Читаем Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 3. Гл.12-16 полностью

кила-кинчита — особый вид экстаза («украшения»), проявляющийся при встрече с Кришной; куттамита — признак экстаза, который будет объясняться в стихе 197; виласа — признак экстаза, который будет объясняться в стихе 187; лалита — признак экстаза, который будет объясняться в стихе 192; виввока — отказ от подарка героя; моттайита — пробуждение страстных желаний при воспоминании о герое и его речах; ара — и; маугдхйа — разыгрывание неосведомленности, когда известно все; чакита — состояние, в котором героиня выглядит испуганной, хотя ей совсем не страшно.


«Вот некоторые признаки экстаза, объясняемые в следующих стихах: кила-кинчита, куттамита, виласа, лалита, виввока, моттайита, маугдхья и чакита».


ТЕКСТ 169


эта бхава-бхушайа бхушита шри-радхара анга

декхите утхале кршна-сукхабдхи-таранга


эта — столькими; бхава-бхушайа — украшениями в виде признаков экстаза; бхушита — украшенное; шри-радхара — Шримати Радхарани; анга — тело; декхите — увидев; утхале — поднимаются; кршна-сукха-абдхи — в океане счастья Кришны; таранга — волны.


«Когда на теле Шримати Радхарани проявляются украшения в виде многочисленных признаков экстаза, в океане счастья Кришны сразу же поднимаются трансцендентные волны».


ТЕКСТ 170


кила-кинчитади-бхавера шуна виварана

йе бхава-бхушайа радха харе кршна-мана


кила-кинчита-ади — начиная с того вида экстаза, который именуется кила-кинчита; бхавера — экстазов; шуна — послушай; виварана — описание; йе бхава-бхушайа — экстатических украшений, которыми; радха — Шримати Радхарани; харе — пленяет; кршна-мана — ум Кришны.


«А теперь послушай описание разных видов экстаза, начиная с кила-кинчиты. Этими экстатическими украшениями Шримати Радхарани пленяет ум Кришны».


ТЕКСТ 171


радха декхи' кршна йади чхуните каре мана

дана-гхати-патхе йабе варджена гамана


радха — Шримати Радхарани; декхи' — увидев; кршна — Господь Кришна; йади — если; чхуните — прикоснуться; каре мана — хочет; дана-гхати-патхе — по дороге к переправе; йабе — когда; варджена — преграждает; гамана — путь.


«Когда Шри Кришна видит Шримати Радхарани и хочет прикоснуться к Ней, Он преграждает Ей путь к переправе через Ямуну».


ТЕКСТ 172


йабе аси' мана каре пушпа утхаите

сакхи-аге чахе йади гайе хата дите


йабе — когда; аси' — подойдя; мана каре — запрещает; пушпа утхаите — рвать цветы; сакхи-аге — перед подругами Шримати Радхарани; чахе — хочет; йади — если; гайе — до тела; хата дите — дотронуться рукой.


«Подойдя к Шримати Радхарани, Кришна не дает Ей рвать цветы. Он также может дотронуться до Нее на глазах у Ее подруг».


ТЕКСТ 173


эи-саба стхане `кила-кинчита' удгама

пратхаме `харша' санчари — мула карана


эи-саба стхане — в таких местах; кила-кинчита — признаков экстаза, именуемого кила-кинчитой; удгама — пробуждение; пратхаме — вначале; харша — ликование; санчари — экстатических эмоций; мула карана — главная причина.


«Тогда в Ней пробуждаются признаки экстаза кила-кинчита. Сначала возникает вызванное экстатической любовью ликование, которое является главной причиной этих признаков».


КОММЕНТАРИЙ: Когда бы Шримати Радхарани ни вышла из дома, Она всегда нарядно одета и выглядит привлекательно. Как женщина Она приковывает к Себе внимание Кришны. Поэтому, когда Шри Кришна видит, как красиво одета Радхарани, у Него появляется желание дотронуться до Нее. Тогда Господь под каким-нибудь предлогом преграждает Ей путь к переправе через реку или не дает рвать цветы. Так развлекаются Шримати Радхарани и Шри Кришна. Будучи пастушкой, Шримати Радхарани часто носит молоко в кувшине. Иногда Она отправляется продавать его на другой берег Ямуны. Чтобы переправиться через реку, нужно заплатить лодочнику, и место, где тот берет плату, носит название дана-гхати. Господь Шри Кришна останавливает Радхарани со словами: «Сначала заплати пошлину, тогда Я разрешу Тебе пройти». Это называется дана-кели-лила. Похожая ситуация складывается, когда Шримати Радхарани хочет сорвать цветок, — Шри Кришна, объявив Себя владельцем сада, останавливает Ее. Эта игра носит название кила-кинчита. Такое поведение Кришны повергает Радхарани в смущение, и тогда Она проявляет телесные признаки любовного экстаза, именуемого кила-кинчита-бхавой. Эти признаки описаны в следующем стихе, взятом из «Уджвала-ниламани» (Анубхава-пракарана, 39) Шрилы Рупы Госвами.


ТЕКСТ 174


гарвабхилаша-рудита-смитасуйа-бхайа-крудхам

санкари-каранам харшад учйате кила-кинчитам


гарва — гордость; абхилаша — желание; рудита — рыдания; смита — улыбка; асуйа — злость; бхайа — страх; крудхам — гнев; санкари-каранам — сжатие; харшат — от ликования; учйате — называется; кила-кинчитам — признаки экстаза кила-кинчита.


«Гордость, желание, рыдания, улыбка, злость, страх и гнев — таковы семь признаков любовного экстаза, которые проявляются, когда сердце Шримати Радхарани сжимается от ликования. Эти признаки носят название кила-кинчита-бхава».


ТЕКСТ 175


ара сата бхава аси' сахадже милайа

ашта-бхава-саммилане `маха-бхава' хайа


Перейти на страницу:

Все книги серии Шри Чайтанья Чаритамрита

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7
Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7

«Шри Чайтанья-чаритамрита», написанная Шрилой Кришнадасом Кавираджей Госвами, является главным трудом, повествующим о жизни Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху, великого святого и религиозного реформатора XVI века. Около пятисот лет назад Чайтанья Махапрабху положил начало мощному социальному и религиозному движению в Индии. Его учение, лежащее в основе этого движения, прямо или косвенно повлияло на все возникшие после этого школы философской и религиозной мысли не только в Индии, но и за ее пределами. Распространению этого учения за пределами Индии мир в значительной степени обязан усилиям Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, переводчика и комментатора данного труда, основателя Международного общества сознания Кришны.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Религия, религиозная литература

Похожие книги