— Ты, — он ткнул пальцем в Сида, — должен бы знать, что лекарства и алкоголь несовместимы! Ты лечишься, понял, кретин? Я сейчас вылью ваше пойло в окно! Ты бы себя видел буквально полчаса назад — я думал, ты тут и помрешь! А ты, — добавил он, повернувшись к зачинщику гулянки, — не смей ему предлагать! Как только ему станет лучше, можете хоть каждый день глаза заливать, а сейчас убирайся со своей бутылкой!
Брэдли примирительно замахал руками и попятился к выходу.
— Понял я, понял! — заверил он борца с пьянством. — Умолкаю! Мы, актеры, знаем, когда лучше уйти со сцены. Нет, слушай, Сид, ты определенно что-то с ним сделал!
Сид слабо улыбнулся: да, пожалуй, этот парень действительно изменился. И к лучшему. Особенно перемена должна быть заметна, если не проводишь с ним каждый день, а видишь его спустя время — как Брэдли.
— Вот я так и знал! — раздраженно сказал Фрэнки, когда искуситель притворил за собой дверь. — Так и знал, что вы опять за свое! Это ведь ты его позвал, да? Не мог он вылезти из пустоты! Разбудил меня тогда в машине, обозвал гомиком…
— Как-как? Гномиком? Ну да, что-то общее есть, — засмеялся Сид. — Я ему телеграфировал с просьбой поговорить насчет Эшли: как-никак, они были друзьями. Ну и заодно потом попросил подстраховать меня в Зазеркалье. Я ведь не мог знать, что ты явишься туда. Или что он опоздает и не найдет дорогу. Да я ничего, строго говоря, не мог знать. И он меня в итоге подвел. Хорошо, что вообще отыскал нас!
— Позвал подстраховать? — Фрэнки надулся. — Вот как! Ему доверяешь больше, чем мне!
— Что за чушь! Не хотел тебя втягивать, подвергать опасности. Вот и все.
Сид говорил правду, но такая правда звучала оскорбительно, он сам осознавал это. Конечно, глупо видеть во Фрэнки беззащитного ребенка и прятать его от всякой тени, но тут уж ничего в себе изменить не получалось.
— Кто-то ведь должен выполнять грязную работу, — осторожно добавил он. — Конечно, не ты! У тебя самая ответственная часть, тобой нельзя рисковать. Ты у нас незаменимый, а мы с Брэдли — так… И, пожалуйста, больше не лезь в наши дела, занимайся своими.
— Нет, это ты, пожалуйста, больше не твори подобные вещи, не предупредив меня! — вспылил Фрэнки. — Ну посмотри, как вышло: я ведь все равно нашел тебя!
— Согласен, — Сид сдался: у него не было желания спорить. Говорить становилось все утомительней. — Скверно вышло. Спасибо тебе. Ты спас мне жизнь, нянчишься со мной, я перед тобой в неоплатном долгу. И мы здесь, а не в Ллойдс-хаусе, потому что ты не захотел пугать Сильвию?..
Спаситель жизней, довольный и растаявший от таких слов в свой адрес, кивнул:
— Я ей написал, что мы уехали по делам и можем задержаться на несколько дней. Можешь спокойно поправляться.
— И за это спасибо. Только поправляться мне — до первого Искажения…
— Ты уже пережил одно, пока валялся тут, — возразил Фрэнки с улыбкой. — Не думаю, что следующее придет скоро. Оно длилось пару секунд — ну, знаешь, бывают такие. Даже с учетом всех твоих «царапин», кровью ты за такое время истечь не успел. А еще я попросил Брэдли стянуть черновики Симфонии и мои заметки, так что я здесь не только с тобой сидел, но еще и работал.
Он потянулся к столу, открыл верхний ящик, небрежно выбросил оттуда три полосатых носка, подтяжки и слипшийся колбасоподобный ком, некогда претендовавший на съедобность, а после извлек стопку бумаги, покрытую жирными пятнами и склеенную жевательной резинкой.
— Это не я, это Брэдли рыбу на ней чистил, — пояснил он извиняющимся тоном. — Я потом случайно заметил ее в мусорном ведре.
— Он заляпал и выбросил Симфонию?! — Сид в ужасе схватился за голову, неосторожно задел повязку на лбу и застонал от смеси боли душевной и физической.
— Ну, кое-что и правда выбросил. Но у меня фотографическая память, — успокоил его Фрэнки. — Я все восстановил. Слушай, какая меня посетила идея. Наша Симфония делится на четыре части. Ты говоришь, что исполнено было только три, — так?
— Верно.
— Первая часть готовит нас к открытию дверей между мирами, вторая — открывает их, третья готовит закрытие и четвертая закрывает. Если совсем упростить, то так?
— Да.
— Но зачем нам открывать уже открытые двери? — с торжествующим видом спросил Фрэнки.
Сид растерянно заморгал, глядя на него:
— Я не совсем тебя понял.
— «Двери», «врата», называй, как хочешь, — открыты, факт, мы ведь резонируем. Может, приоткрыты на какую-то щелку, но этого должно быть достаточно, чтобы — внимание! — первую и вторую часть не играть!
— Не играть?.. — звучало неплохо, спору нет. — Но это же значительно упрощает дело!