Читаем Шуттовская рота полностью

– Спасибо, Уиллард. Ценю.

– Конечно, – осторожно продолжил командир, – если получится так, что вы действительно попадете в ряды безработных, то тогда, надеюсь, все же позволите мне помочь вам найти новую работу. Это я готов был бы сделать в любом случае, даже если бы данная история не касалась меня и моих людей.

– Посмотрим. – Дженни ехидно усмехнулась. – Мы все еще живы.

– Еще одно, Сидни, – прибавил Шутт, – если ты не обидишься на мой вопрос. Я заметил, у тебя с собой камера для голосъемки, а это довольно дорогая аппаратура. Она твоя или принадлежит службе новостей? Не придется ли тебе отослать ее обратно, если дело обернется плохо?

– Нет, она моя, – ответил фотограф. – Не самая новая, конечно, но я, знаете ли, не один год собирал к ней всю необходимую аппаратуру. Подумал, вдруг настанет день, когда мне придется работать на самого себя, и… Извините, это одна из ваших знакомых, капитан? Кажется, она идет к нам.

Командир проследил за взглядом Сидни и увидел матрону в свободном черном платье покроя «летучая мышь», приближающуюся к их столу. Хотя она и показалась ему знакомой, но он никак не мог вспомнить, где ее видел. И только когда их глаза встретились и женщина улыбнулась, он вспомнил.

– Добрый вечер, капитан Шутник. Можно к вам присоединиться?

– Полковник Секира? – Шутт вытаращил глаза, непроизвольно вскакивая. – Что вы… Пожалуйста… присядьте.

Полковник грациозно опустилась на подвинутый им стул, словно только этого и ожидала.

– Я… Простите, думаю, вы незнакомы, – едва выговорил командир, все еще пытаясь прийти в себя от изумления, вызванного появлением Секиры в разгар выполнения задания. – Это Дженни Хиггинс и Сидни Нолан.

– Ах да, репортер, – сказала Секира, приветливо улыбаясь и пожимая Дженни руку. – Кажется, мы как-то встречались на планете Хаскина.

– Правильно, – подтвердила Дженни. – Во время… расследования поведения Шутта при вторжении инопланетян.

– Ну, а мы-то точно не встречались. Во всяком случае, не беседовали, – перебил ее Сидни, в свою очередь протягивая полковнику руку. – Я в тот день работал с камерой.

– Конечно, – ответила полковник. – Я так и не имела случая поблагодарить вас обоих за тот репортаж. Было гораздо легче работать, когда полгалактики заглядывало нам через плечо.

– Гм-м… что привело вас на Лорелею, полковник? – вмешался Шутт, делая отчаянную попытку сменить тему, пока не дошло до кровопролития.

– Вообще-то вы, капитан, – широко улыбнулась Секира. – Вы и ваша развеселая банда. Думаю, однако, этот разговор следует отложить до другого раза – когда, если можно так выразиться, мы окажемся в более интимной обстановке. Мне не хотелось бы утомлять ваших гостей легионерскими пересудами.

– Мы… э… как раз собирались уходить, правда, Сидни? – всполошилась Дженни, вскакивая из-за стола.

– Да-да, – отозвался фотограф, следуя ее примеру. – Спасибо за обед, капитан. Приятно было повидать вас, полковник.

– В этом вовсе не было необходимости, – пробормотал Шутт, когда журналисты ушли. – Дженни и Сидни в полном порядке.

– Извините, что не разделяю вашей любви к средствам информации, капитан, – буркнула Секира, и искусственная улыбка исчезла с ее лица, – но мой опыт общения с представителями пятой власти нельзя назвать приятным.

– Итак, возвращаясь к прежнему вопросу, – сказал командир, – что вы делаете на Лорелее? Простите, но я не ожидал вас здесь увидеть – и вообще никого из штаба.

– Я находилась на Брукстоне, когда увидела репортаж о вашем прибытии сюда, – объяснила полковник, – и поняла, почему Блицкриг так стремился отправить меня в отпуск. Поскольку я все равно никак не могла придумать, как использовать свободное время, то решила заглянуть к вам и посмотреть, как идут дела.

Шутт произвел в уме кое-какие расчеты и понял, что если Секира добиралась от Брукстона до Лорелея пассажирским транспортом, то ей пришлось отправиться в путь почти сразу же после передачи новостей. Несмотря на удивление, вызванное ее появлением, он был тем не менее тронут ее очевидной заботой о нем и его роте.

– Очень любезно с вашей стороны прилететь к нам, – произнес он, – но у нас почти все под контролем. Тем не менее я, вероятно, смогу устроить вам бесплатный номер, чтобы компенсировать испорченный отпуск. У меня есть связи в здешней администрации, а Лореля поистине живописное место.

Он тепло улыбнулся, но Секира не ответила на его улыбку.

– У-гу, – сказала она. – А теперь рассказывайте все остальное, капитан. Все. Что именно здесь происходит?

Секунду Шутт колебался, потом тяжело вздохнул.

– Вы уже слышали, да? Ну, скажем просто, это совсем не похоже на легкую службу в раю – так вроде определил это задание генерал.

– Нельзя ли поточнее, капитан? – попросила Секира, наливая себе вина из оставшейся бутылки. – Помните, я только что прибыла и не в курсе.

– Ну… а что вам уже известно?

– Ничего, – ответила полковник.

– Но тогда откуда вы знаете…

Перейти на страницу:

Все книги серии Шутт

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме