Читаем Синдром полностью

Но сейчас в тарелке Брендона снова была однородная каша. Он методично разминал размокшие хлопья ложкой, будто решил разложить продукт на составляющие. Ни одну ложку он так и не отправил в рот. Как не притронулся ни к соку, ни к омлету.

— Пойдем, — Ирвин допил кофе и поднялся на ноги. Ему самому кусок не лез в горло. — Подождем их в саду.

Брендон не пытался прятать свои эмоции и даже не стал делать вид, что спал ночью хоть пару часов. Нет, кошмаров у него не было, приступа тоже — он просто лежал всю ночь без сна, наверняка раз за разом прокручивая в голове предстоящую встречу.

После некоторых размышлений и короткого спора Ирвин пригласил чету Дуо прямо к себе домой, посчитав, что в привычной обстановке Брендону будет легче. Да и к тому же — этого, правда, он не сказал, — Беллу некуда будет сбежать, разве что за свою железную дверь. Оставалось надеяться, что этого не произойдет.

Время тянулось, будто резиновое. Небо с самого утра было затянуто тучами, передавали усиление ветра. Ирвин переживал, что аэропорт может закрыться, но джет удачно приземлился в точно назначенное время.

Наконец сигнал "умного дома" оповестил, что Бентли проехал через пропускной пункт коттеджного поселка. Ирвин хотел было предложить начать встречу в саду, но стал накрапывать дождь.

Они с Брендоном ушли в ту же гостиную, где позавчера беседовали с детективом.

— Все будет хорошо, слышишь? — Ирвин взял Брендона за локоть, заглянул в глаза.

Вместо ответа Белл похлопал его по карману, проверяя шокер.

— Если что — вырубай меня, — прошептал он.

Ирвин не стал отвечать — только коротко поцеловал.

Бентли уже подкатил ко входу. Ирвин слышал голос Ирмы, предлагающей пройти с ней и интересующейся, не принести ли напитки.

Шаги все приближались, и вот на пороге гостиной оказались Элиза и Джозеф. Он — высокий и подтянутый, неуловимо похожий на сына. Она — маленькая, хрупкая, с трогательными кудряшками.

— Брендон! — выдохнула Элиза, едва войдя в комнату, и бросилась к оцепеневшему Беллу.

Впрочем, едва тонкие руки обвились вокруг него, Брендон отмер. Сгреб женщину в охапку, наклонился, пряча лицо в ее густых волосах, да так и замер снова.

— Добрый день, — Ирвин протянул руку Джозефу.

Тот вздрогнул, будто не ожидал увидеть в комнате еще кого-то. Пожал протянутую руку, накрыл сцепленные ладони второй рукой. А потом подошел к по-прежнему неподвижным Брендону и Элизе и обнял их.

Ирвин постоял немного, а потом тихонько вышел из гостиной. Сейчас он был тут лишним.

***

Прошла пара часов, не меньше, когда Джозеф разыскал Ирвина в саду.

— Извините, мистер Вайс, — сказал он слегка смущенно. — Боюсь, что Брендон уснул. Элиза осталась с ним.

— Он не спал всю ночь, — Ирвин знаком предложил Джозефу присесть в одно из кресел. — Ирма, будь добра, принеси в сад напитки и закуски. И две чашки кофе, пожалуйста, — попросил через интерком, когда Джозеф занял ближайшее кресло. — Может, и вашей супруге тоже принести ланч? Полет сегодня вряд ли был приятным, при таком ветре.

— Боюсь, ее не выманить никакими силами, — Джозеф улыбнулся. — Мы тоже не спали эту ночь, — признался он. — И предыдущие почти тоже. Еще раз огромнейшее вам спасибо за эту встречу.

— От меня ничего не зависело, — Ирвин поднялся и достал из замаскированного под декоративный фонтан бара бутылку рома и два стакана. — Брендон сам согласился на встречу.

Разливая ром, он решил, что ни за что не расскажет, какой ценой обошлось Беллу это решение.

— Да, но мы десять лет пытались с ним связаться, а удалось только благодаря вам, — заметил Джозеф мягко и внимательно на него посмотрел. — Могу я задать вопрос?

— Да, конечно, — Ирвин пододвинул один стакан к Джозефу.

Очень хотелось сказать: "Деньги назад не возьму", — но он решил дождаться вопроса, прежде чем объяснить, что не считает пять миллионом слишком большим гонораром.

— Я думал, что встреча пройдет в гостинице, — Джозеф многозначительно огляделся. — Давно Брендон работает на вас?..

— Мне показалось, здесь ему будет спокойнее, — Ирвин вздохнул. — Его условием, когда несколько недель назад я его нанимал, было оборудование эдакого бункера. Где он может закрыться, переждать приступ, прийти в себя, — Ирвин вытащил из кармана шокер. — А это его подстраховка, если не успеет туда добраться.

Джозеф непонимающе посмотрел на шокер, протянул к нему руку и тут же отдернул, наконец поняв, что это такое.

— Что за приступы? — спросил он сдавленно.

Ирвин уже рассказывал Элизе и Джозефу, какими были эти годы для Брендона, но весьма поверхностно.

— Я не могу сказать с медицинской точностью, но это больше всего похоже на смертельную тоску, — осторожно начал он. — По крайней мере, те, что мне довелось увидеть. Брендон, правда, всегда подчеркивает, что может быть опасен во время приступов, — он вспомнил рассказ о том приступе, что случился на фоне приема препаратов. — Но я бы склонялся к самоагрессии, — Ирвин отпил ром. — Он пытается себя наказать. Не причинить ущерб, не покончить с собой, а сделать больно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Актерский цикл

Похожие книги