Страшная правда, наконец, доходит до меня во всей своей полноте, и по спине немедленно начинает струиться холодный пот. Сегодня сочельник, магазины с минуты на минуту закроются, а я только сейчас сообразила, что именно моя дочь хочет получить в подарок. Это же самое жуткое, что только может случиться в Рождество.
Стараясь ничем не выдать своего состояния, я выхожу в холл, хватаю Люка и волоку его за собой в гардеробную. А там отчаянно шепчу:
– Люк, катастрофа. Минни хочет на Рождество хомячка.
–
– Знаю, – нетерпеливо перебиваю я. – Понимаю. Времени нет. Уведи ее куда-нибудь, а я пока съезжу и раздобуду хомячка. А еще нам
– Черт, – прикусывает губу Люк. – Черт. Вообще, если подумать, это довольно забавно.
– Ничего подобного! Это ни капельки не забавно, потому что у нас нет хомячка! Если, конечно, ты не решил подарить его на Рождество мне, – добавляю я подозрительно, потому что однажды Люк пошутил, что подарит мне на Рождество хомячка по имени Эрминтруда.
– Боюсь, что нет, – смеется муж, а затем опускает руки мне на плечи. – Бекки, расслабься. Магазины еще открыты. А зоомагазин, кажется, был на Эллертон-Роуд.
– Отлично, – поспешно подхватываю я. – Туда и съезжу. Но что, если у них хомяков не окажется?
– Не может такого быть. Их в зоомагазинах всегда полно. Хочешь, я сам за ним съезжу?
– Не выйдет, ты же обещал Минни свозить ее в магазин. Она догадается! Я сама его привезу. Уже лечу!
– В костюме миссис Санты? – поддевает меня Люк.
– А,
Я хватаю телефон и сумку и бегу к машине. Хомячок. Даже не верится. Чертов хомячок.
С колотящимся сердцем несусь на Эллертон-Роуд. Такого не должно было случиться. Это нечестно. Ведь я начала готовиться к Рождеству
Припарковавшись, я, сломя голову, мчусь к зоомагазину, но перед входом останавливаюсь, как вкопанная. Закрыто.
Я молочу кулаками по двери – просто на всякий случай, понимаю, что это бесполезно. Затем, бурча себе под нос что-то бессвязное, бросаюсь обратно. И тут замечаю, что меня с любопытством разглядывает какая-то пожилая леди с тележкой для продуктов.
– Дорогая, в Бикерсли есть еще один зоомагазин, – сообщает она мне. – На Вудфорд-стрит. Попробуйте попытать счастья там.
– Точно! – киваю я. – Спасибо!
Понятия не имею, где находится Бикерсли. Ну это ничего, доберусь по навигатору. Я мчу по незнакомой улице через деревню, в которой никогда прежде не бывала. И, наконец, оказываюсь в малюсеньком пустынном переулке, где в ряд стоят три магазинчика. На одном из них я замечаю вывеску «Питомцы Пита». Свет в магазине еще горит. Слава богу,
Я влетаю в магазин и сразу понимаю, что он не внушает мне доверия. До сих пор я только раз бывала в зоомагазине, вместе со Сьюзи, и тот был огромным, светлым и вполне солидным на вид. А тут за прилавком торчит какой-то странный татуированный с ног до головы тип, и вид у него такой, будто хомячков он приносит в жертву, выполняя сатанинские ритуалы. Но выбора у меня вообще-то нет, так что я, натянув на лицо вежливую улыбку, устремляюсь к нему.
– Здравствуйте, миссис Санта, – ухмыляется продавец, окинув меня взглядом.
– Здравствуйте, – отвечаю я. – Я бы хотела…
– Мы скоро закрываемся, – перебивает он. – Лучше поторопитесь.
– Никаких проблем. Мне нужен хомяк. И клетка. И корм, – добавляю я, подумав. – И вообще все, что нужно хомякам.
– Ясно, – кивает он. – Какой именно хомяк?
– Эээ… хомячий?
Парень выразительно на меня смотрит, а затем подводит к огромной клетке, где, в отдельных ячейках, носятся, жуют и занимаются прочими хомячьими занятиями тысячи хомяков.
– Выбирайте.
– Ладно, – отзываюсь я, стараясь вложить в голос побольше фальшивого энтузиазма.
Честно сказать, я от грызунов не в восторге. Не говоря уж о перспективе поселить грызуна у нас дома. Зато Минни будет счастлива, напоминаю я себе. Постараюсь сосредоточиться на этом.
Интересно, а какой цвет ей нужен? Может, попросить Люка ненавязчиво у нее выяснить? Я достаю мобильный, но обнаруживаю, что сеть в магазине не ловится. Вот же черт.
– Ага, сигнал тут фиговый, – кивает парень. – Так какого вы хотите?
Пытаюсь увидеть хомяков глазами Минни.
– Может, вот этого? – я указываю на бежевого.