Читаем Штормовое предупреждение (СИ) полностью

-Как человек с солидным опытом в таких делах, – заявил он, – я могу свидетельствовать, что исход многих операций решается еще до их начала: он просчитывается сторонами, как партия в шахматы. И немалую роль здесь играет то, что и сколько противник знает о твоем оружии. Конечно, можно купить в Китае партию их модификаций на бессмертный АК и забыть о проблемах, но тогда и об эффекте неожиданности можно забыть.

-А нельзя ли дать в руки Ковальски этот бессмертный АК, что бы это ни было такое, и пусть бы он кастомизировал его?..

-Кастомизировать АК — все равно, что кастомизировать колесо, – буркнул тот. – Это простая надежная система. А шины к колесу сообразить — невелико дело. Китай штык туда ставит, Ирак — подствольный гранатомет, Румыния приклад облегчает и делает складным. Но по основной конструкции никаких изменений не происходит.

-По-моему, тебе просто не дают покоя лавры полковника Кольта, – вздохнула племянница тети Розы.

-А тебе — лавры Пресли, и что с того? – пожал плечами лейтенант. – Кто не ставит планку высоко, никогда высоко и не прыгнет.

-Так, не отвлекайся! – одернул его командир. – Ты с Прапором что-нибудь придумаешь?

-Когда будем дома, – Ковальски собрал сломанное оружие обратно и завернул его в брезент, будто труп домашнего любимца перед похоронами.

-Опять ведь мутанта какого-то соберет, – вздохнул командир, обращаясь неведомо к кому. – Цевье от одного ствола, прицел от другого, шнеллер слеплен из полимерки на курсах хэнд-мейда..

-Что стреляет, то стреляет, – отрезал его лейтенант задето и передвинул сверток по газетам в направлении Шкипера. – Забери, – пояснил свое действие он. – Не то до этой игрушки доберется Рико, а ты знаешь, чем это кончится.

-Чем? – немедленно полюбопытствовала Марлин, но Шкипер сгреб сверток и строго покачал головой.

-Я не могу ответить, – заявил он. – Тут женщины и дети.

В коридоре ее за руки поймали дорогие кузины и потащили любоваться, как красиво гирлянда горит. Марлин милостиво позволила им так с собой обойтись: все же, не каждый день Рождество на носу, лишний раз полюбоваться огоньками — от нее не убудет.

И она была не одна, кто пришел к такому же мнению: у елки собралось немало народу. Возле нее всегда было оживленно, чего греха таить.

-Ну правда же, правда здорово, ну скажи ведь здорово! – энтузиазм кузин, всегда дуплетом достающийся их жертве, Марлин выдержала с положенной опытному бойцу стойкостью.

-Да тут никто и не спорит, – вместо нее ответил сестрицам Блоухол – он все утро не высовывался и что-то чертил в блокноте, иногда заглядывая с телефона в гугл. Это обстоятельство – а скорее всего, Шкипер только теперь обратил на него внимание – насторожило коммандос.

-Что это там у тебя? – поинтересовался он мрачно, как таможенник, осматривающий хорошо ему знакомого контрабандиста, едущего по путевке в отпуск. Блоухол поднял голову и огни гирлянды замигали, отражаясь в линзе его импланта.

-Идея в голову пришла, – пояснил тот. – Еще не знаю, куда применю, но покопаться ведь всегда интересно.

-Знаю я твои идеи, – буркнул Шкипер, который, не услышав в конце тирады старого врага пассажа в духе «впрочем, тебе этого всего не понять”, пока не впал в привычный гнев. – Опять какой-нибудь плавучий кусок д… древесины состряпаешь.

-Это была бестолковая идея, – самокритично отмахнулся от всех Блоухол, явно прекрасно понявший, о каком куске идет речь. – Я — вполне себе дитя своей эпохи.

-Я думала, современные технологии уже не используют дерево, – подняла брови Марлин. – Ты же вроде как изобретатель, нет?..

-Дерево – отличная вещь, – авторитетно отозвался Блоухол, – надо только знать, где применять.

-Ох ну конечно, твое применение в той истории было самым разумным… – Шкипер закатил глаза. Френсис бросил на него быстрый взгляд поверх блокнота и насмешливо чуть оттопырил губу, словно дразнясь.

-А что было в той истории? – не отставала Марлин. – Мне просто ужасно любопытно, где дерево еще конкурирует, кроме всяких художественных поделок.

-Ну, попали ко мне значит мои враги, – тоном бабушки, рассказывающей внукам сказки, начал рецидивист и, глядя пристально на нахмурившегося лидера отряда, добавил с нажимом, – которые не давали мне спокойно выпустить мою чудесную перекупленную у браконьеров белую акулку назад в море. И да, я решил, что они заслуживают того, чтобы с ней познакомиться! И мне нестыдно!

-Ты бросил живых людей акуле? – Марлин поневоле содрогнулась.

-Никого я никуда не бросал. Они пришли убить ее, понимаешь? Она никого не трогала, жила себе в океане, вымахала до пяти метров, красавица белая… Ну, да, пожевала кое-кого в пляжный сезон, не без этого. Но людей в мире много, а пятиметровых белых акул — не очень!

-А в океанариум отдать не судьба было?

-Акулы в неволе не живут, – скривился Блоухол. – почитай хотя бы википедию. А такая здоровенная – это вообще редкость! Как ее можно убивать!

-Как она убивает других существ, – холодно просветил его старый враг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее