Читаем Шуты и скоморохи всех времен и народов полностью

Князь Даниил фон Бухау, бывший в Москве в качестве посла от императора Максимилиана II во время царствования Иоанна Грозного, описывая московские нравы и обычаи, говорит, что юношам и молодым девушкам не дозволялось на свадьбах водить хороводы, взявшись за руки, так как это послужило бы к разжиганию страстей; плясали одни только скоморохи; они плясали и на улицах, и на площадях; часто бывало и так, что ходили скоморохи по двое и по трое; один играл на волынке или на каком-либо другом инструменте, а другие плясали; так, в воскресные и праздничные дни скоморохи ходили по деревням, по дорогам и даже по полям и для увеселения народа пели и плясали. Конечно, скоморохи не только потешали толпу своею игрою и плясками, но и увлекали ее, так что многие и сами пускались в пляску, стараясь подражать скоморохам. Конечно, в этих сборищах начинались песни, пляски, игрища; слышался шум, говор, смех. Весьма понятно, что духовенство порицало подобные сборища и считало их неприличными. Еще Нестор порицал такие сборища, где занимались пляскою и песнями и считал это «бесовским наваждением». Но так как причиною таких сборищ были скоморохи, то им часто запрещалось показываться в известных городах или селах, чтобы не смущать народ. Но люди слишком любят веселье и игрища, и трудно было их отучить от этого; скоморохи не унывали и продолжали свое дело; если им запретят показываться в какой-либо одной деревне, они отправляются в другую подальше; и так пройдет несколько времени, власти забудут о них, и они снова появятся опять в том же месте, откуда их выгнали; да и сам народ любил скоморохов за то веселье, которое они распространяли всюду со своим появлением; а между тем народ относился с каким-то презрением и к скоморохам, и к их одежде. Так из «старины о большом быке» мы находим воспоминание о скоморохах, которые ходили поодиночке и для увеселения народа играли на улицах и на площадях:

Да был некаков волынщичек.Да молодой-от гудошничек…Да как стал он на рынок гулять.Да как стал он в волынку играть,Да как гости подхаживали.Да бояра подхаживалп,Да волынку подслушивали.Да как ей-то подхваливали.

Весьма понятно, что при игре на инструментах, песнях и плясках явилось и переряживание; мужчины переодевались в женскую одежду, а женщины в мужскую. Такой обычай переряживания был еще известен у древних евреев и порицался в ветхозаветных книгах. Собственно переряживание было древним обычаем на Руси еще в далекие времена язычества. В особенности в зимнее время, в темные вечера. Когда Владимир Равноапостольный принял христианскую веру и заставлял принимать крещение и своих подданных, то последние все же никак не могли совершенно отстать от своих языческих обычаев; так, на Рождество народ веселился и наряжался в разные костюмы; одевались и медведями, и волками, и другими разными животными, и надевали личины или маски. У наших языческих родичей было поверье, что души умерших появляются на святках на земле в виде оборотней, т.е. принимают образ какого-нибудь животного и разгуливают между живыми людьми, которые их, конечно, не узнают в таком странном виде; эти оборотни странствовали по земле до самой Масленицы, а потом опять уходили в подземное царство, и тогда живые провожали их блинами, которые и до сих пор в обычае есть на Масленицу. Исконный обычай переряживания или костюмирования, как выражаются теперь, распространен и в Западной Европе с незапамятных времен.

Вероятно, даже самое название «скоморох» имеет некоторую связь с маской: по-арабски маскхара значит смех, насмешка, глумление. Весьма естественно, что это слово, переходя из уст в уста, изменилось в выговоре; полагают, что даже и самое слово «скоморох» происходит от «маскхара» посредством перестановки слов. Маски носили на Руси самые разнообразные названия: их называли личины, обличия, наличники или просто хари; вероятно, последнее слово произошло от греческого хара, что значит «голова», или от сербского харея, что также значит «голова»; такими масками назывались такие, которые надевались не на одно только лицо, а на всю голову; так, например, когда желали нарядиться каким-либо зверем (волком, медведем) или домашним животным (козлом, кобылой)[131].

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Вече)

Грюнвальд. Разгром Тевтонского ордена
Грюнвальд. Разгром Тевтонского ордена

В книге историка Вольфганга Акунова раскрывается история многолетнего вооруженного конфликта между военно-духовным Тевтонским орденом Пресвятой Девы Марии, Великим княжеством Литовским и Польским королевством (XIII–XVI вв.). Основное внимание уделяется т. н. Великой войне (1310–1411) между орденом, Литвой и Польшей, завершившейся разгромом орденской армии в битве при Грюнвальде 15 июля 1410 г., последовавшей затем неудачной для победителей осаде орденской столицы Мариенбурга (Мальборга), Первому и Второму Торуньскому миру, 13-летней войне между орденом, его светскими подданными и Польшей и дальнейшей истории ордена, вплоть до превращения Прусского государства 1525 г. в вассальное по отношению к Польше светское герцогство Пруссию – зародыш будущего Прусского королевства Гогенцоллернов.Личное мужество прославило тевтонских рыцарей, но сражались они за исторически обреченное дело.

Вольфганг Викторович Акунов

История

Похожие книги

1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология