Читаем Штормовое предупреждение полностью

Во втором случае время определялось по номиналу купюры, которую агент ненадолго – но так, чтобы я разглядел, – выкладывал на стол. На место встречи указывало число малюсеньких кофейных чашечек перед ним.

Смеркалось рано, так что обе встречи прошли без осложнений. Точки были назначены заранее в не слишком многолюдных и слабо освещённых местах города.

В большом и шумном днём городе, в котором почти не чувствовалось отголосков их гражданского конфликта, таких хватало и не слишком далеко от бессонных центральных улиц и площадей.

Мои оперативники, расположившись справа и слева в двух десятках шагов от точки встречи, нас прикрывали. Оружие мы взяли в нашей второй резидентуре и туда же сдали через день, перед отплытием домой.

С агентами, как было согласовано ещё в Москве, мы обменивались одинаковыми портфелями. От них – документы и сообщения, от нас – деньги и новые инструкции. Второму ещё передали свежие батареи и запасной триод для рации.

Третья встреча происходила на следующий день в большом отделении почты и телеграфа в Галате. Условным знаком, указанием на время встречи, здесь служила цифра, написанная и зачёркнутая на телеграфном бланке. То, сколькими чертами она была зачёркнута, указывало на место встречи.

Документы и сообщения, переданные «птичками», были – насколько я понимаю, – важными, но не слишком объемными. Разместить их в секретных отделениях наших саквояжей и чемоданов не составило труда.

Досмотр отъезжающих каботажным рейсом из Константинополя был не особо тщательным. Везли мы традиционный набор: урюк и рахат-лукум, и в дозволенных пределах чай, кофе и папиросы. Ровно столько, сколько могут себе позволить командированные из небогатой страны.

Такой небогатой, что позволяет себе выделять миллиардный заём Мустафе Кемалю, которого уже сейчас здесь именуют Ататюрком. Ни более ни менее.

Пароход останавливался в Варне и Констанце, но мы на берег не сходили, – что там делать ночью, спрашивается? – и наутро прибыли в Одессу.

Через двое суток я уже был в Москве.

А ещё через двое, то есть с совсем небольшой задержкой от обещанного Нине срока, оказался уже в Севастополе.


Едва ли я ошибался, когда предположил, заметив её прерванное движение при встрече, что Ниночка готова броситься ко мне с объятием. Но сдержалась она.

Сдержался и я.

Однажды в Константинополе

…Вот уже пятый день подряд в Константинополе, на углу только что переименованной, а потому называемой горожанами и так и сяк улицы, у выхода её к площади Таксим, сидит небольшого роста немолодой человек в кожаном фартуке. По физиономии в запущенной рыжеватой с проседью щетине или, с не меньшей вероятностью, в несолидной пока бороде, непросто понять, кто это – турок, айсор[11], грек, еврей или араб. Но ящик со скошенным верхом и накладкой для обуви, стульчик для клиентов, разнокалиберные и разноцветные щётки, баночки крема и ваксы однозначно указывают на его род занятий.

Работает – чистит башмаки, сапоги и ботинки, – он споро и даже с некоторым шиком, хотя клиентов у него не так уж много: ещё на двух сторонах площади Таксим расположились примерно такие же чистильщики, конкуренты то есть; да и вообще в Константинополе эта братия – не дефицит.

Работает он до ранних предзимних сумерек, затем, бросив прощальный взгляд на подъезд недальнего дома, утаскивает свои профессиональные принадлежности в какой-то двор. Там, в неказистой пристройке, переодевается во вполне приличную одежду и как-то даже весь разгибается, изменяет осанку и походку, так что знакомые по прошлой жизни, окажись они в Константинополе, могли бы без труда опознать средней руки портного из Симферополя Абрама Канторовича.

На шестой день дежурства «чистильщика», некий господин в европейской, плохо (на профессиональный взгляд) подобранной одежде и жёлтых английских армейских ботинках в очередной раз выбирается из подъезда недальнего дома и наконец-то обращает внимание на состояние своей обуви.

Он пересекает не слишком оживлённую в это время улицу, подходит к чистильщику, смотрит на щётки и баночки, совершенно не придав значения тому, что традиционное «чистим-блистим» было чистильщиком сказано на чистом русском. Даже спрашивает хоть и тоже по-русски, но сомневаясь, поймёт ли вопрос примелькавшийся за эти дни чистильщик малопонятной наружности:

– Интересно, дружок, есть ли у тебя жёлтый крем для ботинок, понимаешь нет?

Но когда чистильщик поднял голову, чуть заискивающе улыбнулся и ответил с лёгкой картавинкой:

– А как же, ваше благородие, всё имеется, прям под ваш цвет, оформим в лучшем виде. – Михаил Стеценко стал присматриваться.

И спросил, будто не веря своим глазам:

– Абрашка? Канторович? Да ты ли это?

Вот тут-то Абрам Канторович поднялся, стащил с ранней седины картуз и поклонился:

– Собственной персоной, Михаил Лукич!

…На следующий день на том же месте и при тех же причиндалах, включая кожаный фартук, восседал молодой турок, инвалид Галлиполийской компании.

Севастополь. Встреча перед прощанием

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения
Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература