охрана пропустила без препятствий: солдаты хорошо знали
врача и зачем он появился здесь. Питер не спеша просле-
довал к тому месту, где сидел Свирт, поздоровался с ним и
сидевшим рядом Кингом и принялся за обследование не-
давней раны на руке Майкила. Внезапно он произнес, слов-
но не обращаясь ни к кому:
Ты был прав, для мелких работ они выйдут на рейд.
Услышав эти слова, Майкил не удивился, зная, кому
предназначается эта фраза, как и то, что его рана не была
настолько серьезной, чтобы требовать к себе пристального
внимания.
Кинг незамедлительно улыбнулся – приятно сознавать, что ты прав!
Это будет дней через десять – пятнадцать, – небреж-
но сказал он, и чуть не подавился рыбой, услышав, как врач
назвал точную дату выхода корабля на рейд, а затем и в
море.
Сэлвор поморщился – он не испытывал к Питеру завис-
ти, но слишком часто за Стэрджем оставалось последнее
слово. Проглотив сообщение, как горькую пилюлю, он спро-
сил:
– Откуда ты знаешь об этом?
Капитан сам говорил Стейзу.
Хм! Это что, своеобразный подарочек?
Кому? Губернатору?
105
Эмиль Новер
Его дочери. Выход в море назначается на следующий
день после ее дня рождения.
Интересно, – сказал Майкил.
Доедай! – бросил Кинг, и решил, что над этим фактом
следует подумать и попытаться извлечь из него пользу.
Время, отведенное на обед, закончилось. Раздалась
команда, и рабы, нехотя поднявшись, медленно направи-
лись на корабль, оставляя посуду возле повозки, где ее со-
бирала Элин. Она уложила почти все, когда возле нее ос-
тановился английский матрос. По его виду можно было с
уверенностью сказать, что он основательно накачался
спиртным. Свиные глазки на заплывшей роже – иначе не-
возможно назвать это подобие лица – были широко рас-
крыты и недвижно смотрели на молодую ирландку, а тол-
стые губы расплывались в самодовольной улыбке. Элин с
удовольствием плюнула бы в эту физиономию – в другом
месте и в другое время. Сейчас она могла лишь смерить
англичанина презрительным взглядом и отвернуться. Но
едва она нагнулась, чтобы поднять лежавшие на земле
чашки, как почувствовала похотливое прикосновение муж-
ских рук к своим ягодицам. Вся вспыхнув, Элин выпрями-
лась, дрожа от гнева, и повернулась к матросу. Тот, очень
довольный своей выходкой, произнес:
Что уставилась? Хочешь, чтобы я поцеловал тебя?
И тут же, не дожидаясь ответа, под крики и улюлюканье
матросов фрегата он попытался обнять ее, но она отчаянно
противилась. Отбиваясь, нащупала чашки, лежавшие на
повозке, и одной из них так хватила его по голове, что чаш-
ка разлетелась на части. Ошеломленный таким приемом и
немного протрезвевший матрос отпустил Элин, а рабы
сдержанно улыбнулись: открыто показывать удовлетворе-
ние было небезопасно.
Такой ответ привел в бешенство английского матроса.
Ударом кулака в лицо он опрокинул жертву навзничь, а за-
тем схватил толстый прут, валявшийся поблизости, и наот-
машь стегнул им. Ирландка вскрикнула и на ее щеке зар-
делся багровый отпечаток гибкого дерева. Еще взмах – и
прут прошелся по голому предплечью женской руки, вытя-
нутой для защиты.
106
Капитан «Дьявол»
Удары сыпались один за другим, вызывая смех и крики
солдат и матросов. Элин старалась уворачиваться от без-
жалостного прута, но пьяный негодяй не отставал. Он не
прекратил истязания, когда Элин попыталась встать и она
вновь упала, нанес ей удар в живот и с удвоенной яростью
принялся хлестать и топтать почти недвижимую, полуза-
дохнувшуюся ирландку, беспомощно валявшуюся в пыли.
Кинг наблюдал за этой сценой с того момента, как гли-
няная чашка разлетелась на голове англичанина. Он видел, как избивают женщину, как к ней рванулся Свирт, но его
остановил Скарроу, молча показавший в сторону охраны.
Солдаты, видимо, оценили настроение рабов и взяли муш-
кеты наизготовку. Щелканье курков мгновенно остудило
благородный гнев католиков – первый, кто осмелится по-
мочь ирландке, будет убит. Беспомощная женщина крича-
ла, и эти крики болью отдавались в сердцах осужденных.
Зажав уши, отвернулся Майкил, проливая слезы, с багро-
вым от злости лицом стоял, сжав кулаки и зубы, Скарроу, ннавидящим и глазами на ублюдка взирал Питер. Сам Кинг
чувствовал, как гнев и ненависть, словно два адских меха, раздувают огонь в его груди. Он попытался унять дергаю-
щуюся щеку, но его усилия были напрасны, он хотел не
слышать отчаянные крики, но совесть запрещала ему сде-
лать это. Мускулы его напряглись, кровью налились глаза, терпение ирландца быстро истощалось, а вместе с ним ис-
чезало и благоразумие. У Сэлвора уже не было сил видеть
эту жестокую и бесчеловеческую картину, он забыл, что без
него не будет побега, что на него надеются товарищи и, если он вмешается, то в лучшем случае его ждет смерть –
Кинг забыл всѐ! Новый удар ногой по телу Элин разбил и