Читаем Шоколадное сердце (СИ) полностью

Они лежат на узкой кровати Джона, едва помещаясь на ней, смотрят в не зашторенное окно и слушают дыхание друг друга. На груди Шерлока стоит кружка из-под чая, он курит и стряхивает туда пепел. Джон лежит на боку, закинув ногу на бедро Шерлока, они так и не смогли толком раздеться. Рука Шерлока по-хозяйски оглаживает голую ногу Джона, скользя от коленки под ягодицы и обратно. Аккуратный член Джона упирается Шерлоку в промежность.

- Мне такое иногда снилось, - шепчет Джон, - ты рядом, со мной, во мне, везде. Но я так злился на тебя. Заводил отношения, пускался в ненужные утомительные связи, лишь бы выжечь из памяти твой голос, твое лицо, твои руки и поцелуи. Пытался быть с женщинами, исправить эту неправильную тягу к тебе. Сам себя убеждал, что не гей. Не смог, - он рисует пальцем на груди Шерлока какие-то замысловатые узоры, осторожно обходя чашку с пеплом, а Шерлок самодовольно усмехается.

- Не забудешь, не избавишься. Нам с тобой только вместе умереть.

- Почему ты не заводил отношений? – спрашивает Джон. – Мог хотя бы попробовать…

- Чувства и эмоции делают слабым и уязвимым, - отвечает Шерлок, - брат смог меня в этом убедить. После тебя я никому не верил, да и до тебя тоже, - оговаривается он. - Узнав однажды настоящее, кто захочет подделку? Лучше быть в одиночестве, чем с кем попало.

- Мы очень разные, - вздыхает Джон, - трудно будет вместе.

- Вместе легко, - резонно возражает Шерлок, - порознь мы уже жили – невозможно, - и здесь Джон соглашается.

- Почему ты вернулся в Милтон-Корк? – спрашивает Джон. – Почему ты вернулся?

И Шерлок отвечает впервые честно:

- Потому что едва не умер. Потому что хотел увидеть тебя еще раз.

- Значит тот прыжок… - Джон не договаривает.

- Все было непросто, - кивает Шерлок, - фокус мог и не удаться.

- Идиот, - Джон до боли вцепляется пальцами в кожу Шерлока, - только посмей умереть раньше меня – на том свете найду и прибью.

- Я же сказал, теперь только вместе, - спокойно отвечает Шерлок и светло улыбается, Джон удовлетворенно кивает.


Шерлок напрягается, и Джон это чувствует, чутко настроенный на любовника:

- Что?

- Там, в спальне Мэри, я только что видел луч фонарика, мазнул и пропал, - шепчет Шерлок.

Джон скатывается с него, путаясь в джинсах, стянутых к лодыжкам, начинает лихорадочно одеваться. Шерлок застегивает брюки и сбегает в таком расхристанном виде с лестницы на первый этаж. У входа его догоняет Джон. Они с невероятной скоростью натягивают обувь, вылетают из дома и, под сопровождение радостного лая Рэдберта, словно наперегонки устремляются к соседям. На улице в обе стороны ни души. Калитка и входная дверь распахнута, печати полиции сорваны.

- Ты в дом, я вокруг, - командует Шерлок, Джон кивает и скрывается в открытой двери, держа в руках невесть откуда взявшийся пистолет.

Шерлок в сопровождении Рэдберта обходит по периметру дом, отмечая отсутствие свежих следов, хотя земля от недавно прошедшего дождя еще мягкая, словно глина. Когда они встречаются с Джоном у входа в дом, оба отрицательно качают головой. Шерлок в свою очередь осматривает дом и отмечает профессионализм убийцы – никаких следов, идеально.

- Зачем он вернулся? – удивляется Джон.

- Кто бы знал, - откликается задумчиво Шерлок.

Они возвращаются домой, предварительно закрыв дверь и по возможности восстановив сорванные печати в доме Морстенов. Джон делает на кухне чай, кормит Рэдберта.

- Сколько ему лет? Разве собаки столько живут? – рассеянно интересуется Шерлок, продолжая крутить в голове случившееся.

- Ему три года, - улыбается Джон, - это Рэдберт Второй, познакомься.

После они пьют чай в уютной тишине и засыпают на широком диване гостиной Ватсонов. Вернее Джон засыпает, положив голову на колени любимого, а Шерлок погружается в Чертоги, рассеянно перебирая светлые пряди Джона.


К пробуждению Джона Шерлок успевает где-то на час задремать, и потому поцелуй в подбородок становится неожиданностью. Джон, сонный и теплый, обнимает Шерлока, трется колючей щекой о его щеку и вздыхает с юношеским томлением в груди.

- Я думал, ты мне приснился, - шепчет он, зарываясь пальцами в кудри Шерлока, - так не хотел глаза открывать. Опять один, пустой дом и мы – враги. Никогда больше так не делай, Шерлок, не оставляй меня, - просит он.

Шерлок усмехается, утыкаясь лбом в лоб Джона.

- Ты полагаешь, это возможно, оторвать меня от тебя? Теперь? В самом деле?

- Не знаю, - Джон смотрит своими невозможно синими глазами в прозрачность Шерлока, - пусть попробуют. Меня от тебя оторвать будет уже не возможно. Только с мясом и кровью.

Они целуются и обнимаются, потираясь утренней эрекцией друг о друга.

- Господи, как подростки, - шепчет Джон, - у меня такого давно не было.

- Молчи уж, - шипит Шерлок, - о твоем знаменитом либидо только ленивый в армии не знает. Кто перетрахал все, что двигалось в Афганистане?

Глаза у Джона в удивлении распахиваются:

- Откуда ты набрался этих словечек? В лексиконе моего Шерлока я подобного не помню…

- Значит, все остальное верно, - хмурится Шерлок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы