Мерилин была добра ко мне в худшие дни моей жизни, и она определенно заслуживала хотя бы попытки. Я глубоко вздохнула, готовясь отдать Аббадону приказ, как вдруг меня бесцеремонно толкнули к двери. Рядом очутился Нари и строго произнес:
- Не смей вмешиваться. Ползи к выходу.
- Сам ползи! – прохрипела я, уже настроенная на атаку. – Я могу помочь…
- Ты уже однажды помогла, забыла? Из-за этого ты здесь.
- Тогда я спасла тебе жизнь. Неужели ты не хочешь, чтобы сейчас я спасла и Мерилин?
Нари удивленно моргнул, и строгость в его взгляде сменилась неуверенностью.
В помещении становилось все тяжелее дышать, удушливый серый дым ползал по потолку, слепо разыскивая ведущие на улицу проемы. Кто-то загородил последний источник света – в здание ворвались еще четверо симбионтов. Я разочарованно уставилась на их мутные крылатые силуэты. Сколько же у Габриэля союзников?
Однако, когда самый крайний из них принялся тушить огонь, стало ясно, что я поторопилась с выводами.
- Ты передумала? – разочарованно протянул Аббадон.
- Да.
Я ликовала. Я буквально готова была вскочить на ноги и запрыгать от радости, потому что узнала двоих из новоприбывших. Это были Николь и Бенедикт. Без единого слова они рассредоточились по пылающей аудитории: блондинка стремглав бросилась на помощь Мерилин, а Бенедикт и еще один мужчина с травмированным левым ухом – у него отсутствовала верхняя часть ушной раковины – окружили Габриэля.
- Прочь, мерзавец, - донесся до меня глубокий голос Бенедикта. – Ты пятнаешь честь порядочных симбионтов.
- Только что порядочного симбионта едва не отправили на Сан-Клементе, - желчно произнес Габриэль. – Однако вам, привыкшим прятаться и убегать, разумеется, плевать на подобные мелочи.
- Чего ты разговариваешь с этим ничтожеством, Бен, - прорычал мужчина с изуродованным ухом. – Он безумен, как и его приемный папаша.
Нари засуетился возле моего плеча – все это время он внимательно следил за хвостатой рыжеволосой женщиной, схлестнувшейся с Николь. Она бросила издеваться над Мерилин и пулей вылетела на улицу, преследуемая соперницей, а ее жертва неуклюже повалилась на пол с высоты двух метров. Я привстала, чтобы броситься к ней, но Нари тотчас вынудил меня вновь принять лежачее положение.
- Не поднимай головы, ясно? Они давно трансформировались, сейчас усилится стрельба. Я сам ее вытащу, а ты – к двери.
Ноги и руки у меня были мокрые: по полу растекалась громадная лужа. Дым по-прежнему клубился в помещении, но огонь уже затух. Я заметила, что Габриэль, бешено наворачивающий по залу круги, изо всех сил старается дотянуться до Бенедикта, однако ему всегда не хватает самой малости: то вмешается мужчина с порванным ухом, то сам Бенедикт успевает уклониться. И все равно он продолжал неистово пытаться.
- Они могут убить друг друга? – прошептала я, обращаясь к Аббадону.
- Да, - равнодушно подтвердил демон. – Единственное оружие, способное пробить нашу защиту, - наши же когти. Перед ними человеческие сердца обнажены.
Рядом со мной шлепнулось что-то тяжелое: то ли кресло, отброшенное сражающимися насмерть симбионтами, то ли часть рушащегося потолка. От правой стены не осталось живого места, и вся аудитория выглядела так, будто готовилась развалиться на части.
- Тебе бы, между прочим, моя защита не помешала, - справедливо заметил Аббадон.
Я и сама задумалась над этим секундой ранее, но стремительно седеющего Габриэля уверенно оттесняли в угол, а вернувшаяся рыжеволосая женщина тяжело врезалась в стол, за которым когда-то восседал Гарет. Николь приземлилась перед ней – на лице ее красовался длинный кровавый шрам.
- Мы уходим, Лилит. Посмотри, что с Дэйвом.
Рыжеволосая метнулась в соседнюю аудиторию, где десять минут назад исчезли Джованни и его противник. Тем временем перед Габриэлем стояли уже трое: к Бенедикту присоединился долговязый мужчина, который ранее тушил пожар.
- Я доберусь до тебя, Бен. Очень скоро доберусь.
Видимость из-за дыма была плохая, но я определила, что Лилит вернулась в гордом одиночестве, и вместе с Габриэлем они внезапно растворились прямо посреди зала.
- Не преследовать.
- Почему, Бен?! Портал еще активен!
- Мы не знаем, куда он ведет. Если встретимся лицом к лицу со всей свитой Питера, не победим.
Я с опаской выбралась из убежища: мокрая, перепачканная сажей и с глубокими отпечатками от маски на лице. Николь заметила меня первой и растерянно улыбнулась.
- Андреа, дорогуша! Какими судьбами?
- Я… меня здесь…
- Так это тебя судили, - задумчиво произнес Бенедикт. – Здравствуй. Теперь мне все ясно.
- Вы ее знаете? - пробурчал мужчина с травмированным ухом и недобро покосился на меня.
- Да. Она обязана симбиозом нашему Франциско.
- Это Себастьян, Андреа, - представила мне его Николь. – А это Дакота, - она указала на долговязого, учтиво склонившего голову.
Я неловко кивнула им. Бенедикт хмуро оглядел зал, и впервые на его интеллигентном добродушном лице мелькнула злость.
- Мы опоздали. Гарет мертв, и столько людей...