— Тьфу, мать твою… Прикурить значит не захотели мне дать. А нап-пугали-то к-как, скоты… — сказал он, неожиданно заикаясь и вздохнул. — Уф… Не лучший день, чтобы бросить курить. Зажигалка есть у кого?
Лейтенант поджёг сигару, и приказал солдатам двигаться на юго-восток.
Глава 16
После ядерной атаки, совершённой ВВС США против сил вторжения, вражеские подразделения снова прекратили наступления на всех фронтах. Президенту сообщили, что все четыре крейсера противника, которые подошли к берегу озера Верхнее, были уничтожены.
— Сволочи… — процедил глава государства. — Хоть что-то вас берёт.
Теперь президент США носил адмиральский мундир, как и в прежние времена службы в ВМС. Он решил, что если страна воюет, то и он снова должен надеть форму.
— Сэр, — обратился к нему министр обороны, — мы можем отправить дополнительные силы к Великим озёрам в ближайшие трое суток. Полагаю, что противник скоро возобновит наступление.
— Нет, мы должны продолжать укреплять наши позиции, — ответил президент. — Переброска армейских соединений через всю страну, как показал опыт, приводит лишь к кратковременному успеху. Они не успевают закрепиться и терпят поражение. Тем более что в районе бомбардировки в ближайшее время будет сохраняться высокий радиационный фон. Пусть по заражённой местности бродит враг, а не наши солдаты. Нам же следует формировать укреплённые районы по линии штатов Аризона, Колорадо, Айова, Индиана, Пенсильвания и Массачусетс. Наши подразделения в Вермонте и Мэне держатся, так как успели занять оборонительные позиции ещё до начала вражеского наступления из Канады.
— Но сэр! — воскликнул генерал Макэлрой. — Оттягивая наши силы на восток мы оставим миллионы гражданских без защиты! Враг убивает всех. Они просто помешаны на кровопролитии! По сообщениям наблюдателей, вражеские солдаты нигде не грабят население и даже не домогаются до женщин. У них только один интерес — перебить нас всех и уничтожить всё, что нами построено.
— Разрешите мне сказать, сэр? — вмешался председатель комитета начальников штабов, генерал Уилсон. — Когда на прошлой неделе всё это только начиналось, и противник уничтожал Канаду, я настаивал на решительном наступлении. Теперь я соглашаюсь с мнением о том, что нам нужно занимать глухую оборону там, где мы ещё можем удержаться.
— Но представьте себе, что сейчас происходит где-нибудь в Калифорнии, Неваде или Айдахо, — вмешался министр внутренней безопасности. — Там же сейчас творится геноцид…
— Он сейчас везде творится, — ответил президент. — Я понимаю, что там могут быть уже миллионные потери, но мы должны защитить тех, кто будет находиться внутри линии укреплённых районов. Иначе от США не останется вообще ничего.
— Понимаю вас, сэр…
— Лучше скажите, как проходит эвакуация.
— Используем весь доступный транспорт. Морские суда и пассажирские самолёты продолжают курсировать по «коридору безопасности» в Атлантике. Корабли и авиация 2-го и 6-го флотов обеспечивают необходимое прикрытие. Североатлантическая морская группировка неприятеля пока не пытается перерезать наше морское и воздушное сообщение с Европой. Боюсь только, что это ненадолго…
— Хорошо… — президент задумался. — А что с Аляской?
— Там было меньше миллиона человек. Русские помогли нам с эвакуацией. Правда беженцы пока находятся в палаточных лагерях на Чукотке и на Камчатке.
Президент походил по кабинету, глядя в окна. Забор вокруг Белого Дома был усилен колючей проволокой. Перед ним вырыли траншеи и обложили мешками с песком. На лужайке перед резиденцией американского лидера стояли самоходные зенитки М91 «Дастер» со сдвоенными автоматическими 20-миллиметровыми пушками М61.
— Я знаю, о чём вы думаете, сэр… — сказал министр внутренней безопасности. — Мы не сможем вывести из страны всех гражданских, даже весь непризывной контингент. Мне бы тоже хотелось, чтобы в стране остались одни лишь военные, пока всё это не закончится.
— С учётом особенностей противника мы не знаем, окончится ли всё это вообще — хмуро сказал генерал Уилсон.
Президент подошёл к столу и взял трубку звонившего телефона.
— Да, я помню… — ответил он. — Хорошо, подавайте мой автомобиль, я уже иду…
Глава государства оправил чёрную адмиральскую форму и надел контрастирующую с ней белую фуражку.
— Господа! — президент повернулся к министрам и советникам, которые повскакивали с диванов и стульев. — Я должен выступить перед людьми, которые готовятся к отправке в Европу, в аэропорту Даллеса. Держите связь со мной. Честь имею!
Он взял «под козырёк».
Международный аэропорт имени Даллеса приходилось охранять усиленным нарядам армейских подразделений. Беженцы осаждали его в надежде на возможность улететь из страны хотя бы в багажном отделении самолёта. Периодически слышалась стрельба — мародёры и прочие правонарушители отстреливались патрулями без всякой жалости. Как бы ни хотелось беглецам, вставшим лагерем возле аэропорта, попасть на какой-нибудь рейс, власти продолжали вывозить мирное население по чётко определённой схеме.