Читаем Сила Трех полностью

— Мы уже обращались, — сказала Айна. — Великанов так много, что им не хватает воды для питья. Главный великан нам объяснил, что больше им негде ее взять — только на Низинах. Но еще он пообещал, что если вода все-таки найдется где-нибудь в другом месте, он возьмет ее там, а Низины не тронет.

— Хорошо, что другого места не нашлось, — заметила Халла. — Нам очень нужно, чтобы Низины затопили, — больше будет простора.

— А разве вы не можете поселиться где-нибудь еще? — спросил Гейр.

— А вы? — резко ответила Халла.

— Нам это было бы непросто, — сказал Гейр, не позволяя себе злиться.

— Нам тоже, — сказала Халла.

— И нам тоже, — кивнул Джералд. — А зачем вам понадобилось столько места?

— А вам? — парировала Халла.

Джералд сердито вздохнул. Айна раздраженно проговорила: «Этак мы далеко не уйдем!» Гейр старался подавить растущую досаду. Конечно, Халла до сих пор злилась на них за то, что они захватили ее в плен, но Гейр все равно начал понимать, почему его племя и дориги всегда враждовали. Он покосился на Хафни — тот был вполне доволен жизнью, сидел себе, чавкал печеньем, говорить предоставил Халле, а сам переводил любопытные глаза с одного лица на другое. Хафни как раз рассматривал Джералда — с таким видом, как будто размеры и скрытая сила Джералда преисполняют его одновременно и восторгом, и презрением, — и тут почувствовал на себе взгляд Гейра. Он пожал плечами.

— Нашему народу отчаянно не хватает места, — тихо заметил он. — Я всю жизнь провел в ужасной тесноте.

— И разумеется, младшие цари постоянно подстрекают нас к действию, — сказала Халла. — К счастью, интересы великанов совпали с нашими. Когда разведчики донесли до нас эти сведения, мы предприняли шаги к тому, чтобы выселить из Низин лейлюдей. Вредоносные гарлесские колодцы очень нам мешали, но сейчас мы пытаемся преодолеть все трудности, причем весьма мирным путем.

— Мирным! — фыркнула Айна.

Джералд глядел на Халлу с глубокой брезгливостью. Гейр понимал, что у Джералда сложилось совсем низкое мнение о ее умственных способностях. Гейр подумал, что Джералд прав. Судя по бездумному тону Халлы, она, как заподозрил Гейр, просто повторяла слова других, взрослых доригов.

— Знаешь, на что похоже то, что ты говоришь? — сказал ей Джералд. — На газетную пропаганду. Еще скажи, будто вы захватили Отхолмье и Гарлесье ради обороны или там мира во всем мире!

Ожидать, что Халла его поймет, не стоило. Она и не поняла.

— Ну, жизнь в Низинах действительно станет более мирной, если там не будет лейлюдей, — протянула она. — А затопление Отхолмья и правда было в каком-то смысле обороной. Пятнадцать лет назад отхолмцы напали на беженцев из Царских Покоев, когда те всего-навсего мирно шли через Низины, и многих перебили.

— А Гарлесье что же? — спросила Айна. — Мы-то на вас не нападали.

— Если вы хотели, чтобы с их колодцев сняли слова, почему было прямо не попросить? — возмутилась Бренда.

Халла посмотрела на нее так, будто у нее сложилось о Бренде такое же мнение, как у Джералда — о ней самой.

— Как вы затопили Отхолмье? — спросил Гейр, вспомнив, что Джералду это было особенно интересно.

— Насосами, — небрежно ответила Халла, как отвечают люди, которые на самом деле плохо понимают, о чем говорят. — Готовились много лет.

— А откуда взяли воду? — нетерпеливо спросил Джералд, позабыв о раздражении.

Халла поглядела на него непонимающе. Хафни слегка усмехнулся — невежество Халлы его забавляло, — но все же пришел ей на помощь:

— Это была болотная вода, которую все равно приходится откачивать из покоев. В отхолмские колодцы провели трубы и через них нагнали воду в курган.

Всем пришлось помолчать, чтобы переварить это. Дориги оказались искусными изобретателями.

— Вы откачиваете воду из покоев? — медленно проговорил Джералд, который был одновременно и разочарован, и озадачен.

— Эй! — воскликнула Бренда. — А я думала, вы под водой живете!

— Под водой, но не в воде, — объяснил Хафни. Он оглядел недоуменные лица и сам, судя по всему, впал в такое же недоумение. — Мы же дышим воздухом, — сказал он.

Это была истинная правда. Внимательно посмотрев на них, все увидели, что они действительно дышат. У них имелись носы. Грудь поднималась и опускалась. У доригов не было ничего похожего на жабры — и вообще ничего рыбьего.

— И нам нужно откачивать воду из покоев, а взамен напускать туда воздух, чтобы дышать, — закончил Хафни. — Разве не понятно?

Гейру, кажется, было понятно. Он вдруг представил себе, что дориги живут в чем-то очень похожем на их курганы, только вырытые подо дном реки или болота. Он собрался было спросить у Хафни, так ли это, поскольку почувствовал, что Хафни готов ответить на все его вопросы, но тут разногласия вспыхнули с новой силой. Судя по всему, Джералд тоже что-то понял, как и Гейр, и сказал:

— Но тогда вам вообще не нужно жить под водой. Можете уйти из Низин и поселиться где хотите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей