— Я видел его уже мёртвым, сэр, — рассеянно ответил старшина. — Его накрыли флагом, и всё. А как он погиб, я не видел. Скорее всего, его убило во время бомбёжки. Из-под флага натекла лужа крови. А потом я покинул корабль. Когда мы были уже в шлюпках, остатки эскадры накрыли залпы противника. Я в это время начал молиться. Меня далеко отшвырнуло волной, когда рядом разорвался снаряд. Оглушило слегка, но ничего. Потом за два дня оклемался. Тех, кто выжил, в том числе и меня, подобрала подлодка «Голланд». Потом прислали вертолёты, и всех раненых забрали в госпиталь. Ну и меня заодно. Мне бы теперь снова в бой, а тут никак не могут решить, куда меня отправить.
Глава государства задумался, глядя на Библию и распятие.
— Я давно отошёл от религии. Считал всё это пережитком прошлого. Даже Рождество много лет не отмечал. Но теперь, похоже, возвращаюсь к вере в Бога. А ты, Хопкинз, часто храмы посещаешь?
— Да сэр! Когда я бывал в отпуске, я посещал по выходным Церковь Казанской Иконы Божией Матери в Сан-Диего. Это православный храм.
— Ого! — брови президента изумлённо поползли вверх. — Ты вроде не грек и не русский. А православный. Как ты к этому пришёл?
— Жена и её родители православные. Их предками были алеуты, которые приняли православие, когда Аляска принадлежала русским. В Анкоридже есть православный Иннокентиевский кафедральный собор.
— Это хорошо. Ты говорил, что распятие у тебя с «Йорктауна»…
— Так точно, сэр!
— Ты хочешь оставить его себе?
— Если прикажете, сэр, я могу отдать его вам, — ответил Хопкинз.
— Сделай одолжение, сынок, — президент принял распятие у старшины. — Контр-адмирал Кэлбрейт был моим старым товарищем. Мы вместе учились. Наши жёны приходятся друг другу кузинами. Ты не будешь против, если я оставлю распятие себе или попробую передать его вдове адмирала?
— Что вы, сэр! Ни в коем случае не против! Я могу и Библию свою вам отдать…
— Библию сохрани и читай, а за распятие спасибо!
Президент внимательно оглядел Хопкинза.
— Знаешь что, сынок… — Не торопись с возвращением в строй. Я хочу предложить тебе иное задание.
Глава государства взял лист бумаги и начал что-то писать. Затем он достал из кармана фотографии и ещё что-то. Один из помощников принёс ему конверт, куда глава государства всё уложил.
— Твоя семья сейчас в России, — продолжил президент, закончив письмо. − Я, признаюсь тебе честно, тоже отправил туда своих, хотя может это и не патриотично. Сам я из Штатов никуда не уеду. Капитан судна может покинуть его только последним. Ну а семью я решил поберечь, и постарался, чтобы другие тоже смогли временно уехать из страны.
— Я понимаю, сэр, — закивал Хопкинз. — Я готов выполнить любой ваш приказ.
— Так вот, старшина, — сказал президент, поднимаясь с ящиков. — Я вручаю вам этот конверт. На нём написаны контактные телефоны моей жены. Передайте его ей лично в руки. Она сейчас в Москве, живёт при посольстве.
— Слушаюсь сэр!
— Вас снабдят необходимыми документами, чтобы не было проблем, когда прибудете в Россию, — президент кивнул одному из помощников и тот сразу же начал куда-то звонить.
Сейчас отправляйтесь вместе с ранеными в Москву, — президент обернулся к помощникам, которые принесли документы. — Это всё твоё. Здесь не только документы, но и банковская карта. Там тысяча долларов. В России обменяешь их на местные деньги. Получится примерно сто златников Лиги или около пятидесяти тысяч рублей. Бери лучше златники — общесоюзную валюту. Ну всё. Скоро ваш самолёт отправится в путь. Счастливого полёта!
— Храни вас Господь, сэр! — сказал Хопкинз, принимая дрожащими руками документы. — Я выполню всё, что вы приказали. Разрешите идти?
— Иди, Хопкинз. С Богом!
Президент пожал руку старшине. Глава государства решил дождаться отлёта самолётов с беженцами и ранеными военными. Затем он и его свита вернулись в Белый дом. По пути в свою резиденцию глава государства получил страшную новость из Пентагона: после уже знакомых аномальных явлений на территории штатов Колорадо, Канзас, Небраска и Кентукки появились новые армии противника. Командование НОРАД в Колорадо-Спрингс оказалось в кольце войск неприятеля. Американские подразделения, собирающиеся занять оборонительные позиции, попали под шквальный огонь вражеских войск, которые оказались у них в тылу. Обнаружилось новое странное явление. За час до того, как враг «возник из воздуха», на всех территориях, где он должен был появиться, начиналась беспричинная паника и приступы неконтролируемой агрессии.
С одобрения президента США Пентагон перешёл к осуществлению самого экстремального плана, заключавшегося в установке термоядерных мин в крупных городах.
Глава 17
Екатерина сидела в кафе на Манежной площади. У неё заканчивалась вторая неделя отпуска. Близились рабочие будни. Несмотря на неумолимо движущуюся к границам Лиги войну и частичную мобилизацию, жители Москвы продолжали заниматься своими делами и даже находили время для отдыха.