Тут я принимаю ваше предложение. Для меня намного важнее, чтобы вы поддержали меня в моем расследовании. – Гарден сделал большой глоток пива.
Рокс был зол. Больше всего он ненавидел зависимость.
– Какое расследование вы имеете в виду? – резко спросил он.
Максимилиан Гарден вытер тыльной стороной ладони пену с губ. Этот некультурный жест абсолютно не сочетался с образом в целом изящного журналиста.
– Группа влиятельных мужчин в непосредственном окружении кайзера допускает определенные проступки согласно параграфу 175 уголовного кодекса Германии. – Он доверительно понизил голос. – Это опасно для страны, Рокс. Представьте себе, кайзер находится под влиянием группы педерастов. Злые языки утверждают, что ему самому не чужд этот порок. В любом случае эту придворную клику необходимо искоренить и вменить соответствующее наказание.
Рокс опустил ложку.
– Вы хотите сказать, что мне придется вести расследование при дворе?
– Не совсем. Но у меня есть некоторые задания, которые необходимо выполнить в Либенбергском дворце в Уккермарке[13]
. И я хотел бы поручить их вам.– В резиденции князя цу Эйленбурга? – спросил Рокс.
– Точно. Во время охоты вы присоединитесь к ним в качестве погонщика, завяжете знакомства и соберете информацию.
– О педерастах?
Гарден улыбнулся.
– Ну, если вам так будет угодно. Мне нужно составить неопровержимый очерк о деятельности отдельных лиц, которые бывают в Либенбергском дворце. Кроме князя, есть еще и другие, чья ориентация неоднозначна.
Рокс задумался.
В том, что мужчины развлекаются с себе подобными, не было ничего нового, и, собственно говоря, ему до этого не было никакого дела. Пусть делают что хотят и с кем хотят. Но все же такие наклонности являются хорошим поводом для шантажа, что опять-таки принесло ему такое интересное поручение. Следовательно, копаться в наивысшем обществе было очень прибыльным делом.
– Ну хорошо, – сказал Рокс, – если это ваше условие за вашу любезность, Гарден, в нужное время я буду в вашем распоряжении. Но сначала мне нужно разобраться с одним делом.
– Конечно, конечно. Выполняйте свой заказ. Я свяжусь с вами при первом же удобном случае, – сказал Гарден, явно довольный результатом разговора.
– Тогда где же оговоренный документ? – намекнул Рокс.