Читаем Шпионская коллекция 2 Ник Картер полностью

«Мне нужно идти на работу», - сказала она. Ее глаза слегка изменились, выражение ее лица стало довольным.я это вообразил? Она потянулась, прикоснулась губами к моей щеке и быстро ушла. Я смотрел на ее красивую фигуру с узкими ягодицами под синей юбкой, пока не увидел, как она исчезает в толпе. Я огляделась, чтобы увидеть, были ли еще двое ее нападавших, но, похоже, они быстро исчезли. Я зарычал, вспомнив, как гигант рухнул после одного нерешительного удара. Возможно, я был разочарован тем, что вся эта грация и мускулистая красота скрывали такой полый сосуд. Это продолжало меня немного беспокоить, и я все еще думал об этом, когда добрался до Hotel Nomad.


Я сел на террасе одной из многочисленных кофеен, одной из гахвоа, где разливали крепкий арабский кофе. Я сидел и смотрел на толпу, пока не закричал: «Салат! Салат! Са-лааааат! ' слышал. Пришло время вечерней молитвы, последней из пяти раз в день, когда мусульманин обращается в Мекку. Я пошел в свою комнату, растянулся на кровати и попытался расслабиться, позволив беспокойству улетучиться. Но он упорно продолжал настаивать, и, наконец, пришло время принять душ, переодеться и забрать Анис.


Адрес находился в одном из лучших районов Джидды. Анис встретила меня у дверей своей квартиры. Как она мне сказала, она сняла его с мебелью. Я огляделся на пуфы, толстые ковры и деревянные стулья. Низкий широкий диван был накрыт покрывалом из козьей шкуры. Но дольше всего мой взгляд задерживался на Анисе. Теперь она надела простое черное платье с узкими бретельками; платье было очень мини, с очень низким вырезом и квадратным вырезом, в котором вызывающе выпирала грудь. Когда она обняла меня за шею и поцеловала мягкими открытыми губами, я почувствовал смесь жасмина и розы.


«Аванс за мою благодарность», - сказала она, быстро отступая, и я увидел, как она смотрит на меня из-под сложенных ресниц - на ширину моих плеч, узость моих бедер. Наконец, она схватила пушистый белый кардиган, взяла меня за руку, и мы вышли на улицу, и я подумал, что у меня есть хорошие шансы наконец избавиться от этого беспокойства. Но до этого не дошло.


Анис подробно показала мне лучшие ночные клубы, и куда бы мы ни вошли, все поворачивали головы, чтобы увидеть великолепные ноги, взлохмаченные светлые волосы и пышную грудь, теснившуюся за квадратным вырезом простого платья. Я узнал, что Анис любит пить, и вскоре научился этому приятным способом. Давление ее бедра на мое, когда мы сидели за столом, становилось все сильнее с каждой паузой.


Мы видели хороших, настоящих танцовщиц, ели по-арабски и заходили в почти темные палатки, где эротические представления прерывали занятия любовью посетителей. В общем, я должен был прекрасно провести время. Но я не мог. Были мелочи, эти проклятые мелочи, которые обычный человек не заметил бы. Но с годами вы научитесь прислушиваться к мелочам, иначе вы никогда не услышите большого.


Мелочи еще ничего не значили, но тем не менее они были. Например, я заметил, что у Аниса было определенное расписание. Это не имело значения, но когда в середине вечера я предложил что-то еще, она не захотела об этом слышать. Ее резкая и внезапная реакция была немедленно замаскирована ослепляющей улыбкой и пожатием плеч.


«Давай сделаем по-моему», - сказала она и засмеялась. «Помни, я специалист по турам, Тед». Действительно. Я пожал плечами, и момент прошел. Но потом были нервные взгляды, которые я видел, как она время от времени бросает, и, наконец, я заговорил об этом.


«Я продолжаю встречаться с этими двумя мужчинами», - сказала она. «Я ожидаю, что они будут где-то постоянно появляться. Прошу прощения.'


Совершенно разумно и правдоподобно, так почему бы не принять это? Может быть, потому что это было частью шаблона, например, как она быстро взглянула на часы перед тем, как предложить перейти в другую палатку.


Мелочи, мелкие незначительные манеры, возможно, привычные жесты, которых обычный человек не заметил бы. Боже, сказал я себе, может быть, это я был тем, у кого были привычные жесты. Было очень плохо, если ты не мог просто выйти и насладиться компанией красивой, обаятельной женщины. Я должен был чувствовать себя расслабленным и непринужденным. Тогда почему я этого не сделал?


Я отбросил ответы, которые пытались навязать себя, и снова сосредоточился на чувственности Анис. Это было несложно, и когда она наконец предложила мне отвезти ее домой Я почувствовал, как во мне нарастает волнение.


Когда мы добрались до ее квартиры, она просто включила мягкий свет. Ее глаза больше не были холодными, но горели голодным беспокойством, а ее губы нашли мои в коротком поцелуе языком, который сказал все. Слова были бы излишними. Она повернулась и пошла в ванную. Но даже сейчас, даже здесь, мелочи проложили себе дорогу.


Я знал многих девушек во многих городах, у которых на дверях были замки-цепочки, и все они сразу же сковали их цепями, как только они вошли. Это был автоматический жест; такие как вдох и выдох. Анис этого не сделал. Я видел, что у нее был цепной замок, но она его не трогала.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив